马来(lái)西亚和(hé)新(xīn)加(jiā)坡讲什么语(yǔ)言,马(mǎ)来(lái)西亚(yà)和(hé)新加坡英语一样吗?是马来西亚的官方语言为马(mǎ)来(lái)语,但英文、淡米尔文、华(huá)文和(hé)其他方言等语(yǔ)言皆通用新(xīn)加(jiā)坡的国语为马来语,英语、华语、淡米尔语为官方语言 用生活展示人生 2022-06-26 03:27:24 相关推(tuī)荐 2022报考提前批(pī)志愿会对一批(pī)志愿有影响吗 红(hóng)缘醉(zuì) 在志(zhì)愿填报期间可以填报的。
关(guān)于马来西亚和(hé)新(xīn)加坡(pō)讲什么(me)语(yǔ)言,马来西亚和新加坡英语(yǔ)一样吗?以及(jí)马来西亚和新加坡讲什么语言(y无可厚非是什么意思án),马来西(xī)亚和新加坡都说汉语吗,马(mǎ)来西亚和新加(jiā无可厚非是什么意思0; line-height: 24px;'>无可厚非是什么意思)坡英语一样(yàng)吗?,新加坡和马来西亚的母语是什么,马来西亚与(yǔ)新加坡的(de)渊源(yuán)等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):
马(mǎ)来(lái)西亚和新加坡(pō)讲什么(me)语言,马来西亚和新加坡英语一(yī)样吗?
马来西亚的官方语言为马来语,但(dàn)英文、淡米尔文(wén)、华文和其他方(fāng)言等语(yǔ)言(yán)皆(jiē)通用新(xīn)加坡的国语为马来语,英语、华语、淡米尔语为(wèi)官方语言
马来(lái)西亚和新加坡(pō)是不是说(shuō)一个语(yǔ)言?
新加坡(pō)的语言
新加坡是(shì)一个行纳(nà)唯多种族、多(duō)语(yǔ)言、多人种组成的(de)复性社会国家。
其(qí)中华人占76%,马来人15%,印度人(rén)占(zhàn)6.5%,欧亚混血(xuè)人和(hé)其他人种(zhǒng)占2.5%。
新加坡的国语为(wèi)马来语(yǔ),英语、华语、马来语和(hé)淡米(mǐ)尔语为官方(fāng)语言。
在(zài)教学、商业、出(chū)档培版、公务(wù)等方面使(shǐ)用(yòng)各(gè)民族语言文字都是合(hé)法的。
英语(yǔ)列为行政语言,成为各(gè)民族(zú)共通的语言(yán),并且被(bèi)认为是一(yī)种时髦(máo)。
英语也(yě)是(shì)商业上(shàng)的官方语言,而大部(bù)分新加坡人尤其是年轻的(de)一代均能用流利(lì)的英语交谈。
此(cǐ)外,新加坡人大多通晓本民族的母语。
从1984年起,政(zhèng)府规定所有(yǒu)学校都要逐步过渡到以英语为第一教学(xué)语言(yán),各民(mín)族语言作为第二教学语言,以加强各族的融合,提(tí)高社会事务效率。
由于新加(jiā)坡华人占多数(shù),对于(yú)香(xiāng)港(gǎng)游(yóu)客和福茄橘建、广东游客来(lái)说(shuō)可能只(zhǐ)须用闽南语和粤语(yǔ)就能游遍(biàn)新加坡。
70年代初,政府提(tí)倡中国血统的人讲普(pǔ)通话,采取料几(jǐ)项(xiàng)措施:在学校、电台、商店、和(hé)公交(jiāo)BUS中推广(guǎng):(1)政府官员在(zài)公开(kāi)场合(hé)对华人(rén)讲话(huà)必须用普(pǔ)通话;
(2)华(huá)人小学生要(yào)起中文名字;
(3)新建筑(zhù)物除了(le)英文名(míng)外(wài)必须(xū)由(yóu)中文(wén)名称;
(4)采用中国(guó)的简体字。
在新加坡的超(chāo)级市场、摊贩(巴刹(shā))、购物中心、BUS车身上或一些政府机构里随处可见一份份(fèn)的标语牌,上面用中英文写着:“讲(jiǎng)华语(yǔ),是福气,别(bié)失去!”这是新加(jiā)坡(pō)文化部(bù)门的宣传手(shǒu)段,它标志着新加坡政府推广华语的决(jué)心(xīn)。
新加坡政(zhèng)府(fǔ)还有一(yī)个专门(mén)规范华语标准的华语委员会(huì),把一些(xiē)词汇规范化,刊(kān)登(dēng)在华文(wén)报章(zhāng)上,并且使用汉语拼音来为汉字注音。
http://www.gzpi.gov.cn/pub/gzscse/lx_lxzn/Malaysia/
多(duō)数(shù)的私立学校采用(yòng)英(yīng)语教学,而(ér)国立(lì)院校采用(yòng)马来语教(jiào)学。
马(mǎ)来(lái)西亚的历(lì)史上有很长的一段时间为英(yīng)国的(de)殖民(mín)地。
在(zài)六十年代以英语为基础创造出了马来文(wén)。
马来文在很(hěn)多地方与(yǔ)英(yīng)语相似,英语(yǔ)在马来西亚被广泛(fàn)地(dì)使用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 无可厚非是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了