橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国人去巴基斯坦安全吗

中国人去巴基斯坦安全吗 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解释是什么,音读训读的解释(shì)是问什么是音读?什(shén)么是训(xùn)读?答简单(dān)来说(shuō),每个汉字一般都会有(yǒu)两种读法,一(yī)种叫做“音读”(音読(dú)み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音读(dú)训读的解(jiě)释是(shì)什么,音读训读的解(jiě)释以及音(yīn)读训读(dú)的解释是什么,音(yīn)读(dú)训读的(de)解释和意(yì)思,音读(dú)训读的解(jiě)释,音读训(xùn)读对照表,音读(dú)和训读是(shì)什么意(yì)思等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

音读训读(dú)的解(jiě)释是什(shén)么(me),音(yīn)读训读的解释

  问什么(me)是(shì)音(yīn)读?什么(me)是训读?答(dá)简(jiǎn)单来说(shuō),每个(gè)汉字(zì)一般(bān)都会有(yǒu)两种读法,一种叫做“音(yīn)读”

  (音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音(yīn)读”模仿汉字的读音,按(àn)照这个(gè)汉字从中国传入日本的(de)时(shí)候的读音

  来发音。

  根据汉字传入(rù)的时代和(hé)来(lái)源地的不同,大(dà)致可以(yǐ)分(fēn)为“唐音”。

  “宋(sòng)音(yīn)”和“吴音(yīn)”等(děng)几种(zhǒng)。

  但是,这些汉字的(de)发音和现代汉语中(zhōng)同一(yī)汉字

  的发音已经有所不同了。

  “音读”的词汇多是(shì)汉语的固有词汇。

  “训读”是按照日本固有的语言

  来读这个汉(hàn)字时(shí)的读法。

  “训读”的词(cí)汇多(duō)是表达日(rì)本固有事物的固(gù)有词汇等。

  有不(bù)少(shǎo)汉字具有两

  种以上(shàng)的“音(yīn)读”音和“训读”音。

  例音读:青(qīng中国人去巴基斯坦安全吗)年(nián)(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读(dú):青い(あおい)、恋(こい)、好(hǎo)き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸(xìng)せ(しあわせ)

训读和音读(dú)是什么意(yì)思?

  训读(日语:训読(dú)み/くんよみ),是日文所用汉字的一(yī)种(zhǒng)发音方(fāng)式,是(shì)使用该等汉(hàn)字之日本固有同义语汇的(de)读音(yīn)。

  所以训(xùn)读只(zhǐ)借用汉字(zì)的形(xíng)和义,不采用汉语的音。

  音读(音読(dú)み/おんよみ)即汉字在日语中按照日语对汉语的译音读出来,叫音读同一个汉字在(zài)日语中可能有不止一(yī)种(zhǒng)读法中国人去巴基斯坦安全吗,是(shì)由于其在(zài)不同时期(南北朝、隋唐(táng)、宋(sòng)等)吸收了(le)当(dāng)时汉字的发音。

  每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音友慎春(chūn)读”(音読み/おんよみ),另一种叫做(zuò)“训读”(训読み/くんよみ)。

  有(yǒu)不(bù)少汉(hàn)字(zì)具(jù)有(yǒu)两种以(yǐ)上的“音读”音和(hé)“训(xùn)读”音(yīn)。

  日语和韩语(yǔ)中的训读

  1、日语(yǔ)

  在日语里,训读(训読)是以日语(yǔ)固(gù)有(yǒu)的发音来读出(chū)汉字,与该汉字本身的好耐字(zì)音(吴音、汉音、唐音等)有很大的不同。

  例:“金”训读为“かね”(kane),是(shì)和(hé)语(yǔ)固(gù)有之说法,与字音“きん”(kin)并无(wú)关(guān)联。

  2、韩语

  一般认(rèn)为现代“韩(hán)语不(bù)存(cún)在训(xùn)读”。

  但近代以前曾有乡(xiāng)札、吏读(dú)、口诀等类似日本万叶假(jiǎ)名的标记法存在,充分利用这些汉字的训读。

  使用类似于和训(日本的(de)训(xùn)读)的韩训。

  对某些的汉字,这意味着相关“汉语传(chuán)入以前的朝鲜的孝哪固有语”的韩训。

  现(xiàn)如今除(chú)了在语言学与语源论等进(jìn)行(xíng)讨论以(yǐ)外,日常言语已经不再使用(yòng)。

  但是“串”“钊”等(děng)为例外(wài)存(cún)在的(de)训读。

  “串”读作“”的情况下意(yì)思为“海角”,“钊(zhāo)”读作“”的情况下意思为“生铁”,“串”“钊(zhāo)”并不(bù)使用本来的意(yì)思(sī),这类的韩语类似于日文的“国训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国人去巴基斯坦安全吗

评论

5+2=