王于兴师(shī)修我戈(gē)矛的意思(sī),王(wáng)于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛怎样翻(fān)译是“王于(yú)兴师,修(xiū)我戈(gē)矛的。
关于王于兴师(shī)修我戈矛(máo)的意(yì)思,王于兴(xīng)师(shī),修我戈矛怎样翻译(yì)以(yǐ)及(jí)王于(yú)兴师修我(wǒ)戈矛的(de)意思,王(wáng)于兴师修(xiū)我(wǒ)戈矛(máo)读(dú)音,王于兴师,修我戈矛(máo)怎样翻译,王于(yú)兴师(shī)修我矛(máo)戟怎(zěn)么读(dú),王(wáng)于兴师(shī),修我矛戟,与子偕作(zuò)!等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识(shí):
王于兴(xīng)师修我戈矛的(de)意(yì)思(sī),王于(yú)兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛怎样翻译
“王于兴师,修我戈矛。
”的意思是君王(wáng)发兵(bīng)去(qù)交战,修整(zhěng)我(wǒ)那戈与矛。
该句出自《秦风(fēng)·无(wú)衣(yī)》,全文为:岂曰无(wú)衣?与子同袍。
王于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛。
与子同仇(chóu)!岂曰(yuē)无衣(yī)?与子同泽。
王于兴师,修(xiū)我矛戟(jǐ)。
与子(zi)偕作!岂曰无(wú)衣?与子同(tóng)裳。
王于兴(xīng)师,修(xiū)我甲兵(bīng)。
与(yǔ)子偕行(xíng)!译文:谁(shuí)说我们(men)没衣穿(chuān)?与你同穿那(nà)长袍(páo)。
君王发(fā)兵(bīng)去交战(zhàn),修整我那戈与矛(máo),杀(shā)敌(dí)与你同目标。
谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿(chuān)那内衣。
君王发兵去交战,修整(zhěng)我(wǒ)那(nà)矛与戟,出发(fā)与你在一起(qǐ)。
谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿(chuān)那战裙。
君(jūn)王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀(shā)敌(dí)与(yǔ)你共前(qián)进。
赏(shǎng)析(xī):《秦风·无衣》是中(zhōng)国(guó)古代第(dì)一部诗歌总(zǒng)集(jí)《诗经》中(zhōng)的(de)一(yī)首诗。
这(zhè)是一(yī)首(shǒu)激昂(áng)慷慨、同(tóng)仇敌忾(kài)的战歌,表现了秦(qín)国(guó)军(jūn)民(mín)团结互助(zhù)、共(gòng)御外(wài)侮(wǔ)的高(gāo)昂士气和(hé)乐观精神(shén)。
全诗风格(gé)矫健(jiàn)爽朗,采(cǎi)用了重章叠唱(chàng)的形式,抒写将士们(men)在大敌当前、兵(bīng)临(lín)城下之际(jì),以(yǐ)大局为(wèi)重,与周(zhōu)王室(shì)保持(chí)一致,一(yī)听“王于兴师”,磨刀擦枪,舞戈(gē)挥戟,奔(bēn)赴前线共同杀敌的(de)英雄主义(yì)气概和爱国主义精神。
王于(yú)兴(xīng)师(shī),修(xiū)我戈矛(máo),与子同仇是(shì)什(shén)么意思(sī)
君王发(fā)兵(bīng)去交战,修整我那戈与矛(máo),杀敌与你同目标(biāo)。
《秦风·无衣》先秦:佚名(míng)
岂曰(yuē)无衣?与子同(tóng)袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同(tóng)仇!
岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子同(tóng)泽。
王于兴师,修(xiū)我矛戟。
与(yǔ)子偕(xié)作!
岂(qǐ)曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲(jiǎ)兵。
与子偕行(xíng)!
译文
谁说我们没衣穿?80寸电视尺寸长宽多少与(yǔ)你(nǐ)同穿那(nà)长袍。
君王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修整我那戈与矛,杀敌与(yǔ)你同目标。
谁说我们(men)没衣穿?与(yǔ)你同穿那(nà)内衣。
君王发(fā)兵(bīng)去交(jiāo)80寸电视尺寸长宽多少战,修整(zhěng)我那矛与戟,出发与你在一起。
谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。
君王(wáng)发兵(bīng)去交战,修整甲(jiǎ)胄与(yǔ)刀兵,杀敌与你(nǐ)共前进。
扩展(zhǎn)资料:
这首诗(shī)充满(mǎn)了激(jī)昂慷慨80寸电视尺寸长宽多少、同仇敌忾的气氛。
按(àn)其内容(róng),当(dāng)是一首战歌。
全诗表现了秦国军(jūn)民团(tuán)结互助、共(gòng)御外侮的高(gāo)昂士皮渣(zhā)气和乐观精神,其独具矫健而爽朗的风格(gé)正是秦茄(jiā)握运人爱(ài)国主义精神的反映(yìng)。
由于此诗(shī)旨在歌颂(sòng),也就是(shì)说以“美”为主,所以对秦(qín)军来(lái)说有巨(jù)大的(de)鼓舞力量。
据《左传》记载,鲁(lǔ)定公(gōng)四年(nián)(公元(yuán)前506年),吴国军队攻陷楚国(guó)的首府郢(yǐng)都,楚臣申(shēn)包胥到秦国求援,“立依(yī)于庭墙而哭,日夜不绝声(shēng),勺(sháo)饮(yǐn)不入口,七(qī)日,秦(qín)哀公为(wèi)之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。
于是一举击退了吴兵。
诗共三(sān)章(zhāng),采用了重叠复(fù)沓的形式颤梁。
每一(yī)章(zhāng)句数、字数相等,但结构的相同并不意味(wèi)简单(dān)的、机械的重复,而是不断递进,有所发展(zhǎn)的。
如首章结句(jù)“与(yǔ)子同仇”,是情(qíng)绪方面(miàn)的(de),说的是他们有共同的敌人(rén)。
二章结句(jù)“与(yǔ)子偕作”,作是起的意思,这才是行动的(de)开始。
三章结(jié)句“与子(zi)偕行”,行训往,表明诗中的战士(shì)们将奔赴前(qián)线共(gòng)同杀敌了。
参考资料来源:百度百科-国风·秦风·无(wú)衣
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 80寸电视尺寸长宽多少
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了