橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文 做贡献和作贡献的区别及用法,做贡献和作贡献的区别在哪里

  做贡(gòng)献和作贡(gòng)献的(de)区(qū)别及用法,做(zuò)贡献和(hé)作贡(gòng)献的区别在(zài)哪里是做贡献为错误用(yòng)法,正(zhèng)确应(yīng)为作贡献的(de)。

泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

  关于做贡献和作贡献的区(qū)别及用(yòng)法,做贡献和作贡献的区别在哪里以(yǐ)及做贡献和(hé)作贡(gòng)献的区别(bié)及用(yòng)法,做(zuò)贡献和作贡献的区别是什么,做(zuò)贡(gòng)献和作贡献的(de)区别在(zài)哪(nǎ)里,做(zuò)贡(gòng)献和作贡献(xiàn)的区别和联系(xì),做贡献和(hé)作贡献有什(shén)么区别等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

做贡献和作贡(gòng)献的区别及用法,做贡献和作贡献的区别在哪里

  做贡献为错误用(yòng)法,正确应为作贡献。

  “做”在(zài)句中所(suǒ)带的宾语一般是名词或(huò)代词(cí)。

  在(zài)词(cí)或成语中,它带的名词宾语多是较(jiào)具(jù)体(tǐ)的、有(yǒu)较浓的口头语色彩的,“做”的(de)基本义(yì)是“制造”。

  所以,修饰(shì)“贡(gòng)献”时(shí),应用“作”。

“作”和“做”的区别:

  一、侧重点不同

  1、“做”侧(cè)重于具体对(duì)象(xiàng)或产(chǎn)生实物的活动,动作性较(jiào)强。

  2、而“作(zuò)”多(duō)用于抽象对象或(huò)不产生实物的活动,动作性较(jiào)弱,如:作孽、、作(zuò)曲、作别等。

  二、连(lián)接(jiē)事物不同(tóng)

  1、“做”所连接的多(duō)数都是中性事物。

  2、“作”所(suǒ)连接的事(shì)物多数(shù)是贬(biǎn)义的(de)。

  三、用(yòng)法不(bù)同

  1、宾语(yǔ)是一(yī)般的名词,涉及的(de)事物比(bǐ)较具体,习惯上用“做”:做(zuò)饭、做早(zǎo)饭(fàn)、做晚饭、做年夜饭、做粉蒸(zhēng)肉;

  “做(zuò)作文、做文(wén)章”也习惯用“泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文做”。

  2、几类精神产品,习惯(guàn)上(shàng)用“作”(有的(de)已经(jīng)是(shì)合成(chéng)词了):作诗(shī)、作画、作曲、作乐(lè)(yuè,制作乐(lè)律)、作杂记;

  作广(guǎng)告(gào)(如果指(zhǐ)使用(yòng)材料制(zhì)作广告,则可(kě)以写“做广告”,如(rú)“做灯(dēng)箱(xiāng)广告”)。

作贡献和做贡(gòng)献有什么区别(bié)

  作贡献和(hé)做(zuò)贡(gòng)献的区别是:

  1.   “作贡(gòng)献”强调(diào)人(rén)的(de)主观意向。

      它(tā)表(biǎo)示人在心中(zhōng)想(xiǎng)要奉献,有为社会服务的想(xiǎng)法,但不一定去(qù)付出自己的实际行(xíng)动并且不一定会有结果(guǒ)。

      “作贡献”指(zhǐ)把(bǎ)自己劳动(dòng)的成果给人们(men)

  2.   “做贡献”指为了心中(zhōng)某种想法,去付出行动(dòng),说明事件(jiàn)会有(yǒu)结果。

      “做贡献”说明了人(rén)为了野仔某事而做出了努力,用自己的努力为人们或社会服(fú)务。

      “作贡献”和(hé)“做贡献”两词(cí)人们总(zǒng)是搞不(bù)清他们的用法(fǎ)。

      一(yī)般,在(zài)比较正式(shì)的场合或文件中人们(men)常用“作贡献”一词。

  3.   “作”字和“做”字的区别是什么?

  4.   第一(yī),两(liǎng)个词(cí)语(yǔ)的侧重方向不(bù)一(yī)样。

      “做”字偏重的对象一般(bān)比较具体。

      而“作”偏重的(de)对象一(yī)般比较的抽象。

  5.   第二,两(liǎng)者后面连接的事(shì)物一(yī)般不同。

      “做”字(zì)颂(sòng)历汪后(hòu)面常跟中性的事物。

      而(ér)“作”字(zì)后面(miàn)常跟(gēn)贬义的(de)事物。

  6.   第三(sān),两者的用法不一样。

      它(tā)们后面所(suǒ)跟的词不(bù)同。

      “做”烂让后面(miàn)常跟(gēn)词(cí)性(xìng)为(wèi)名词的词语。

      例如:做面包(bāo)、做(zuò)宵夜、做手工等(děng)词语。

      “作”字后(hòu)面常跟与精神思想有关的词语。

      例如:作歌曲、作诗画等。

      “做”字是(shì)一(yī)个动词(cí),主要强调动作,具(jù)有较强的动作性。

      而“作”字的动作性(xìng)却比“做”要弱很多。

      有时一个词语既可以用“作”也可以用“做”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

评论

5+2=