橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭

外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭 劝百讽一是哪个赋,劝百讽一的意思是什么

  劝百讽一是(shì)哪个赋,劝百讽一的意思是什么是劝百(bǎi)讽一,意(yì)思是(shì)形容规讽正道的言辞远远及(jí)不上劝(quàn)诱(yòu)奢靡(mí)的言(yán)辞的。

  关于劝百讽一(yī)是(shì)哪个赋,劝百讽一(yī)的(de)意思是什么(me)以及(jí)劝百讽(fěng)一是哪个赋,劝百讽一说(shuō)的(de)是(shì)什么文体,劝百讽(fěng)一(yī)的意思是什么,劝百(bǎi)讽一的劝,劝百讽一(yī)出处等问题(tí),小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

劝(quàn)百讽一是哪(nǎ)个赋,劝百讽一的意思是(shì)什么

  劝百(bǎi)讽一,意思(sī)是形容规讽正道的言辞远远及不上劝(quàn)诱奢靡的(de)言辞(cí)。

  意在使人警戒,但结(jié)果却适得其(qí)反。

  出自《史记·司马相如列(liè)传》。

“劝百讽(f外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭ěng)一”说的(de)是(C)

  A.西汉初年的政论文

  B.汉代骚体赋

  C.汉大赋

  D.汉代后期的抒情小赋

劝百(bǎi)讽一的典故

  《汉(hàn)书(shū).司马相(xiāng)如传赞》:“扬雄以为靡丽之(zhī)赋,劝(quàn)百(bǎi)而(ér)风一,犹骋(chěng)郑 卫之声,曲终而奏雅,不已(yǐ)戏(xì)呼(hū)!”颜师古注:“奢靡之辞多,而节(jié)俭之言少外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭(shǎo)也(yě)。

  ”谓相如(rú)之赋虽意(yì)在讽谏,但终因奢(shē)靡之辞(cí)多而掩(yǎn)其意。

  后以“劝百讽一(yī)”指文(wén)章(zhāng)意在警戒,而效果适得其反。

  梁启(qǐ)超(chāo)《译印政治小说序》:“富谲(jué)谏于诙谐,发(fā)忠爱(ài)于馨艳,其移人(rén)之深,视庄言危论(lùn),往(wǎng)往有过,殆未可以(yǐ)劝百(bǎi)讽(fěng)一而轻薄之也(yě)。

  ”

劝百(bǎi)讽(fěng)一(yī)解释

  意思(sī)解释:形容规讽正道的言辞远远及不上劝诱奢靡的言辞。

  意(yì)在使人警(jǐng)戒,但结果却适得其(qí)反。

  来(lái)源出处:《史记·司马相如列传》:“扬(yáng)雄以为靡丽之赋,劝(quàn)百而讽一,犹驰骋郑卫之声,曲终(zhōng)而奏(zòu)雅(yǎ),不已亏乎?”

  造句例句:梁启(qǐ)超《译印政治小说序》:“视庄言危论(lùn),往往有过,殆未可以(yǐ)劝百讽一而轻薄之也。

  ”

劝百讽(fěng)一说的是什么赋

  劝百讽一说的是汉(hàn)大赋,出(chū)自《法言》一书。

  史称(chēng)《法(fǎ)言》为(wèi)扬雄模仿(fǎng)《论毁并扮语》而作,至于取名(míng)《法言(yán)》,则本于《论语(yǔ)·子罕篇》:法语之言,能无从乎(hū)和《孝经·卿(qīng)大夫章》:非(fēi)先王之法言不敢(gǎn)道。

  法有准则和使(shǐ)物平(píng)直(zhí)的意思,所以法言就是作(zuò)为准则而对事情的是非给以评判之言。

  汉大(dà)赋(新体赋)兴起于汉初,衰落于汉末,历时四百多年(nián)。

  汉大赋是(shì)汉赋的典(diǎn)型形式。

  汉大赋用反(fǎn)复问答的问(wèn)答体形式(shì),以(yǐ)铺叙渲染纤灶帝王、贵族生(shēng)活(huó)为手段,以微刺帝王、贵族淫(yín)奢为旨归,结构宏大,铺(pù)陈渲染了大汉(hàn)帝(dì)国(guó)无可比拟的(de)气魄与(yǔ)声威。

  劝百(bǎi)讽一的意思(sī)是形容规讽正道的(de)言(yán)辞远远(yuǎn)及不(bù)上(shàng)劝诱奢靡的言辞。

  意(yì)在(zài)使人(rén)警戒(jiè),但结果却适得其反(fǎn)。

  “劝”蔽(bì)竖(shù)是鼓励的意(yì)思,“讽(fěng)”即(jí)讽谏。

  其意(yì)是说(shuō)赋中鼓励(lì)的成分(fēn)过多,淹没了篇末(mò)的讽谏主旨,本末(mò)倒置,结果欲讽(fěng)反劝,适得其反,助长了帝王(wáng)的奢(shē)侈心外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭理(lǐ)。

  这是(shì)扬雄对汉(hàn)大赋的批(pī)评。

  劝百讽一属于汉大(dà)赋,语出西汉(hàn)末的《法言》。

  有人说劝(quàn)百讽-出自《史记(jì)·司马相(xiāng)如列传》,《史记司(sī)马(mǎ)相如(rú)列传》只是对 扬雄的提法做了(le)自己的(de)评价认为形容规讽正道(dào)的言辞远远及不上劝(quàn)诱奢靡的言辞。

  “扬雄以为靡丽之赋,劝百而讽(fěng)一,犹驰骋郑卫之声(shēng),曲终而奉雅,不已亏(kuī)乎(hū)?

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭

评论

5+2=