橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国有多少万兵力,中国有多少万兵力人数

中国有多少万兵力,中国有多少万兵力人数 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释(shì)讲解,二鹊救友文言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释拼音是《二鹊救友(yǒu)》是(shì)出自《虞初(chū)新(xīn)志》的一(yī)篇文章,主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故事(shì)的。

  关于(yú)二鹊救友文言文翻(fān)译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译(yì)及注释拼音以及二鹊救友(yǒu)文言文翻译及(jí)注(zhù)释讲(jiǎng)解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释古诗(shī)文网nwang,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释拼音,二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译及注释及翻(fān)译,二鹊救(jiù)友(yǒu)文(wén)言文翻(fān)译注释及原文等问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

二鹊救友文言文翻(fān)译及注释讲解,二鹊救友文言(yán)文(wén)中国有多少万兵力,中国有多少万兵力人数翻译及注释拼音

  《二鹊(què)救友》是出自《虞初新志》的一篇(piān)文章,主要(yào)讲述两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊救助朋(péng)友的寓言故事。

  下面(miàn)整(zhěng)理了文言文翻译及(jí)注释。

《二鹊(què)救友》文言文翻译

  某(mǒu)氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔(xiáng)其上,悲鸣不已(yǐ)。

  顷(qǐng)之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有(yǒu)二鹊对鸣(míng),若相(xiāng)语状,俄而扬去(qù)。

  未几(jǐ),一鹳横空(kōng)而来,“咯(gē)咯”作声(shēng),二鹊亦尾其(qí)后。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯(gē)”作声,似允所请。

  鹳于古木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊(què)招鹳援友也。

  译(yì)文:某人的花园里有一(yī)株(zhū)很古老的(de)树,喜鹊在(zài)上(shàng)面筑巢(cháo),母鹊孵(fū)出来的小鹊都(dōu)已经快长(zhǎng)成幼鸟了。

  一天,一(yī)只喜鹊(què)在巢上徘(pái)徊飞翔,不停地(dì)发(fā)出(chū)悲伤(shāng)的嚎叫(jiào)。

  不一(yī)会儿,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在(zài)树(shù)上(shàng),两只喜鹊(què)仍然在(zài)树上对叫(jiào),好(hǎo)似在对话一样(yàng),不一会儿又扬长而(ér)去。

  可(kě)是又过了一会儿,一只鹳(guàn)从空中(zhōng)飞来(lái),发出“咯(gē)咯”的(de)声音,两只喜鹊像尾巴一样跟随在它后面。

  喜鹊们见了便喧叫起(qǐ)来,好像有话要(yào)说。

  鹳(guàn)又发出“咯咯”的叫声,似乎(hū)在(zài)答应喜鹊的(de)请求。

  鹳在古(gǔ)树上(shàng)盘旋了(le)三(sān)圈,突(tū)然俯身(shēn)向鹊巢冲了下来,叼出(chū)一条赤练蛇并吞了下去。

  喜鹊(què)们欢呼了起(qǐ)来,像在庆祝(zhù),中国有多少万兵力,中国有多少万兵力人数并向(xiàng)鹳致(zhì)谢。

  原来两只喜鹊是去找鹳来救(jiù)朋友的(de)啊!

注释

  1.鹳(guàn):一种凶猛的(de)鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来(lái)是(shì)。

  4.顷之(zhī):在原文中等同"未几"''俄(é)而'';

  一(yī)会儿的意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼(yòu)鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑(zhù)巢(名作(zuò)动)

  10.俄而:一会(huì)

  11.尾:在后面跟

  12.逐(zhú):就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出(chū)

二鹊(què)救友文(wén)言文翻译是什么(me)?

  二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译如下:

  在某人的花园里有一棵古树,喜鹊在上面筑(zhù)巢,母(mǔ)鹊(què)唤源型(xíng)马上就要孵出小(xiǎo)喜(xǐ)鹊(què)了。

  一天,一只喜鹊在(zài)巢上来回(huí)地飞,不停地鸣叫。

  很快(kuài),成群的喜鹊(què)都(dōu)渐渐闻(wén)声赶来,聚集在树上(shàng)。

  忽(hū)然有(yǒu)两只喜鹊(què)在树上对(duì)叫(jiào),好似在对话(huà)一样(yàng),然后便(biàn)飞走了。

  过了一会儿(ér),一(yī)只(zhǐ)鹳从空(kōng)中飞来,发出(chū)“咯咯”的声音(yīn),两只喜鹊也跟在它后面。

  其他喜鹊们见了(le)便喧(xuān)叫(jiào)起来(lái),好像有(yǒu)什么(me)事要说。

  鹳再次发出(chū)“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求(qiú)。

  鹳在(zài)古树(shù)上盘旋三圈,就俯(fǔ)身(shēn)向喜鹊的窝(wō)冲(下(xià)来),叼(diāo)出一(yī)条赤蛇并吞了下去。

  喜鹊(què)们欢呼飞舞起来,好像在庆祝,并且向鹳致谢。

  原来两只喜鹊是去(qù)找(zhǎo)鹳来做援兵的(de)。

二鹊救友文言文(wén)及(jí)赏析

  原(yuán)文(wén):

  某氏(shì)园中,有古木,鹊巢其(qí)上,孵(fū)雏(chú)将(jiāng)出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣(míng)不(bù)已。

  顷之,有群(qún)鹊鸣渐(jiàn)近,集古木上,忽(hū)有(yǒu)二鹊对鸣,若相(xiāng)语(yǔ)状,俄而(ér)扬去。

  未几(jǐ),一(yī)鹳横(héng)空而来,“咯咯(gē)”作声(shēng),二鹊亦尾其后。

  群(qún)鹊见而噪,若有所诉。

  鹳(guàn)又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古木和猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞(tūn)之。

  群鹊喧(xuān)舞,若庆且(qiě)谢也(yě)。

  盖二鹊招鹳援友也。

  赏析:

  动物世界里(lǐ)的亲(qīn)情也同样(yàng)让人感动,本文中(zhōng)喜鹊看到自己同伴的孩子遭到赤(chì)蛇的侵犯,从而(ér)“悲鸣(míng)不已(yǐ)",招来群鹊,其中两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊请来一只鹳,也许是群鹊的友爱感动了鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯冲(chōng)鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之(zhī)”。

  动物尚能如(rú)此讲究情(qíng)义,连(lián)动物都(dōu)如此(cǐ),我们人类岂能无(wú)情无义。

  所以(yǐ)我们要助(zhù)人(rén)为乐,尽自己所(suǒ)能帮(bāng)助他人(rén),要团结友爱。

  当(dāng)问题超出(chū)自己(jǐ)能力范裂(liè)芦围时(shí),要会动脑筋,就要善于借助外部力量加(jiā)以解决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国有多少万兵力,中国有多少万兵力人数

评论

5+2=