橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

小小心意,不成敬意请笑纳,小小心意 不成敬意是什么意思

小小心意,不成敬意请笑纳,小小心意 不成敬意是什么意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义是(shì)“苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不(bù)上六(liù)国(guó)了的。

  关(guān)于苟以天下之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古今异义以及(jí)苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事古(gǔ)今异(yì)义(yì)词,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国古今(jīn)异义,六国论苟以天下之大,苟以天下(xià)之大的翻(fān)译(yì)等(děng)问题,小编将为你整理以下知识(shí):

苟以天下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣。

  《六(liù)国论》提出(chū)并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的(de)屈辱政策,告(gào)诫北(běi)宋统治(zhì)者要吸(xī)取六国灭(miè)亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国(guó)论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵(xún)政论文(wén)的代表作品。

  下面是(shì)的我(wǒ)为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多(duō)精彩内(nèi)容请持续关(guān)注!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年(nián)5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月(yuè)22日),卒于英(yīng)宗治平(píng)三年(nián)四月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五(wǔ)十八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士(shì),又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读(dú)书(shū),遂通(tōng)六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间(jiān),与二(èr)子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权(quán)书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼一百卷(juǎn)。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二(èr)十卷(juǎn),及谥法三(sān)卷,均《宋史(shǐ)本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖(gài)失强(qiáng)援,不能(néng)独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以攻取之外,小则(zé)获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之(zhī)所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日割(gē)十城(chéng),然后得一夕安(ān)寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然(rán)则诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地事(shì)秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸为郡,惜(xī)其用武而(ér)不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐人(rén)勿附(fù)于秦(qín),刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天(tiān)下(xià)之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋(qū)于亡(wáng)。

  为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦割地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该设(shè)问(wèn)的(de)回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的(de)办(bàn)法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西),大,最(zuì)。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的(de)先人祖辈,指(zhǐ)列(liè)国(guó)的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露(lù)之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际(jì)是举之以(yǐ)予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按照)道理本(běn)来就应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记(jì)魏(wèi)世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略:起初(chū)有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动用法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦国的邯(hán)郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在(zài)秦国(guó)把其(qí)他国家快(kuài)要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也(yě):指寝食不安,内心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦(qín)人(rén)积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每(měi)月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉:治理国(guó)家(jiā)的人不(bù)要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地(dì)拿来送给(gěi)别(bié)人省略句(jù):举(jǔ)以之(zhī)予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(yù)(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前一个(gè)“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂(lù)秦各(gè)国。

  都是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四境(jìng),而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(就(jiù),承(chéng)接关系)

     4.与嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而(ér)三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从六(liù)国破亡之故事(shì)(承接)

     然(rán):

     1.然则(zé):既(jì)然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之(zhī)效也(yě)(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡与战败(bài)而亡者(失(shī)去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的(de)父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借(jiè) 今义:表示(shì)可(kě)能或能够(gòu)(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用(yòng)于顺(shùn)承复句的后一分句(jù)的句首,或(huò)一(yī)段的(de)开头(tóu),表(biǎo)示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另(lìng)一行动或(huò)情(qíng)况(kuàng),有(yǒu)的(de)跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义(yì);到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样(yàng)。

  形(xíng)容毫(háo)不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的(de)方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦之所(suǒ)得(dé)与战(zhàn)胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦(qín)人积威之(zhī)所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国(guó)也(yě)

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧连却之(zhī)

     却(què):使……退却,译为(wèi)打退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦(qín)之心(xīn)礼天下(xià)之奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每(měi)天 月:每月名(míng)词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完(wán)好,保全 形容(róng)词(cí)作动词

     9.至于颠(diān)覆(fù),理(lǐ)固(gù)宜(yí)然

     理:按理来说(shuō)名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方(fāng)面 形容词作名词(cí)

     12.下而(ér)从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动(dòng)词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(shì)(因(yīn)为他们的)武器(qì)不(bù)锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一(yī)个接一个的(de)灭(miè)亡,难道全部是(shì)因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国(guó)的国家因为(wèi)有贿(huì)赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了(le)强有力的外(wài)援,不能独自(zì)保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用(yòng)战争夺取土地以(yǐ)外,(还(hái)受到诸(zhū)侯(hóu)的贿赂),小的就获(huò)得(dé)邑(yì)镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦(qín)国)所(suǒ)丧(sàng)失(shī)的土地(dì)与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的(de),与(yǔ)六(liù)国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨(yǔ)露(lù),披荆(jīng)斩(zhǎn)棘,才有了很(hěn)少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却(què)不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉(diào)五座城,明天(tiān)割(gē)掉十座(zuò)城,这(zhè)才能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看四周边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然这(zhè)样(yàng),那(nà)么诸(zhū)侯的(de)土(tǔ)地有(yǒu)限,强暴(bào)的秦(qín)国的(de)欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样(yàng)子的。

  古人(rén)说(shuō):“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴(chái)不烧(shāo)完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也(yě)随着五(wǔ)国(guó)灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为(wèi)齐(qí)国(guó))跟秦国(guó)交好(hǎo)而不帮助(zhù)其他五(wǔ)国(guó)。

  五(wǔ)国已经灭(miè)亡了(le),齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国(guó)和(hé)赵国的国君,起初有长远的(de)谋略,能够守住他们(men)的(de)国土,坚持(chí)正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然(rán)是(shì)个小国(guó),却(què)后来才灭亡,这就(jiù)是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦(qín)国的计策(cè),这(zhè)才(cái)招(zhāo)致了(le)(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾(céng)经与秦国(guó)交战五次(cì),打了两(liǎng)次(cì)败仗,三(sān)次胜仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻(gōng)。

  等(děng)到(dào)李(lǐ)牧因受诬陷(xiàn)而被杀死(sǐ),(赵国(guó)都城(chéng))邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国(guó)不依(yī)附秦(qín)国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将李(lǐ)牧(mù)还活着,那(nà)么胜败的命运,存(cún)亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比较,也许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给(gěi)天下的谋臣(chén),用侍奉秦国的(de)心来礼(lǐ)遇天下的奇(qí)才,齐(qí)心(xīn)合力地向西(对付(fù)秦国),那么(me),我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下(xià)去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却被秦(qín)国积(jī)久的威势所胁迫,天(tiān)天割(gē)地,月月割地(dì),以至于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人不(bù)要(yào)被积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁(xié)迫啊!

     六国和秦国(guó)都是(shì)诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各国之间不(bù)断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方面(miàn)的,其(qí)根本原因是(shì)秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了(le)先进的(de)生产关系,经济得到较快的(de)发展(zhǎn),军事实力超过了(le)六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历(lì)史(shǐ)发展走向统一的大势,有其(qí)历史的必(bì)然性。

  本文(wén)属于史论(lùn),但(dàn)并不是进(jìn)行史学的分析,也不是(shì)就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有(yǒu)故、言之成(chéng)理地确(què)立(lì)自己的论点(diǎn),进行(xíng)深入论证,以阐明(míng)自己对现实(shí)政治(zhì)的主张。

  因此我们(men)分(fēn)析这(zhè)篇(piān)文(wén)章,不是(shì)看它是否准(zhǔn)确、全面地(dì)评价了历史事(shì)实,而应(yīng)着眼(yǎn)于其强烈(liè)的现实针对性。

  本(běn)文从(cóng)历史(shǐ)与现实结合的角度(dù),依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一(yī)点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明(míng)了作(zuò)者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实,点(diǎn)出全文(wén)的主旨,语意(yì)深切,发人(rén)深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文(wén),其结构完美(měi)地(dì)体现了(le)论(lùn)证(zhèng)的一(yī)般方法和规则,堪称古(gǔ)代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论(lùn)点;然后(hòu)以史实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则(zé)六(liù)国不至于(yú)灭(miè)亡,从反面加以论证;从而(ér)得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开论证,既(jì)深入(rù)又充分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不(bù)仅句与句(jù)、段与段之(zhī)间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而(ér)且首(shǒu)尾(wěi)照应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文(wén)中运用例证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的(de)论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不(bù)赂者(zhě)”对比;秦与诸侯(hóu)双(shuāng)方(fāng)土地得(dé)失对比,既以秦(qín)受(shòu)赂所得与战(zhàn)胜所(suǒ)得(dé)对(duì)比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气(qì)势(shì)充(chōng)沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有一般论说文用词(cí)准确、言简意赅的(de)特(tè)点之外,还有语言(yán)生动形象的(de)特点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿(chuān)插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言(yán)来形(xíng)象地说(shuō)明道(dào)理,用(yòng)“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶(huáng)恐不(bù)安,大大增(zēng)强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含(hán)着(zhe)作(zuò)者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹(tàn),就是在(zài)夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢着作者(zhě)的情(qíng)感,如对以(yǐ)地事(shì)秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使(shǐ)文(wén)章不仅以理服人(rén),而且以(yǐ)情感人。

  再加上对(duì)偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞(cí)方(fāng)式(shì)的运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严(yán)谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛(pèi)的(de)气势。

  苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国古今(jīn)异义(yì)是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国(guó)了的。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异(yì)义(yì)以及苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事(shì)古今异(yì)义词,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大的翻(fān)译等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今(jīn)异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的(de)《六(liù)国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事(shì),是又在六国下矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西(xī)夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋(sòng)统治者要吸取六国灭亡的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的(de)我为(wèi)大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读!希望(wàng)能够帮助到(dào)大家!更多(duō)精(jīng)彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文(wén)

      作(zuò)者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明(míng)允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二(èr)年四月二十五日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年五十(shí)八岁。

  年二十七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举(jǔ)茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂(suì)通(tōng)六(liù)经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子(zi)轼、凳纳(nà)茄(jiā)辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二(èr)十二篇,士大夫(fū)争(zhēng)传(chuán)之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦(qí)奏于朝,除秘(mì)书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目(mù)城(chéng)令。

  与姚辟(pì)同修(xiū)建隆(lóng)以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太(tài)常因(yīn)革礼一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集(jí)二十卷,及谥(shì)法三(sān)卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原(yuán)文(wén)

     六(liù)国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独(dú)完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外,小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得(dé),与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而(ér)亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所大患(huàn),固(gù)不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视之(zhī)不(bù)甚(shèn)惜,举以予人,如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城(chéng),然后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然(rán)则(zé)诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱(ruò)胜(shèng)负已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱(bào)薪(xīn)救火,薪(xīn)不尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国(guó)既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守(shǒu)其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其(qí)用武而不(bù)终也。

  且燕(yàn)赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽(jǐn)之际,可(kě)谓智(zhì)力孤(gū)危,战败(bài)而亡(wáng),诚(chéng)不得已。

  向使三(sān)国各爱(ài)其地,齐(qí)人(rén)勿(wù)附于秦,刺客(kè)不(bù)行,良(liáng)将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下(xià)之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人积(jī)威(wēi)之所劫,日削月割(gē),以趋(qū)于亡。

  为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国(guó)下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割(gē)地(dì)求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对(duì)该(gāi)设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办(bàn)法(fǎ))而(ér)夺取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实(shí):它的实(shí)际(jì)数目。

     11.所大(dà)欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他(tā)们的(de)先人(rén)祖辈,指列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人(rén):拿(ná)它(土地(dì))来送给(gěi)别人。

  实际是举之以(yǐ)予人(rén),省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然:(按照)道理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭(miè)人国家,同(tóng)时迁其(qí)国(guó)宝、重器,故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初(chū)有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把(bǎ)赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际(jì):燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把其他国家快(kuài)要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力(lì)量(liàng)(国力(lì))。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成(chéng)的(de)威势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日(rì),每(měi)天,名作(zuò)状。

  月,每月(yuè),名作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉(zāi):治理国家的人不要被积(jī)久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可以:可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗(chán)诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之(zhī)物(wù),后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其(qí)实(shí)百倍(因果承接(jiē))

     2.起视(shì)四境(jìng),而秦(qín)兵又至(zhì)矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(shèng)(并列)

     6.而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那(nà)么。

     2.然后:这样(yàng)以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事(shì)秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡(wáng)与(yǔ)战(zhàn)败而亡者(失去(qù)土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量 今义(yì):实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义(yì):父(fù)亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达(dá)某种程度(dù)

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许(xǔ)可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力(lì)量(liàng) 今义:指人类思(sī)考能力(lì)与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于顺承(chéng)复句的(de)后一分句的(de)句首,或一(yī)段(duàn)的开头,表示某一行动(dòng)或情况发生(shēng)后,接(jiē)着发生或引(yǐn)起另一行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今(jīn小小心意,不成敬意请笑纳,小小心意 不成敬意是什么意思)义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义(yì);第(dì)二次(cì)

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻(yù)用错的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊(shū)句(jù)式

     一、介(jiè)词结(jié)构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五战于秦(qín)

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计(jì)

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不(bù)助五国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非(fēi)兵不利(lì),战不善(shàn),弊在(zài)赂(lù)秦(qín)

     五、定语后(hòu)置(zhì)句(jù)

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(chí)(施行)正义(yì) 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下(xià)咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事(shì):侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来(lái)说(shuō)名词作状语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速:招致 形(xíng)容词作动词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面(miàn):大(dà):大的(de)方面 形容词作(zuò)名词

     12.下(xià)而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦相较,或未易(yì)量(liàng)

     通倘(tǎng):如果

     3.为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝:冒着

      译(yì)文(wén)

     六国(guó)的灭亡,不(bù)是(shì)(因(yīn)为(wèi)他(tā)们的)武器(qì)不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端(duān)在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个的灭(miè)亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦(qín)国的(de)国(guó)家因为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是(shì)不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国的国家失掉了(le)强有力的(de)外援,不能独自保全(quán)。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺(duó)取土地以(yǐ)外,(还受到(dào)诸侯的贿(huì)赂),小的(de)就(jiù)获(huò)得(dé)邑(yì)镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国(guó)受贿(huì)赂(lù)所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到(dào)的土(tǔ)地,(前(qián)者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战(zhàn)败(bài)所(suǒ)丧失的土地(dì)相比(bǐ),实(shí)际也要多百倍。

  那(nà)么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担(dān)心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们(men)的祖辈和(hé)父(fù)辈(bèi),冒着(zhe)寒霜雨露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少的(de)一点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对那些土(tǔ)地(dì)却不很爱惜,全(quán)都拿来送(sòng)给别人,就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割(gē)掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看(kàn)四周(zhōu)边境(jìng),秦(qín)国的军(jūn)队又来了(le)。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴的秦国的欲望永远不会(huì)满足(zú),(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯得(dé)就越急(jí)迫。

  所以用(yòng)不(bù)着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本(běn)来(lái)就是这样(yàng)子的。

  古(gǔ)人说:“用土地(dì)侍(shì)奉秦国(guó),就(jiù)好像抱(bào)柴救火,柴不烧(shāo)完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦(qín)国(guó),(可是)最终也随着五国灭亡(wáng)了,为什(shén)么呢?(是因为(wèi)齐(qí)国)跟秦国交好而(ér)不帮助(zhù)其他五国。

  五(wǔ)国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐(qí)国(guó)也就没法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的国君(jūn),起(qǐ)初有长远的谋略,能够(gòu)守住他(tā)们的(de)国(guó)土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却(què)后来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的计(jì)策,这才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了(le)两次败(bài)仗(zhàng),三次(cì)胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大(dà)将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李(lǐ)牧(mù)因(yīn)受(shòu)诬陷(xiàn)而(ér)被(bèi)杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭(miè)干净的时候(hòu),可以说是智谋(móu)穷(qióng)竭,国(guó)势孤立危(wēi)急(jí),战败(bài)了而亡国,确实是不得已(yǐ)的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(qù)(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜败的命运(yùn),存亡的理数,倘若(ruò)与秦国相(xiāng)比较,也(yě)许还不容(róng)易衡量(出高低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天下的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下的(de)奇才,齐(qí)心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也(yě)不(bù)能咽(yàn)下(xià)去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势,却(què)被秦国积久的(de)威势(shì)所(suǒ)胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之国,他们的(de)势(shì)力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国而战胜(shèng)它的(de)优势。

  如(rú)果凭借(jiè)偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽(fěng)今,针(zhēn)砭时弊(bì)

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断进行战(zhàn)争。

  最(zuì)后六国被(bèi)秦国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面(miàn)的,其(qí)根本原因是秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济(jì)得(dé)到较快的(de)发展(zhǎn),军(jūn)事实(shí)力(lì)超(chāo)过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时(shí)历(lì)史发展走向统一(yī)的大势,有其历史(shǐ)的必(bì)然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行史(shǐ)学的分(fēn)析,也(yě)不(bù)是(shì)就历史(shǐ)谈历史,而是(shì)借史立论(lùn),以(yǐ)古(gǔ)鉴今(jīn),选择一个角度,抓住一个(gè)问题,持(chí)之(zhī)有故、言之成理地确(què)立自(zì)己的(de)论点,进行深入(rù)论证,以阐明自(zì)己对现实政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是看它是否准确(què)、全面地(dì)评价了历(lì)史事实,而(ér)应(yīng)着眼(yǎn)于其强(qiáng)烈(liè)的(de)现实针对性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一(yī)点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙(miào)地(dì)联系北(běi)宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意深切,发(fā)人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完(wán)美(měi)地体现(xiàn)了论证的(de)一(yī)般方(fāng)法和规则,堪称古代论(lùn)说(shuō)文(wén)的典范。

  文章开篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又(yòu)以假设进(jìn)一步申说,如果不赂秦则(zé)六国不至(zhì)于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从(cóng)而得(dé)出“为国者无使为积(jī)威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今(jīn),讽谏(jiàn)北(běi)宋统治者切勿“从六(liù)国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点(diǎn)展(zhǎn)开论证,既深入(rù)又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰(xī),结构严整(zhěng)。

  不仅句(jù)与句、段与(yǔ)段之(zhī)间有紧密的逻辑联系(xì),而且(qiě)首尾(wěi)照(zhào)应,古今(jīn)相(xiāng)映。

小小心意,不成敬意请笑纳,小小心意 不成敬意是什么意思  文中运用例证、引证、假设,特别是对(duì)比(bǐ)的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失(shī)对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比(bǐ),又(yòu)以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡(wáng)对比(bǐ);赂秦之频与(yǔ)“一(yī)夕安寝(qǐn)”对比(bǐ);以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言(yán)生动(dòng),气势充(chōng)沛(pèi)

     在语言方面,本文除了具有(yǒu)一般(bān)论说文用词准确(què)、言简意赅(gāi)的特(tè)点之(zhī)外,还有语言生(shēng)动形(xíng)象的(de)特(tè)点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古(gǔ)人(rén)之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容(róng)“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强了(le)文章的表达(dá)效(xiào)果。

  文章的字(zì)里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情(qíng)强烈(liè)的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文字(zì)中,也(yě)流溢着(zhe)作者的情感,如(rú)对(duì)以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜(xī),对为国者(zhě)“为积(jī)威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有(yǒu)着强烈的(de)感染力,使(shǐ)文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问等(děng)修辞方式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语),不(bù)仅章法严谨,而且(qiě)富于(yú)变化(huà),承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 小小心意,不成敬意请笑纳,小小心意 不成敬意是什么意思

评论

5+2=