橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

两只小兔子吸红肿了,两只头头被吸肿了

两只小兔子吸红肿了,两只头头被吸肿了 怀瑾握瑜,嘉言懿行,嘉言懿行 怀瑾握瑜含义

  怀瑾握瑜,嘉言(yán)懿行,嘉言懿行(xíng) 怀瑾握瑜含义是“嘉言(yán)懿行(xíng),怀瑾握瑜”意思是指有(yǒu)益的言论和高(gāo)尚的行为,比(bǐ)喻人具有纯洁高尚的(de)品(pǐn)德的。

  关于怀(huái)瑾(jǐn)握瑜,嘉言懿行,嘉(jiā)言懿行 怀瑾握瑜含义以(yǐ)及(jí)怀瑾握瑜,嘉言懿(yì)行,君(jūn)子(zi)如珩,羽衣(yī)昱耀(yào)的寓(yù)意(yì),嘉言懿行 怀(huái)瑾(jǐn)握(wò)瑜含义,类似于嘉言懿行(xíng),怀瑾握瑜取名的成语,嘉言懿行是什(shén)么意思?等问(wèn)题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

怀瑾(jǐn)握(wò)瑜(yú),嘉(jiā)言(yán)懿行(xíng),嘉言(yán)懿(yì)行 怀瑾握瑜含义

  “嘉言懿(yì)行,怀瑾(jǐn)握(wò)瑜”意思是指有益(yì)的言(yán)论和高尚的行(xíng)为,比喻(yù)人具有纯洁高尚的(de)品德。

  “嘉言懿行(xíng)”出自宋·朱熹《朱子(zi)全书·学(xué)五》:“见人嘉言善行,则敬(jìng)慕(mù)而记(jì)录之。

  ”“怀瑾握(wò)瑜”出自战国·楚·屈原《楚辞(cí)·九章·怀沙》:“怀瑾握瑜(yú)兮,穷不知(zhī)所示。

  ”1、“怀瑾握瑜(yú)”的近(jìn)义词:高风(fēng)亮节解(jiě)释:高风:高尚(shàng)的品格;

  亮节:坚贞(zhēn)的节操。

  形容道德和行为都很(hěn)高尚。

  出(chū)自宋·胡仔《苕溪渔隐从话后集》卷一:“余谓渊明(míng)高风峻节,固已无愧于四(sì)皓,然犹仰慕(mù)之,尤见(jiàn)其好贤尚友之情也。

  ”陶渊(yuān)明的高风亮(liàng)节,本来就已经无(wú)愧于商山四皓了,还那(nà)样仰慕他们,尤其(qí)向(xiàng)往他(tā)们喜(xǐ)欢(huān)贤才崇尚友谊的情状。

  语法:联合式;

  作(zuò)主(zhǔ)语、宾语、定语(yǔ);

  含褒两只小兔子吸红肿了,两只头头被吸肿了义(yì),形容道德和行为很高尚。

  2、“怀(h两只小兔子吸红肿了,两只头头被吸肿了uái)瑾握瑜”的反(fǎn)义词:厚颜无耻(chǐ)解释:颜:脸面。

  指(zhǐ)人脸(liǎn)皮厚,不知羞耻(chǐ)。

  出自战(zhàn)国·孔(kǒng)子《诗经·小(xiǎo)雅·巧(qiǎo)言》:“巧言如簧(huáng),颜(yán)之厚(hòu)矣。

  ”花言巧语如丝簧,脸皮(pí)真(zhēn)厚太无耻。

  语法:联(lián)合式;

  作(zuò)宾语(yǔ)、状语;

  含(hán)贬义。

怀瑾握瑜嘉言懿行什么意(yì)思

  

  嘉、懿:善、美。

  有教育 意义(yì) 的(两只小兔子吸红肿了,两只头头被吸肿了de)好(hǎo) 言语(yǔ) 和好(hǎo)行为。

  

  成语出处: 《尚书·大禹(yǔ)谟》:“若允兹, 嘉言 罔(wǎng)攸伏,野(yě)无遗(yí)贤(xián),万邦贤宁。

  ”宋(sòng)·朱熹(xī)《朱(zhū)子全书(shū)·学五》:“见(jiàn)人嘉言 善行 ,则敬慕而(ér)记录(lù)之。

  ”

  成语例句: 这部(bù)书叫《帝鉴(jiàn)图说》, 出于 明朝(cháo)张 居正(zhèng) 的手笔,辑(jí)录历代贤主的 嘉言懿行(xíng) 。

  

  注音: ㄐㄧㄚ ㄧ伏迟ㄢˊ ㄧˋ ㄒㄧㄥˊ

  嘉言懿行(xíng)的近(jìn)义词: 瑰意琦行 卓越(yuè)的思想和不平凡的行为(wèi)。

   战(zhàn)国 楚 宋玉含厅察(chá) 《对楚王问》:“夫圣人(rén)瑰意(yì)琦行,超(chāo)然独处(chù)。

  ” 章炳麟

  嘉言懿行的反义词: 污言秽行 为非(fēi)作歹 做违法(fǎ)的事(shì),做令(lìng)人(rén)痛恨的事你待为非作歹,瞒心昧(mèi)己(jǐ),终久是不牢坚我说的是好话(huà),不过叫你心里(lǐ)留神(shén),并

  成语(yǔ)语法(fǎ): 联(lián)合式;作(zuò)主语、宾语(yǔ);指有益的(de)言论(lùn)和高尚(shàng)的行为

  常(cháng)用程度(dù): 常用成语

  感情.色彩: 褒义成语(yǔ)

  成语结构: 联合式成(chéng)语

  产(chǎn)生年代: 古代成(chéng)语

  英(yīng)语翻译(yì): fine words and lofty deeds

  读音注意: 懿,不能(néng)读作“zī”;行,谈茄(jiā)不能读作“hánɡ”。

  

  写法注意(yì): 嘉,不(bù)能写作“佳”;懿,不(bù)能写作(zuò)“义”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 两只小兔子吸红肿了,两只头头被吸肿了

评论

5+2=