于令仪不责(zé)盗文言文翻译注(zhù)释,于令仪不责盗(dào)古文翻译是于令仪不(bù)责盗文言文翻译:于令仪(yí)是(shì)曹(cáo)州(zhōu)人,是做生意(yì)的,为人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年家境颇(pǒ)为富裕的。
关于于令仪(yí)不责盗文言文翻(fān)译注(zhù)释,于令仪不责(zé)盗古(gǔ)文翻(fān)译以及(jí)于(yú)令(lìng)仪不(bù)责盗文言文翻(fān)译注释,于令仪不责盗文言(yán)文翻(fān)译卒为良(liáng)民,于令仪不责盗古文(wén)翻译,于令仪不责盗全文意思(sī),于(yú)令仪不责(zé)盗于令仪(yí)的性格特点等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识:
于令仪不责盗(dào)文言文(wén)翻(fān)译注释,于令(lìng)仪不责(zé)盗(dào)古文翻译
于(yú)令仪不责(zé)盗文(wén)言(yán)文(wén)翻译:于令仪是(shì)曹州人,是做生(shēng)意的,为人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年家境颇为富(fù)裕(yù)。一天(tiān)晚上有人(rén)到他家行盗,于令仪的儿子们(men)抓住了小偷,原来(lái)是邻(lín)居的儿子。
于令仪不(bù)责盗(dào)文言(yán)文(wén)翻(fān)译曹州于令仪,是做(zuò)生意的人,为人(rén)忠厚,不(bù)损人(rén)利已,晚年家境颇为富裕。
一天(tiān泡泡面膜泡泡越多越脏吗,冒泡面膜是不是泡越多脸越脏)晚上有人到(dào)他(tā)家行盗。
于令仪(yí)的儿子们(men)抓住了小(xiǎo)偷(tōu),原来是邻居的儿子。
令仪对他说:“你(nǐ)向来很(hěn)少犯错,为什么要做小(xiǎo)偷(tōu)呢?”那人回答说(shuō):“都是贫穷(qióng)逼的。
”问(wèn)他需要什么,小(xiǎo)偷回答说:“有十贯铜钱就(jiù)足够买(mǎi)食物及衣服了(le)。
”令仪(yí)按照(zhào)他要求的数目给了他。
小偷刚(gāng)一走,令(lìng)仪又叫他(tā)回来(lái),盗贼(zéi)很惊恐,令仪对他说:“你十分(fēn)贫穷,晚(wǎn)上背着十贯铜钱回家,我担心你被人(rén)盘问。
”留到天亮(liàng)才打发他走。
盗贼感到十分惭愧,最后成为良民(mín)。
乡里的人们(men),都称道于令仪是名善士。
于令(lìng)仪挑选(xuǎn)出一些优(yōu)秀的子侄辈泡泡面膜泡泡越多越脏吗,冒泡面膜是不是泡越多脸越脏,建立学堂并聘请有名的儒士来教导他们他的(de)儿(ér)子于伋,侄(zhí)儿于杰与于效,后来都相继(jì)考中了进士,后来,他(tā)们于家是曹南一带的(de)名门(mén)望族。
于令仪不责盗原文曹州于令仪(yí)者(zhě),市井(jǐng)人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。
一夕(xī),盗入(rù)其家,诸子禽之(zhī),乃邻舍子也。
令仪曰(yuē):“汝素(sù)寡悔何(hé)苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳。
”问其所欲,曰:“得(dé)十千足以(yǐ)衣食(shí)。
”于令仪如其所(suǒ)言与(yǔ)之,其欲(yù)与之。
既去,复(fù)呼之,盗大恐。
谓(wèi)曰:“尔(ěr)贫甚,夜负(fù)十千以归(guī),恐为人所诘。
”留之,至(zhì)明使去。
盗大(dà)感愧,卒为良民。
乡里称君为善士。
君择子侄(zhí)之秀者,起学室,延名儒以掖之(zhī),子、侄杰仿举进(jìn)士第(dì),今为曹(cáo)南令族(zú)。
于令仪不责盗(dào)翻译(yì)
魏国有(yǒu)个叫于令仪的商(shāng)人(rén),他为人忠厚不得(dé)罪人(rén),晚年(nián)时的家道非常(cháng)富足。
有天晚(wǎn)上,一名小偷侵入他家中(zhōng)行窃,被他的几个儿子(zi)逮住了,发现原来是邻居的小孩。
于令仪问他说:“你(nǐ)一向很少(shǎo)做(zuò)错事(shì),有(yǒu)什么(me)苦衷(zhōng)要做贼呢?”小偷回答说:“为贫(pín)困所迫罢了。
”燃(rán)差尘于令仪再问他想要什么东西(xī),小偷说:“能(néng)得到十贯钱足(zú)够穿衣吃饭就行了。
”于令(lìng)仪依(yī)照他的要求(qiú)给(gěi)了(le)他。
小偷(tōu)已经离开,于(yú)令(lìng)仪又叫住他,小偷大为恐(kǒng)庆(qìng)世惧。
于令仪(yí)皮(pí)禅对他(tā)说:“你十(shí)分贫穷,晚上带着十贯铜(tóng)钱回(huí)去,恐(kǒng)怕你会被人追问的,留下钱财,到了明天再(zài)拿走。
”那小偷深(shēn)感惭愧,后(hòu)来(lái)终(zhōng)于(yú)成了善良的人。
邻居乡里都(dōu)称令仪是(shì)好人(rén)。
扩展资料
《于令仪不责盗》又称《于令仪济盗成良》、《于令(lìng)仪诲(huì)人》
原文:《于令仪诲人》
宋代:王辟之
曹(cáo)州于令仪者,市井人也,长厚(hòu)不(bù)忤物(wù),晚年家颇(pǒ)丰富。
一夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻子(zi)也。
令仪曰:“汝素寡悔(huǐ),何苦而(ér)为盗邪?”曰(yuē):“迫于贫耳!”问其(qí)所(suǒ)欲(yù),曰(yuē):“得十千足(zú)以(yǐ)衣食。
”如其欲(yù)与之。
既(jì)去,复呼之,盗大恐。
谓(wèi)曰:“汝贫甚,夜负(fù)十千以归,恐为(wèi)人(rén)所诘。
留之(zhī),至明使去。
"盗(dào)大感愧,卒为(wèi)良民。
乡里称君为善士。
君择子侄之秀者(zhě),起学室,延名儒以掖之,子、侄(zhí)杰仿举进士第,今(jīn)为曹南令族(zú)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 泡泡面膜泡泡越多越脏吗,冒泡面膜是不是泡越多脸越脏
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了