橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼

穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的(de)意思(sī),王于兴(xīng)师,修我戈矛怎样翻(fān)译是“王于兴师(shī),修我(wǒ)戈(gē)矛的。

  关于王(wáng)于兴师(shī)修我戈(gē)矛的(de)意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻(fān)译以及王于兴师修我(wǒ)戈矛(máo)的意思,王于兴师修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛读音,王于兴师(shī),修我戈矛怎样(yàng)翻译(yì),王于兴师修我矛戟(jǐ)怎么(me)读,王于兴师,修我矛戟,与子偕作!等(děng)问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

王于兴师修我戈矛的意思(sī),王于兴师,修我戈矛怎样翻(fān)译

  “王于兴师,修我戈矛。

  ”的意思是君王发兵去交战,修整我那(nà)戈与矛。

  该句出(chū)自《秦风·无衣》,全(quán)文为:岂(qǐ)曰无衣(yī)?与子(zi)同袍。

  王于兴(xīng)师,修我戈矛。

  与子同仇!岂曰无衣?与子同(tóng)泽(zé)。

  王于兴(xīng)师,修我矛戟(jǐ)。

  与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲(jiǎ)兵。

  与子偕行!译文(wén):谁说我们没(méi)衣(yī)穿?与你同穿那(nà)长袍。

  君王发兵去(qù)交战,修整我那戈与矛,杀(shā)敌与你同目标。

  谁(shuí)说我们没(méi)衣(yī)穿?与(yǔ)你同(tóng)穿那内衣。

  君王发兵去交战(zhàn),修(xiū)整(zhěng)我那矛与(yǔ)戟,出发与你在一起。

  谁说我(wǒ)们没衣穿?与你(nǐ)同穿那战裙。

  君王(wáng)发兵去交战,修整(zhěng)甲胄与刀兵,杀(shā)敌与你共前(qián)进。

  赏析:《秦风·无衣》是中国古(gǔ)代(dài)第一部(bù)诗歌总集《诗经》中的(de)一首(shǒu)诗(shī)。

  这(zhè)是一首(shǒu)激昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表现(xiàn)了秦(qín)国军民(mín)团结互助、共御(yù)外侮的(de)高昂士气和乐(lè)观精(jīng)神。

  全诗风格(gé)矫(jiǎo)健爽(shuǎng)朗,采用(yòng)了重章叠唱的(de)形式(shì),抒写将(jiāng)士们在大(dà)敌当(dāng)前、兵临城(chéng)下之际,以大(dà)局为重(zhòng),与周王室保持一致(zhì),一听“王(wáng)于兴(xīng)师”,磨刀擦枪,舞(wǔ)戈(gē)挥戟,奔赴前线共同杀敌的英雄(xióng)主义气概和(hé)爱国(guó)主义(yì)精神。

王于兴(xīng)师,修我戈矛,与子同(tóng)仇是什么意思

  君(jūn)王发(fā)兵去交战,修整我(wǒ)那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同(tóng)目标。

  《秦风·无衣》先(xiān)秦:佚名

  岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子同(tóng)仇!

  岂曰无衣?与子同泽(zé)。

  王于(yú)兴师(shī),修我矛戟(jǐ)。

  与(yǔ)子偕作!

  岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲(jiǎ)兵。

  与(yǔ)子偕行!

  译文

  谁说我(wǒ)们没(méi)衣穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那(nà)长袍。

  君(jūn)王发兵(bīng)去交战(zhàn),修(xiū)整我那戈与矛(máo),杀(shā)敌(dí)与(yǔ)你同目标。

  谁说(shuō)我们没衣穿(chuān)?与你(nǐ)同(tóng)穿那内衣。

  君(jūn)王发兵去(qù)交战,修整我(wǒ)那(nà)矛(máo)与戟,出发与你(nǐ)在一起。

  谁说我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那战裙(qún)。

  君王发兵去交战(zhàn),修整甲胄(zhòu)与刀兵,杀敌(dí)与你(nǐ)共前进。

  扩展资(zī)料:

  这首诗充满了(le)激(jī)昂慷慨、同仇(chóu)敌忾的气氛。

  按其内(nèi)容(róng),当(dāng)是一首战歌(gē)。

  全诗表(biǎo)现了(le)秦国军民团结(jié)互助、共御外侮的高昂士皮渣气和乐(lè)观精神,其独具矫健(jiàn)而爽朗的风格正是(shì)秦茄握(wò)运人爱(ài)国主义精神的反映。

  由于此诗(shī)旨在歌颂,也就(jiù)是说以“美”为主(zhǔ),所以对秦军来说有巨大的(de)鼓舞力(lì)量。

  据《左(zuǒ)传》记(jì)载(zài),鲁定公四年(公元前506年),吴国军队攻陷楚国的(de)首(shǒu)府郢都(dōu),楚臣(chén)申(shēn)包胥到秦国求援,“立依于庭墙而哭,日夜不绝声,勺(sháo)饮不入口,七日,秦哀公为之(zhī)赋《无(wú)衣》,九顿首而坐(zuò),秦师乃出”。

  于是一举击退(tuì)了(le)吴(wú)兵。

  诗共三章(zhāng),采用了重叠(dié)复沓的形式颤梁。

  每一章(zhāng)句数、字数相等(děng),但(dàn)结构的(de)相同并(bìng穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼)不(bù)意味(wèi)简单的、机械(xiè)的重复,而是不断递进,有所发展的(de)。

  如首章结句(jù)“与子同(tóng)仇(chóu穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼)”,是(shì)情绪(xù)方面的,说(shuō)的是他们(men)有共同的敌人。

  二章结句“与子偕作”,作(zuò)是起的意思(sī),这才是(shì)行动的开(kāi)始。

  三章结句(jù)“与子偕(xié)行”,行(xíng)训(xùn)往,表明(míng)诗中的战士(shì)们将奔赴前线共同(tóng)杀(shā)敌了(le)。

  参考资料来(lái)源:百度百科-国风·秦(qín)风·无衣(yī)

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼

评论

5+2=