橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

俄罗斯妹子很容易追吗,俄罗斯的妹子好追吗

俄罗斯妹子很容易追吗,俄罗斯的妹子好追吗 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不(bù)责(zé)盗文(wén)言文翻译注释(shì),于令仪不责盗古文翻(fān)译是于(yú)令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译(yì):于令仪是曹州人,是做生意的,为人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚年(nián)家境颇为富(fù)裕(yù)的。

  关于于令仪不责(zé)盗文言文(wén)翻译注释,于(yú)令仪不责盗古文翻译(yì)以及于令(lìng)仪不责盗文言文(wén)翻译注释(shì),于令(lìng)仪不(bù)责盗文言文(wén)翻(fān)译卒为良(liáng)民(mín),于令(lìng)仪不责盗古文翻译,于令仪不(bù)责盗全文意思(sī),于令仪不责盗于令仪(yí)的性格特(tè)点(diǎn)等(děng)问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:

于令仪不责盗文言文(wén)翻译注释,于令仪不(bù)责盗古文翻译

  于令仪不(bù)责盗文(wén)言文翻译:于令仪(yí)是曹州人,是(shì)做生意的,为人忠厚,不(bù)损(sǔn)人(rén)利已(yǐ),晚年(nián)家(jiā)境颇为(wèi)富裕。

  一天晚(wǎn)上有人到他家行盗,于令仪的儿(ér)子(zi)们抓住了小偷,原来是邻居(jū)的儿子。

于令仪(yí)不(bù)责盗文言文翻译

  曹州于令仪,是做(zuò)生意的人,为人忠厚,不损人利已,晚(wǎn)年家境颇为富裕。

  一(yī)天晚上有(yǒu)人到他家(jiā)行盗(dào)。

  于令(lìng)仪的儿子(zi)们抓住了小偷,原来是邻居的儿子(zi)。

  令仪对他说(shuō):“你向来很少犯错,为什么要做小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷(qióng)逼的。

  ”问他需要(yào)什(shén)么(me),小偷回答说(shuō):“有十贯铜钱就足(zú)够买食物(wù)及衣服了(le)。

  ”令仪按照他要求(qiú)的数目给(gěi)了他。

  小偷刚一(yī)走(zǒu),令仪又叫他回来,盗(dào)贼很惊恐,令仪对他说(shuō):“你(nǐ)十分贫(pín)穷,晚上背着(zhe)十贯(guàn)铜钱(qián)回家(jiā),我担心(xīn)你被人(rén)盘问。

  ”留(li俄罗斯妹子很容易追吗,俄罗斯的妹子好追吗ú)到(dào)天亮才打(dǎ)发他走。

  盗贼(zéi)感(gǎn)到十(shí)分惭(cán)愧(kuì),最(zuì)后成为良民。

  乡里的人们,都称道(dào)于(yú)令仪是名善士。

  于令(lìng)仪挑(tiāo)选出一些优秀的子侄辈,建(jiàn)立学堂并聘请有名(míng)的儒(rú)士来(lái)教导他们他的(de)儿子于伋,侄儿于(yú)杰(jié)与于(yú)效,后来都相继考中了进士,后来,他(tā)们于家是(shì)曹南一带的名门望族。

于令仪不责盗原文

  曹州于令仪者,市(shì)井人也,长厚不忤物,晚年家颇(pǒ)丰富(fù)。

  一夕,盗入其家,诸(zhū)子(zi)禽之,乃(nǎi)邻舍子也。

  令(lìng)仪曰:“汝素寡(guǎ)悔何苦而(ér)为盗邪?”曰(yuē):“迫(pò)于贫耳。

  ”问(wèn)其所欲,曰:“得十千足(zú)以衣食。

  ”于令仪如其所言与之,其欲(yù)与之。

  既去,复呼(hū)之,盗大(dà)恐。

  谓(wèi)曰:“尔贫甚,夜(yè)负十千以归,恐为人所诘。

  ”留之,至明(míng)使去(qù)。

  盗(dào)大感愧,卒为(wèi)良民(mín)。

  乡里(lǐ)称君为(wèi)善士。

  君择子侄(zhí)之秀者,起学室,延(yán)名儒以掖之(zhī),子(zi)、侄杰仿举进士(shì)第(dì),今为(wèi)曹(cáo)南令族。

于令(lìng)仪(yí)不责盗(dào)翻译

  魏国有个叫(jiào)于(yú)令仪的商人,他为人忠(zhōng)厚不(bù)得罪人,晚年时的家道非常富足。

  有(yǒu)天晚上,一名小(xiǎo)偷(tōu)侵入他家中行窃,被他(tā)的几个儿(ér)子(zi)逮(dǎi)住了,发现原(yuán)来是邻居的小孩。

   

俄罗斯妹子很容易追吗,俄罗斯的妹子好追吗>  于令仪(yí)问他(tā)说(shuō):“你一向很(hěn)少做错事,有什么(me)苦(kǔ)衷要做贼(zéi)呢?”小(xiǎo)偷回答(dá)说:“为(wèi)贫困所(suǒ)迫(pò)罢了。

  ”燃差(chà)尘于令仪(yí)再问他(tā)想(xiǎng)要什么东西,小偷说(shuō):“能得到十贯钱(qián)足够穿衣(yī)吃(chī)饭就行了。

  ”于令(lìng)仪依照他的要求(qiú)给了他(tā)。

  小偷已经离开,于令仪又叫住(zhù)他,小(xiǎo)偷(tōu)大为恐庆世惧。

  于(yú)令仪皮禅对他说:“你十(shí)分贫(pín)穷,晚上带(dài)着十(shí)贯铜(tóng)钱回去,恐怕你(nǐ)会被人追问的,留下钱财,到了明天(tiān)再拿走(zǒu)。

  ”那(nà)小偷(tōu)深感惭愧(kuì),后来终于(yú)成了善良的人。

  邻居(jū)乡里都称令仪(yí)是好人。

  扩(kuò)展资料

  《于令仪不责盗》又(yòu)称《于令仪济(jì)盗成良(liáng)》、《于令仪诲人》

  原(yuán)文:《于令仪诲人》

  宋(sòng)代:王(wáng)辟之

  曹州于令仪(yí)者(zhě),市井人也,长厚不(bù)忤(wǔ)物,晚(wǎn)年家颇(pǒ)丰富。

  一夕,盗(dào)入其室,诸子擒之,乃邻子(zi)也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫于(yú)贫耳!”问其所欲,曰:“得十千(qiān)足以(yǐ)衣食(shí)。

  ”如其欲与之(zhī)。

  既去,复呼之,盗(dào)大(dà)恐。

  谓(wèi)曰:“汝贫(pín)甚,夜负十(shí)千以归,恐为人所诘。

  留之(zhī),至明(míng)使(shǐ)去。

  "盗大感愧,卒为(wèi)良民(mín)。

  乡里称君为善士。

  君择(zé)子侄之秀(xiù)者,起学(xué)室(shì),延名儒(rú)以掖(yē)之,子(zi)、侄杰仿举进士第(dì),今为曹(cáo)南(nán)令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 俄罗斯妹子很容易追吗,俄罗斯的妹子好追吗

评论

5+2=