司马相如的长(zhǎng)门赋原文和译文注释,司(sī)马(mǎ)相如的长门赋原文和译文是《长门赋》最早见于(yú)南(nán)朝梁萧统编著的《昭(zhāo)明文选》,据其序言,这(zhè)是(shì)汉代文学家司(sī)马相如受(shòu)汉武帝失(shī)宠皇后陈阿娇的百金(jīn)重托(tuō)而(ér)作(zuò)的一篇骚体赋的。
关于司(sī)马相如的长门赋原文和译文(wén)注释,司马(mǎ)相如(rú)的长门(mén)赋原文和译文以及司马相如的长门赋原文和(hé)译文注释,司马相如(rú)的长门赋原(yuán)文和译文(wén)及注(zhù)释,司马相如的长门赋原(yuán)文(wén)和译文,司马相如的长门赋全(quán)文,司马(mǎ)相如(rú)的长门赋字字珠玑(jī),富丽堂皇等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
司马相如的长(zhǎng)门赋原文和译文注释,司马(mǎ)相如的长门赋原文和译文
《长(zhǎng)门赋》最(zuì)早见于南(nán)朝梁(liáng)萧统(tǒng)编著的《昭明文选》,据其序言,这(zhè)是汉代文学家司(sī)马相(xiāng)如受汉武帝失宠皇后陈阿娇的百金重托而作(zuò)的(de)一篇骚体赋。作品以一个受到冷遇的嫔(pín)妃口吻写成:君主(zhǔ)许诺朝(cháo)往而暮来(lái),可是天色将晚,还不(bù)见幸(xìng)临。
长门赋原文孝武皇帝陈皇后,时得幸,颇妒。
别在长门宫,愁闷(mèn)悲思。
闻(wén)蜀郡成都司马相如天下(xià)工为文,奉(fèng)黄金百斤(jīn),为(wèi)相如、文(wén)君取酒,因(yīn)于解悲愁之辞。
而相如为文以悟(wù)主(zhǔ)上,陈皇(huáng)后复得(dé)亲(qīn)幸。
其辞曰:
夫何一(yī)佳人兮(xī),步逍遥以自虞。
魂逾佚(yì)而(ér)不反(fǎn)兮,形枯槁而独居。
言我朝往(wǎng)而暮来兮,饮食乐而忘人。
心(xīn)慊(qiàn)移而不省故兮(xī),交得(dé)意而相亲。
伊(yī)予志(zhì)之慢(màn)愚兮,怀贞悫(què)之懽(huān)心。
愿(yuàn)赐(cì)问(wèn)而自(zì)进兮,得(dé)尚君之玉(yù)音(yīn)。
奉虚(xū)言而望(wàng)诚兮,期城南之离宫(gōng)。
修薄具而自(zì)设兮(xī),君曾不肯乎幸临。
廓独潜而专(zhuān)精兮,天漂漂而疾风。
登(dēng)兰台而遥(yáo)望兮(xī),神怳怳而外淫(yín)。
浮云(yún)郁而四塞兮(xī),天窈窈而昼阴。
雷殷殷而响起兮,声象君(jūn)之车音(yīn)。
飘风回而起闺兮,举帷幄之(zhī)襜襜。
桂(guì)树交(jiāo)而相纷兮,芳酷烈(liè)之訚訚。
孔雀集而相存兮,玄(xuán)猨啸(xiào)而长吟(yín)。
翡翠胁翼而(ér)来萃兮,鸾凤翔而(ér)北南。
心凭噫而(ér)不舒兮(xī),邪气壮而攻中。
下兰台而周览(lǎn)兮(xī),步从(cóng)容于深(shēn)宫。
正(zhèng)殿块以造天兮(xī),郁并起而穹崇。
间徙倚于东厢兮,观夫靡靡(mí)而无(wú)穷。
挤玉户以撼金铺兮,声噌吰(hóng)而似钟音。
刻木兰以为榱兮,饰文杏以为(wèi)梁。
罗(luó)丰茸(rōng)之游树兮,离楼梧而相撑。
施瑰木(mù)之欂栌兮,委参差(chà)以槺梁。
时仿(fǎng)佛以物类兮,象积石之(zhī)将将。
五(wǔ)色炫以(yǐ)相曜兮,烂耀耀而成光。
致错石之瓴甓兮,象瑇瑁(mào)之文章。
张罗绮之幔帷兮,垂(chuí)楚组之连纲。
抚柱楣(méi)以从(cóng)容兮,览(lǎn)曲台(tái)之央央(yāng)。
白鹤噭以(yǐ)哀号兮,孤雌跱于枯(kū)杨。
日(rì)黄(huáng)昏而望绝兮(xī),怅独托于空堂。
悬明月(yuè)以自照兮,徂清夜于洞(dòng)房。
援雅琴以变调兮,奏(zòu)愁思之不可长(zhǎng)。
案流徵(zhēng)以却(què)转(zhuǎn)兮,声幼妙(miào)而(ér)复(fù)扬。
贯历览其中操兮(xī),意慷慨(kǎi)而自卬。
左右悲而垂泪兮,涕流(liú)离而(ér)从横。
舒息悒而增欷兮,蹝履起而彷徨(huáng)。
揄长袂以自(zì)翳兮,数昔(xī)日(rì)之諐殃(yāng)。
无面(miàn)目(mù)之可显(xiǎn)兮,遂(suì)颓思而(ér)就床。
抟芬若以(yǐ)为(wèi)枕兮,席荃兰而(ér)茝香。
忽寝(qǐn)寐而梦(mèng)想兮,魄(pò)若君之在旁(páng)。
惕(tì)寤(wù)觉(jué)而(ér)无见兮,魂迋迋若有(yǒu)亡。
众鸡鸣而愁(chóu)予兮,起(qǐ)视(shì)月(yuè)之精光。
观(guān)众星之行(xíng)列兮,毕(bì)昴出于东(dōng)方。
望中(zhōng)庭之(zhī)蔼蔼(ǎi)兮,若季秋之降霜。
夜曼(màn)曼其若(ruò)岁兮(xī),怀郁郁其不(bù)可再更(gèng)。
澹(dàn)偃蹇而待曙兮(xī),荒(huāng)亭亭而复(fù)明。
妾人窃自悲兮(xī),究年岁而不(bù)敢(gǎn)忘。
长门赋(fù)白话译文什么地方(fāng)的美丽女子(zi),玉步轻轻(qīng)来(lái)临。
芳魂飘散(sàn)不再(zài)聚,憔(qiáo)悴独自一(yī)身。
曾许我常来看望,却为新欢而(ér)忘故(gù)人。
从此绝(jué)迹不再见(jiàn),跟别的美女相爱相(xiāng)亲。
我所做(zuò)的是如何的愚蠢,只为了博(bó)取郎君的欢心。
愿(yuàn)赐给(gěi)我(wǒ)机会容我哭诉,愿郎君(jūn)颁下(xià)回音。
明知是虚言仍然愿意相信那是诚恳,期待着相会长门。
每天都把(bǎ)床(chuáng)铺(pù)整理好(hǎo),郎君(jūn)却不(bù)肯(kěn)幸临。
走廊寂(jì)寞而(ér)冷静,风(fēng)声凛凛而晨寒(hán)相侵(qīn)。
登上兰台遥(yáo)望郎(láng)君啊,精(jīng)神恍(huǎng)惚如梦(mèng)如魂。
浮云(yún)从(cóng)四方涌至(zhì),长(zhǎng)空骤变、天(tiān)气骤阴。
一连串沉重的(de)雷声,像(xiàng)郎君的车群。
风飒(sà)飒(sà)而起,吹(chuī)动床帐帷(wéi)巾。
树(shù)林(lín)摇摇相接,传(chuán)来芳香阵阵(zhèn)。
孔雀纷(fēn)纷来朝,猿猴长啸(xiào)而哀吟。
翡翠翅(chì)膀相连而降,凤凰由北(běi),南飞入林(lín)。
千(qiān)万(wàn)感伤不能平静,沉(chén)重积压在(zài)心。
下兰台更茫(máng)然,深宫徘徊,直至黄(huáng)昏。
雄(xióng)伟的宫(gōng)殿像上苍(cāng)的神(shén)工(gōng),高耸着与(yǔ)天(tiān)堂(táng)为邻。
依东厢倍加惆怅(chàng),伤心(xīn)这繁华红(hóng)尘。
玉雕的门户和黄金装饰的(de)宫殿,回(huí)声好像清脆钟响。
木(mù)兰木雕刻(kè)的椽,文杏木装潢的梁(liáng)。
豪华的(de)浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木华丽,参差(chà)不齐(qí)奋向上苍。
模(mó)糊中生动的聚在(zài)一起(qǐ),仿佛都在吐露芬(fēn)芳(fāng)。
色彩(cǎi)缤纷耀(yào)眼欲炫,灿烂发(fā)出(chū)奇光(guāng)。
宝石刻就的砖(zhuān)瓦,柔润的像玳瑁背上的(de)纹(wén)章。
床上的帷幔(màn)常(cháng)打开(kāi),玉带始终钩(gōu)向(xiàng)两旁。
深情的抚摸(mō)着玉柱(zhù),曲台(tái)紧傍着(zhe)未央宫(gōng)。
白鹤哀哀长鸣(míng),孤单的困居(jū)在枯杨。
又是绝望的长(zhǎng)夜,千种忧伤都付与空(kōng)堂。
只有(yǒu)天(tiān)上的明月照着我,清清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想弹出(chū)别的曲调,这哀(āi)思难遣地久天长。
琴声(shēng)转换曲调,从凄(qī)恻(cè)渐(jiàn)渐而飞扬。
包含着爱(ài)与忠贞,意慷慨而(ér)高(gāo)昂(áng)。
宫女闻声(shēng)垂(chuí)泪,泣声(shēng)织成一片凄(qī)凉。
含悲(bēi)痛而(ér)唏嘘,已起身却再彷徨。
举衣袖遮住满脸的(de)泪珠(zhū),万分懊悔昔(xī)日的(de)张狂。
没有面目再(zài)见(jiàn)人,颓然上床。
荃兰茝等做成的枕头席(xí)子(zi),散发(fā)着以(yǐ)兰茝的草香。
忽然(rán)在梦境(jìng)中醒来,隐(yǐn)约(yuē)又躺在(zài)郎君的身旁。
蓦(mò)然惊(jīng)醒一切虚幻,魂惶惶若(ruò)所亡。
鸡已啼(tí)而仍是午夜,挣扎起(qǐ)独(dú)对月(yuè)光。
看那星辰密密横亘穹苍,毕卯星已移在东方。
庭院中(zhōng)月(yuè)光如水,像深秋(qiū)降下寒霜。
夜深深(shēn)如(rú)年,郁郁心怀(huái),多少感伤。
再(zài)不能入睡等待黎明,乍明(míng)复暗,是如此之(zhī)长。
唯有自悲感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长门(mén)赋》原(yuán)文与翻(fān)译(yì)
《长门赋》最早见(jiàn)于南朝(cháo)梁萧统编(biān)著的《昭明文选》,据其序言,这是(shì)汉代文学家司马相如受汉武帝(dì)失(shī)宠皇后陈阿娇的百金(jīn)重托而作的一篇(piān)骚(sāo)体赋(fù)。
以(yǐ)下就是我分享《长(zhǎng)门赋》原文与翻译(yì),希望对大家有帮(bāng)助!
《长门赋》原文(wén)
孝武皇帝陈(chén)皇后,时得幸,颇妒。
别在长门宫,愁闷悲思。
闻蜀(shǔ)郡成都司(sī)马(mǎ)相如天(tiān)下工(gōng)为文,奉黄(huáng)金百斤,为相如(rú)、文君取酒(jiǔ),因于(yú)解悲愁之辞。
而相(xiāng)如为文(wén)以悟主上,陈皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫何(hé)一佳人兮(xī),步逍遥以(yǐ)自虞。
魂逾佚(yì)而不(bù)反兮(,形(xíng)枯(kū)槁而独(dú)居。
言我朝(cháo)往而暮(mù)来兮,饮食乐而忘人(rén)。
心慊(qiàn)移而不省故兮,交(jiāo)得意(yì)而相(xiāng)亲(qīn)。
伊予(yǔ)志之(zhī)慢愚兮,怀贞悫之懽(huān)心。
愿(yuàn)赐(cì)问而(ér)自(zì)进兮,得(dé)尚君之玉音(yīn)。
奉虚言而望诚兮,期城南之离宫。
修薄具而自设兮,君(jūn)曾(céng)不肯乎(hū)幸临。
廓独(dú)潜而专精兮,天漂漂而疾风。
登兰台(tái)而遥望(wàng)兮,神怳怳而外淫(yín)。
浮云郁而(ér)四(sì)塞兮,天窈(yǎo)窈(yǎo)而昼阴。
雷殷殷而(ér)响起(qǐ)兮(xī),声象君(jūn)之(zhī)车(chē)音。
飘风回而(ér)起闺兮,举帷幄之(zhī)襜襜(chān)。
桂(guì)树交而相纷兮(xī),芳酷烈之訚訚(yín)。
孔雀集而相存(cún)兮,玄猨啸(xiào)而长吟。
翡翠(cuì)胁翼而来萃(cuì)兮(xī),鸾凤(fèng)翔(xiáng)而(ér)北南。
心凭噫(yī)而不(bù)舒兮,邪气壮(zhuàng)而攻中。
下兰台(tái)而(ér)周览兮,步从容(róng)于深宫。
正殿(diàn)块以造(zào)天兮,郁并起而(ér)穹崇。
间徙倚于东(dōng)厢兮,观(guān)夫靡靡(mí)而无穷。
挤玉(yù)户以撼金铺兮(xī),声噌吰而似(shì)钟音。
刻木兰(lán)以(yǐ)为榱兮,饰(shì)文杏以为梁。
罗(luó)丰茸之游(yóu)树兮,离楼梧(wú)而相撑。
施瑰木(mù)之欂(bó)栌兮(xī),委参差以槺梁。
时仿佛以物类兮,象积石(shí)之将(jiāng)将。
五色炫以相曜兮(xī),烂耀耀而成(chéng)光(guāng)。
致(zhì)错石(shí)之瓴甓兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮之(zhī)幔帷兮,垂(chuí)楚组(zǔ)之连(lián)纲。
抚柱楣以从容兮(xī),览曲台之央央。
白鹤(hè)噭以哀号兮,孤雌跱于(yú)枯杨。
日黄昏(hūn)而(ér)望绝兮,怅独托于(yú)空(kōng)堂。
悬明月以自照兮(xī),徂清夜于洞房(fáng)。
援雅琴以变(biàn)调兮,奏愁思(sī)之不可长(zhǎng)。
案流徵以却转兮,声幼妙而复扬(yáng)。
贯历览(lǎn)其中操兮,意慷慨而自卬。
左(zuǒ)右悲而垂泪兮,涕流离而从横。
舒息悒而增欷兮,蹝(xǐ)履起(qǐ)而彷徨。
揄长(zhǎng)袂(mèi)以自翳兮,数昔(xī)日(rì)之諐殃。
无面目之可显兮,遂颓(tuí)思而就(jiù)床。
抟芬若(ruò)以为枕兮,席荃兰(lán)而茝香。
忽寝寐而梦想兮,魄若君(jūn)之在旁(páng)。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋若有亡。
众鸡鸣而(ér)愁予兮(xī),起(qǐ)视月之精光(guāng)。
观众(zhòng)星之行列(liè)兮(xī),毕昴出于早(zǎo)凳陆(lù)东(dōng)方(fāng)。
望中庭粗侍之蔼蔼兮,若(ruò)季秋之降霜。
夜(yè)曼(màn)曼其若岁兮,怀郁(yù)郁其不可再更。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭而复明。
妾人窃自(zì)悲兮,究年岁而不敢忘。
《长门赋》翻译(yì)
什么地方(fāng)的美丽女子,玉步轻(qīng)轻来临(lín)。
芳魂飘散不再(zài)聚,憔(qiáo)悴独自一身。
曾(céng)许我常来看(kàn)望,却为(wèi)新欢(huān)而忘故人。
从此绝迹不(bù)再(zài)见,跟(gēn)别的美女(nǚ)陆顷相爱相(xiāng)亲。
我所(suǒ)做的(de)是(shì)如(rú)何的愚蠢,只为了博取郎君的欢心。
愿赐给我机会容我哭诉,愿郎君颁下回音。
明(míng)知是虚言仍然(rán)愿意相信(xìn)那(nà)是(shì)诚恳,期待着相会长门。
每(měi)天都(dōu)把(bǎ)床铺整理好,郎(láng)君却不肯幸临。
走廊寂寞而冷静,风(fēng)声凛凛而晨寒相侵。
登(dēng)上兰台遥望郎君啊,精(jīng)神恍(huǎng)惚如梦如魂。
浮(fú)云从四(sì)方涌至,长(zhǎng)空骤变(biàn)、天气骤阴。
一连(lián)串沉重的雷声,像郎(láng)君的车(chē)群。
风飒(sà)飒而(ér)起(qǐ),吹(chuī)动(dòng)床帐帷巾。
树林摇摇(yáo)相接(jiē),传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸(xiào)而哀(āi)吟。
翡翠翅膀相连(lián)而降,凤凰(huáng)由北,南飞入林。
千万感伤(shāng)不能平(píng)静,沉重积压在心。
下(xià)兰台更茫然,深宫徘徊,直至(zhì)黄昏。
雄伟的(de)宫(gōng)殿(diàn)像上(shàng)苍的(de)神工(gōng),高耸着与(yǔ)天堂(táng)为(wèi)邻(lín)。
依东(dōng)厢倍加惆怅(chàng),伤(shāng)心这繁华红(hóng)尘。
玉雕的门户(hù)和黄金装饰的宫殿,回(huí)声好像(xiàng)清脆(cuì)钟(zhōng)响。
木兰(lán)木雕(diāo)刻的椽,文杏木(mù)装潢的(de)梁。
豪华的浮(fú)雕(diāo),密(mì)丛丛(cóng)而堂皇。
拱木华丽,参差不齐奋向上苍。
模糊中生动的聚(jù)在(zài)一起,仿(fǎng)佛都在吐露芬芳。
色彩缤(bīn)纷耀(yào)眼欲炫,灿烂发(fā)出(chū)奇光(guāng)。
宝(bǎo)石刻就的砖瓦,柔(róu)润的(de)像(xiàng)玳瑁背上的纹章。
床上的(de)帷幔(màn)常(cháng)打开,玉带始终钩向两旁。
深情的.抚摸着玉(yù)柱,曲台(tái)紧傍着(zhe)未央(yāng)宫。
白(bái)鹤哀哀长鸣,孤(gū)单的(de)困居在枯杨(yáng)。
又是绝望的长夜,千种(zhǒng)忧伤(shāng)都(dōu)付与空堂。
只有天上的明月照着我,清(qīng)清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴(qín)想弹(dàn)出别(bié)的曲调,这哀思(sī)难遣地久天长。
琴(qín)声转换曲调,从(cóng)凄恻渐(jiàn)渐而飞扬。
包含着爱与忠贞(zhēn),意慷慨而(ér)高昂(áng)。
宫女闻声垂泪(lèi),泣声(shēng)织成一(yī)片凄凉。
含悲痛而唏嘘(xū),已起身(shēn)却(què)再彷徨。
举(jǔ)衣袖遮住满脸的泪珠,万(wàn)分懊悔昔日的张狂。
没有面目(mù)再(zài)见人(rén),颓然(rán)上床。
荃(quán)兰茝等做成的枕头席子,散发着以兰(lán)茝的草香(xiāng)。
忽然在梦境(jìng)中醒来,隐约(yuē)又(yòu)躺在郎君(jūn)的身旁。
蓦然惊醒(xǐng)一切虚(xū)幻,魂惶惶(huáng)若(ruò)所亡。
鸡已啼而仍是午夜,挣扎(zhā)起(qǐ)独对月光。
看那(nà)星辰密密横(héng)亘(gèn)穹(qióng)苍,毕卯星(xīng)已移在东方。
庭院中月(yuè)光(guāng)如水(shuǐ),像深(shēn)秋降下(xià)寒(hán)霜。
夜深深如年,郁郁心怀,多少感伤。
再不能入睡等待黎明,乍明复暗,是如(rú)此之长。
唯(wéi)有自悲(bēi)感伤(shāng),年年岁岁,永不(bù)相凛冽和凌冽的区别是什么,凌冽与凛冽拼音忘。
《长门(mén)赋》注释
(1)长门,指(zhǐ)长门宫(gōng),汉代长安别宫之(zhī)一,在长安城(chéng)南。
(2)孝武皇帝:指(zhǐ)汉武(wǔ)帝(dì)刘彻。
陈(chén)皇后:名阿(ā)娇,是汉武帝姑母之女(nǚ)。
武帝为(wèi)太子时娶为(wèi)妃(fēi),继(jì)位后立为皇后。
擅(shàn)宠十(shí)余年,失宠(chǒng)后退(tuì)居长门宫。
(3)时得幸:经常受(shòu)到宠爱。
(4)工为文:擅(shàn)长写文章(zhāng)。
工,擅长。
(5)文君:即卓文君。
取(qǔ)酒(jiǔ):买酒。
(6)于:为。
此句说让相如作解悲愁的(de)辞赋。
(7)为文(wén):指作了这(zhè)篇(piān)《长门赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一(yī)个佳(jiā)人(rén)啊(a)。
夫,发语辞(cí)。
(9)逍遥(yáo):缓步行走的样(yàng)子。
按:先秦两(liǎng)汉诗文里(lǐ)有两(liǎng)种不同(tóng)的逍遥,一种是(shì)自由自(zì)在步伐轻快的逍遥(yáo),如庄子(zi)的逍遥游,一(yī)种是(shì)忧(yōu)思愁(chóu)闷步伐(fá)缓慢的逍(xiāo)遥,如这(zhè)里(lǐ)的(de)陈皇后。
虞(yú):度(dù),思量(liàng)。
(10)逾佚:外扬(yáng),失散。
佚(dié),散失(shī)。
反:同“返”。
(11)言我:指武帝。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn)(qiàn):《文选》李(lǐ)善注引郑玄曰:“慊,绝也。
”慊移:断绝往(wǎng)来,移情别处(chù)。
省(xǐng)故:念旧。
此句指武帝的(de)心已决(jué)绝(jué)别移,忘(wàng)记了故(gù)人。
(13)得意:指称心如(rú)意(yì)之(zhī)人。
相亲:相爱。
(14)伊:发语词。
予:指陈皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞(zhēn)悫(què):忠(zhōng)诚笃厚。
懽:同“欢”。
此句指自以(yǐ)为欢爱靠得住。
(16)赐问:指蒙武帝(dì)的垂问。
自进:前去(qù)进见。
(17)“得(dé)尚”句:谓侍奉于武(wǔ)帝(dì)左右,聆听其声(shēng)音。
尚:奉。
(18)奉(fèng)虚言:指(zhǐ)得到一(yī)句(jù)虚(xū)假的(de)承诺。
望诚:当作(zuò)是真实。
意思是知道是虚(xū)言,但(dàn)是(shì)当(dāng)作真(zhēn)的信,表明(míng)陈皇(huáng)后(hòu)的痴心(xīn)。
(19)“期城南(nán)”句(jù):在城南离宫(gōng)中(zhōng)盼望着他。
离宫,帝王在正宫之外(wài)所用的宫(gōng)室,这里指长门宫。
(20)修(xiū):置办(bàn),整治。
薄具:指菲薄(báo)的(de)肴馔饮(yǐn)食(shí),自谦的话(huà)。
(21)曾:表语气的(de)副词,乃,竟。
幸临:光降(jiàng)。
(22)廓:空阔。
独潜:独自深(shēn)居。
专精:用心专(zhuān)一,指一心一意想(xiǎng)念皇(huáng)帝。
(23)漂漂(piāo):同“飘(piāo)飘”。
(24)兰(lán)台:美丽的(de)台榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心神(shén)不定的样子。
外淫:指(zhǐ)走神。
淫:浸润,游走。
(26)郁:郁(yù)积。
四(sì)塞(sè):乌云(yún)密布的样子。
(27)窈窈:幽暗的样(yàng)子。
(28)殷(yīn)殷:雷声沉重的样子。
这两句是说在阴霾(mái)的天气里,因为盼君之情切、思君之情深,以(yǐ)至于简直要(yào)把雷声误作是君车来的声音了。
(29)起(qǐ):开。
闺(guī):宫中(zhōng)小门。
(30)帷(wéi)幄:帷帐。
襜襜(chān)(chān):摇动的样(yàng)子。
(31)交:交错。
相纷:重叠。
(32)芳:指香气。
訚(yín)訚(yín):中正、和悦,形容香气(qì)浓(nóng)烈。
(33)存:《文选》李善注引《说文》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑猿(yuán)。
猨,同“猿(yuán)”。
(35)翡翠:鸟名(míng)。
胁翼:收(shōu)敛翅膀。
萃:集(jí)。
(36)鸾凤:指(zhǐ)鸾(luán)鸟和凤凰。
翔而北南:飞到北(běi)又飞到(dào)南。
用鸟的自由相会(huì)来反衬(chèn)人物的心情(qíng)。
(37)凭:气(qì)满(mǎn)。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心(xīn)。
(39)步从容(róng):犹开首之“步逍(xiāo)遥”。
(40)块:屹立的样(yàng)子。
造天:及天(tiān)。
造(zào):到(dào),达。
(41)郁:形(xíng)容(róng)宫殿雄伟、壮大。
穹(qióng)崇(chóng):高大的(de)样子。
(42)“间徙倚”二句:谓有时在东厢各处徘徊游观,观(guān)览华丽纤美的景物。
间:间或,有时。
徙倚:徘徊。
靡靡:纤美。
(43)“挤玉(yù)户(hù)”二句:谓挤开殿门弄响金属的门饰,发出像(xiàng)钟一(yī)样的声音(yīn)。
挤:用(yòng)身体(tǐ)接(jiē)触排挤。
撼(hàn):动。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名(míng),或以为即银杏(xìng)树(shù)。
以上二句形容建筑材料(liào)的华美。
(46)“罗丰(fēng)茸”二句:谓(wèi)梁上的柱子(zi)交错支撑。
罗:集。
丰(fēng)茸(róng):繁饰的样子。
游树(shù):浮柱,指屋梁上(shàng)的短柱。
离楼:众木(mù)交加的(de)样子。
梧:屋梁上的斜柱。
(47)“施瑰木”二句:谓用瑰奇之木做(zuò)成斗(dòu)拱以(yǐ)承屋栋,房间非(fēi)常空阔(kuò)。
瑰木(mù):瑰奇之(zhī)木。
欂栌(lú)(bólú):指斗拱(gǒng)。
斗拱是我国木(mù)结构建筑中柱与(yǔ)梁之间的支承构件,主要(yào)由(yóu)拱(gǒng)(弓形肘木)和斗(dòu)(拱与拱之(zhī)间的方(fāng)斗(dòu)形垫木)纵(zòng)横交错,层层(céng)相(xiāng)叠而成,可使屋(wū)檐逐层外伸。
委:堆积。
参(cān)差:指(zhǐ)斗、拱纵横交错、层层(céng)相叠的样(yàng)子。
槺(kāng):同(tóng)“口(kǒu)”,空虚的样子(zi)。
(48)“时仿佛”二句:经常拿不定这些宫(gōng)殿拿什么(me)来(lái)比类呢(ne),就好像(xiàng)那积石山一样高峻(jùn)。
积(jī)石:指(zhǐ)积(jī)石山。
将将(qiāng),高峻的样子。
(49)炫:形容词,明亮(liàng)。
曜:动词,照耀。
(50)耀耀:光明闪(shǎn)亮(liàng)的样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也”。
错石:铺(pù)设(shè)各种石块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇(dài)瑁(mào):即玳(dài)瑁。
文章:花纹(wén)。
(52)罗绮:有花纹的丝(sī)织品。
幔:帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带,这里是用(yòng)来系幔帷。
楚组,楚所产者有名。
连纲(gāng):指(zhǐ)连结幔(màn)帷的绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善注说是(shì)在未央宫(gōng)东面(miàn)。
央央:广大(dà)的样子(zi)。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌(cí):失(shī)偶(ǒu)的雌鸟。
跱:同“峙”,立(lì)。
(58)望绝:望不来。
(59)怅:愁怅,悲伤。
托:指托身。
(60)“悬明月”二句(jù):明(míng)月高照,以衬孤独。
徂(cú)(cú):往(wǎng),这里指经历。
(61)“援(yuán)雅(yǎ)琴”二句(jù):是(shì)说拿出好琴(qín)却弹不出(chū)正调,抒发愁(chóu)思但知道(dào)这(zhè)不能维持长久。
(62)流:这里(lǐ)指转(zhuǎn)调。
徵(zhǐ):徵调式(shì)。
案:同“按(àn)”,指弹奏。
幼(yāo)妙(miào):同“要妙”,指(zhǐ)声音轻细。
(63)贯:连(lián)贯,贯(guàn)通。
这句是说将这些(xiē)琴曲(qū)连(lián)贯(guàn)起来可以看出我内心的情操。
卬(áng):昂扬(yáng)。
自(zì)卬:自(zì)我激励。
(64)左右:指周围(wéi)的人。
涕:眼(yǎn)泪。
流离:流(liú)泪的(de)样子。
从横:同“纵横”。
(65)舒:展,吐(tǔ)。
息(xī)悒(yì):叹(tàn)息忧(yōu)闷。
欷:哭后的余(yú)声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣(yī)袖。
自翳(yì):自(zì)掩其面。
翳:遮蔽。
(68)数:计算(suàn),回想。
(qiān)殃(yāng):过(guò)失和罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无面目”二(èr)句:是说(shuō)自己无面目(mù)见人,只(zhǐ)好(hǎo)满怀愁思上(shàng)床休息。
(70)抟(tuán)(tuán):团拢。
芬若:香(xiāng)草名。
(71)这(zhè)句说以荃(凛冽和凌冽的区别是什么,凌冽与凛冽拼音quán)、兰(lán)、茝(chǎn)等香草为席(xí)。
(72)魄(pò):魂魄,指(zhǐ)梦境。
若君之在(zài)旁:就像君在(zài)我身旁(páng)。
(73)惕寤:指(zhǐ)突然惊(jīng)醒。
惕:心惊。
寤:醒(xǐng)。
(74)迋迋(wàng)(kuāng):恐惧(jù)的样子。
若(ruò)有亡:若有所失。
(75)愁予:使我愁(chóu)。
(76)月(yuè)之精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名,本属西方(fāng)七宿,《文选》李善(shàn)注谓五(wǔ)六(liù)月间(指旧历)出于东方。
(78)蔼蔼:月光微(wēi)弱的样(yàng)子。
季秋:深秋。
降霜:后人诗歌谓月光如(rú)霜所(suǒ)本。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其漫长。
若岁:像是经历了一年。
(80)郁郁:愁苦郁结(jié)不散。
更(gèng):历。
不可再更:过去的日子不(bù)可重(zhòng)新(xīn)经历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫(zhù)立的样子。
是说夜(yè)不(bù)成寐,伫立以待天明。
(82)荒:将明而微暗(àn)的样(yàng)子。
亭亭(tíng):久远的样子(zi)。
是说(shuō)天亮从远(yuǎn)处(chù)开始。
(83)妾人:自(zì)称之辞。
(84)究:终。
不敢忘:不敢忘(wàng)君。
司马(mǎ)相(xiāng)如的长门赋(fù)原文和译文注释,司马相如的长(zhǎng)门赋原文和(hé)译文是《长门赋》最(zuì)早见于南朝梁萧统编著的(de)《昭明文选》,据其序言,这是(shì)汉(hàn)代文学家(jiā)司马(mǎ)相如受汉武帝失(shī)宠(chǒng)皇后陈阿娇的百(bǎi)金重托(tuō)而作的一(yī)篇(piān)骚体赋的(de)。
关于司马相如的长门赋原文和译文注(zhù)释,司马相如的(de)长门赋原(yuán)文和译文以及司马相如(rú)的(de)长门赋(fù)原文和译文注释(shì),司(sī)马相如的长(zhǎng)门赋(fù)原文和(hé)译(yì)文及(jí)注释,司(sī)马相如的长门赋原文(wén)和译文(wén),司马相如(rú)的长门赋全(quán)文(wén),司马相如的长门赋字字珠玑,富丽堂皇(huáng)等问题,小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:
司马(mǎ)相如的(de)长门(mén)赋原文和(hé)译文(wén)注释,司马(mǎ)相如的长门(mén)赋(fù)原(yuán)文和译文
《长门赋》最早见于(yú)南朝(cháo)梁萧统(tǒng)编著的《昭明文选(xuǎn)》,据(jù)其序言(yán),这(zhè)是(shì)汉代文学家司马(mǎ)相如受汉(hàn)武(wǔ)帝失宠皇后陈阿娇的百金重托而作的一(yī)篇骚(sāo)体赋。作品以(yǐ)一个受到冷遇(yù)的(de)嫔妃口吻写成:君(jūn)主许诺朝往而暮来(lái),可是(shì)天色(sè)将晚,还不见(jiàn)幸临。
长门赋原文孝武皇帝陈皇后,时(shí)得幸(xìng),颇妒(dù)。
别在长门宫,愁闷悲思。
闻蜀(shǔ)郡成都司马相(xiāng)如天下工为(wèi)文,奉黄金百斤,为相如、文君取酒(jiǔ),因于解悲愁(chóu)之辞。
而相(xiāng)如为(wèi)文(wén)以悟主(zhǔ)上,陈皇后复得亲幸。
其(qí)辞曰(yuē):
夫何一佳人兮,步逍遥以(yǐ)自虞。
魂(hún)逾佚而不反兮,形(xíng)枯(kū)槁而独居。
言我朝往而暮来兮,饮食乐而忘(wàng)人。
心慊移而不(bù)省故兮,交得意而(ér)相亲。
伊予志之(zhī)慢愚兮(xī),怀贞悫之懽(huān)心。
愿赐问(wèn)而自进(jìn)兮(xī),得尚(shàng)君之玉音。
奉虚(xū)言而望(wàng)诚(chéng)兮(xī),期城(chéng)南之离宫。
修(xiū)薄具(jù)而自设(shè)兮,君曾不肯乎(hū)幸临。
廓独潜而专(zhuān)精兮(xī),天漂漂而(ér)疾风。
登(dēng)兰台而遥望(wàng)兮,神(shén)怳怳而外淫。
浮云郁(yù)而四塞兮,天窈(yǎo)窈而(ér)昼阴(yīn)。
雷殷殷而响起(qǐ)兮,声象君之车音。
飘(piāo)风回(huí)而起闺兮,举(jǔ)帷幄之襜襜。
桂树交而相纷(fēn)兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀集而相存兮(xī),玄猨啸而(ér)长吟(yín)。
翡(fěi)翠胁(xié)翼而来萃兮,鸾凤翔而北南。
心凭噫而不舒兮(xī),邪(xié)气壮而攻中。
下兰(lán)台而周览兮,步从容于深宫。
正殿块以造天兮,郁(yù)并起(qǐ)而穹(qióng)崇。
间徙倚于东(dōng)厢兮,观(guān)夫靡靡(mí)而无(wú)穷。
挤玉户以撼金铺兮,声噌吰而似钟音。
刻(kè)木兰以为榱兮,饰(shì)文杏(xìng)以为梁(liáng)。
罗丰(fēng)茸之游树兮(xī),离楼梧而相撑(chēng)。
施瑰(guī)木之欂(bó)栌兮,委参差(chà)以槺梁。
时(shí)仿佛以物(wù)类兮,象积石之将(jiāng)将。
五色炫以(yǐ)相曜兮,烂耀耀而成光。
致错石之瓴甓兮,象(xiàng)瑇瑁之文章。
张(zhāng)罗(luó)绮之幔帷(wéi)兮,垂楚组之连纲。
抚柱楣以从容兮,览(lǎn)曲台(tái)之(zhī)央央(yāng)。
白(bái)鹤噭以哀(āi)号兮,孤雌(cí)跱(zhì)于枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅独托于空堂。
悬明月以(yǐ)自照(zhào)兮,徂清夜于(yú)洞(dòng)房。
援雅琴以变调兮(xī),奏(zòu)愁思(sī)之不可长。
案流徵以却转兮,声幼妙而复扬(yáng)。
贯(guàn)历览其中操兮,意慷慨而(ér)自卬。
左右(yòu)悲而垂泪兮,涕流(liú)离而从横。
舒息悒而(ér)增欷(xī)兮,蹝履起而彷徨。
揄长袂(mèi)以(yǐ)自翳兮,数昔(xī)日之諐殃。
无面(miàn)目之(zhī)可显兮,遂颓思(sī)而就床(chuáng)。
抟芬若以(yǐ)为枕(zhěn)兮(xī),席荃兰(lán)而茝香。
忽寝寐而梦想兮(xī),魄(pò)若(ruò)君之(zhī)在(zài)旁。
惕寤觉而无见兮,魂(hún)迋迋若有亡(wáng)。
众(zhòng)鸡(jī)鸣而愁予兮,起视月之精光(guāng)。
观(guān)众星之行列(liè)兮,毕昴(mǎo)出于东方。
望中庭之蔼蔼兮(xī),若(ruò)季秋之降霜。
夜(yè)曼(màn)曼其若岁兮,怀(huái)郁郁其(qí)不(bù)可再(zài)更。
澹偃(yǎn)蹇而待曙兮,荒(huāng)亭亭而(ér)复明。
妾(qiè)人窃自悲兮,究年岁而不敢忘(wàng)。
长(zhǎng)门(mén)赋白话译文什么地方(fāng)的美丽女(nǚ)子,玉步轻轻(qīng)来临(lín)。
芳魂飘散不再聚(jù),憔悴独自一身。
曾许我常(cháng)来看望,却为新(xīn)欢而忘故人。
从(cóng)此绝(jué)迹不再见(jiàn),跟别的美女相爱相(xiāng)亲(qīn)。
我所做的是如何的愚蠢(chǔn),只为了博取郎君的欢心。
愿赐给(gěi)我(wǒ)机会容我哭诉(sù),愿郎君颁下(xià)回音。
明知是(shì)虚言仍然愿意相信那(nà)是诚恳,期待着相(xiāng)会长门。
每(měi)天都把(bǎ)床铺整(zhěng)理好,郎君却不肯(kěn)幸临(lín)。
走廊寂寞而冷静(jìng),风(fēng)声(shēng)凛凛而晨(chén)寒相侵。
登上兰台遥望(wàng)郎君啊(a),精(jīng)神恍(huǎng)惚如梦(mèng)如魂。
浮云(yún)从四方(fāng)涌至,长(zhǎng)空(kōng)骤变、天气(qì)骤阴。
一连(lián)串(chuàn)沉重的(de)雷(léi)声,像郎(láng)君的车群。
风飒飒(sà)而(ér)起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇相接(jiē),传来(lái)芳香阵阵。
孔(kǒng)雀纷纷来朝,猿猴长啸(xiào)而哀吟。
翡(fěi)翠翅膀(bǎng)相连而降,凤凰(huáng)由(yóu)北(běi),南飞(fēi)入林。
千万感伤不能平静,沉重积(jī)压在心(xīn)。
下兰台(tái)更(gèng)茫(máng)然,深宫徘(pái)徊(huái),直至黄昏。
雄伟的(de)宫(gōng)殿像(xiàng)上苍的神工,高耸着与天堂为邻(lín)。
依东厢倍(bèi)加惆怅,伤心这繁华红尘。
玉雕的门(mén)户(hù)和黄金装饰(shì)的宫殿,回声(shēng)好像清脆钟响(xiǎng)。
木兰(lán)木雕刻(kè)的椽,文(wén)杏木装潢的梁。
豪华的浮(fú)雕,密丛丛(cóng)而堂皇。
拱木华丽,参差不(bù)齐奋向(xiàng)上苍。
模(mó)糊中生动的聚在一起(qǐ),仿佛都在吐露芬(fēn)芳(fāng)。
色彩缤纷耀眼欲(yù)炫,灿烂(làn)发出奇光。
宝(bǎo)石刻就的砖瓦,柔(róu)润(rùn)的像(xiàng)玳瑁背上的纹章。
床(chuáng)上的帷幔常打开(kāi),玉带(dài)始终钩向两旁。
深(shēn)情的抚摸(mō)着玉柱,曲(qū)台(tái)紧傍着(zhe)未(wèi)央宫。
白鹤(hè)哀哀长鸣,孤单的困居在枯(kū)杨。
又是绝望的长夜,千种忧伤都付与空堂(táng)。
只(zhǐ)有天上的明月(yuè)照着我(wǒ),清(qīng)清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想弹出别的(de)曲调(diào),这哀思难(nán)遣地久天长。
琴声转换曲调,从(cóng)凄恻渐渐(jiàn)而飞扬(yáng)。
包含着爱与(yǔ)忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣声织成一片凄凉。
含悲痛而唏嘘,已(yǐ)起身却再(zài)彷徨。
举衣袖遮住(zhù)满(mǎn)脸的(de)泪珠,万分懊悔昔(xī)日的张狂。
没有面(miàn)目再见人,颓然上床。
荃兰茝等(děng)做成的枕头席(xí)子,散发着(zhe)以兰茝的草香。
忽然(rán)在梦境中醒来,隐约又(yòu)躺在(zài)郎君(jūn)的身旁。
蓦然惊醒(xǐng)一切(qiè)虚(xū)幻,魂惶惶(huáng)若所(suǒ)亡(wáng)。
鸡已啼(tí)而仍是(shì)午夜,挣扎起(qǐ)独(dú)对月光(guāng)。
看那星辰密密(mì)横亘穹(qióng)苍(cāng),毕(bì)卯星(xīng)已移在东方。
庭院中月光如水,像深秋(qiū)降下寒(hán)霜。
夜深深如年,郁郁心(xīn)怀,多少感伤。
再不(bù)能入睡等(děng)待黎(lí)明(míng),乍明复暗,是如(rú)此之长。
唯有自悲感伤,年(nián)年岁(suì)岁,永不相忘。
《长门赋》原文与翻译
《长门赋》最早见(jiàn)于南朝梁萧统编著的《昭(zhāo)明文选(xuǎn)》,据其序(xù)言,这是汉代文学家司马相如受(shòu)汉(hàn)武帝(dì)失宠皇后陈阿娇的百(bǎi)金重托(tuō)而作(zuò)的一篇(piān)骚体赋(fù)。
以下就(jiù)是我分享《长门赋(fù)》原文与翻(fān)译,希望(wàng)对大家有帮助!
《长门赋》原文
孝武(wǔ)皇帝陈(chén)皇(huáng)后(hòu),时得幸(xìng),颇妒(dù)。
别在长(zhǎng)门(mén)宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成(chéng)都(dōu)司马相如天下工为文,奉黄金百斤,为(wèi)相如、文君取酒,因(yīn)于解悲(bēi)愁之辞。
而相如为文(wén)以悟主上(shàng),陈皇后复得(dé)亲幸。
其辞曰:
夫何一佳人兮(xī),步逍遥(yáo)以(yǐ)自虞。
魂(hún)逾佚而不反兮(,形枯槁而(ér)独居。
言我朝往(wǎng)而暮来(lái)兮,饮食乐而忘人。
心慊移而不(bù)省故兮,交得意而(ér)相(xiāng)亲。
伊予志(zhì)之(zhī)慢愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问而(ér)自进兮,得尚君之玉音。
奉虚(xū)言而望诚兮,期城南之离宫。
修薄具而自设(shè)兮,君曾不(bù)肯(kěn)乎幸临。
廓独潜而专(zhuān)精兮,天(tiān)漂(piāo)漂(piāo)而疾风。
登兰台(tái)而遥望兮,神(shén)怳怳而外(wài)淫。
浮(fú)云郁而四(sì)塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷而响(xiǎng)起(qǐ)兮,声象君之车音。
飘风回而起闺兮,举帷幄(wò)之(zhī)襜(chān)襜。
桂树交(jiāo)而相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀集(jí)而相存(cún)兮,玄猨啸而长吟。
翡翠胁翼而来萃兮(xī),鸾凤翔而北南。
心凭噫而不(bù)舒兮,邪气壮(zhuàng)而攻中。
下兰台而周览(lǎn)兮,步从容于深宫。
正(zhèng)殿块以造天兮,郁并起而穹崇(chóng)。
间(jiān)徙倚于东(dōng)厢(xiāng)兮,观夫靡靡(mí)而无穷。
挤玉户(hù)以(yǐ)撼金(jīn)铺兮,声噌吰而(ér)似钟(zhōng)音(yīn)。
刻木兰(lán)以(yǐ)为(wèi)榱兮,饰(shì)文杏以为(wèi)梁(liáng)。
罗丰茸之(zhī)游树兮,离楼梧而相撑(chēng)。
施瑰(guī)木之(zhī)欂栌兮,委(wěi)参差以槺梁(liáng)。
时(shí)仿佛(fú)以物类兮,象积石之将将。
五色(sè)炫以相曜兮,烂耀耀而成光(guāng)。
致错石之瓴(líng)甓兮,象瑇瑁之文章(zhāng)。
张罗绮之幔(màn)帷兮(xī),垂楚(chǔ)组(zǔ)之连纲(gāng)。
抚柱(zhù)楣以从容兮,览(lǎn)曲台之央(yāng)央。
白鹤噭(jiào)以哀号(hào)兮,孤(gū)雌(cí)跱于枯杨。
日黄(huáng)昏(hūn)而(ér)望绝兮,怅独托(tuō)于空堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于洞房。
援雅琴以变调兮(xī),奏愁思之不(bù)可长。
案(àn)流徵(zhēng)以(yǐ)却转兮(xī),声幼妙而(ér)复扬。
贯(guàn)历览其(qí)中操兮(xī),意慷慨而自(zì)卬。
左(zuǒ)右悲而垂泪兮,涕流离而从横。
舒息悒(yì)而增欷兮,蹝履起而彷徨。
揄长袂以(yǐ)自(zì)翳(yì)兮,数昔日(rì)之(zhī)諐殃。
无面(miàn)目之可显兮,遂颓(tuí)思(sī)而就床。
抟(tuán)芬若以为枕兮,席荃兰而茝香。
忽(hū)寝寐而梦想兮,魄若君(jūn)之在旁。
惕(tì)寤觉而(ér)无(wú)见兮(xī),魂迋迋若(ruò)有(yǒu)亡。
众鸡鸣(míng)而(ér)愁予兮,起(qǐ)视月之精光。
观众星(xīng)之(zhī)行(xíng)列兮(xī),毕(bì)昴出(chū)于早凳陆东方。
望中(zhōng)庭粗侍之蔼(ǎi)蔼兮,若季秋(qiū)之(zhī)降霜。
夜曼曼(màn)其若(ruò)岁兮(xī),怀(huái)郁(yù)郁其(qí)不(bù)可再(zài)更(gèng)。
澹偃蹇(jiǎn)而待曙兮(xī),荒亭亭而复(fù)明(míng)。
妾人窃自悲兮,究(jiū)年岁而(ér)不敢忘。
《长门赋》翻译
什么地方的(de)美丽女子,玉步轻轻来临。
芳魂(hún)飘散不再聚,憔悴独自一身。
曾许我(wǒ)常来(lái)看望(wàng),却为新(xīn)欢而忘(wàng)故人(rén)。
从此绝迹不再见(jiàn),跟别的美女陆(lù)顷相爱相亲(qīn)。
我所做的是如何的(de)愚蠢,只为(wèi)了博(bó)取(qǔ)郎君(jūn)的(de)欢心。
愿(yuàn)赐给我(wǒ)机会容我(wǒ)哭诉(sù),愿郎(láng)君颁下回音。
明知是虚言仍然愿意相信那(nà)是诚恳,期待着相会长门。
每(měi)天(tiān)都把床铺整理好(hǎo),郎君却不肯幸临。
走廊寂寞(mò)而(ér)冷静,风声凛凛而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君(jūn)啊,精神恍(huǎng)惚如梦如魂(hún)。
浮云(yún)从(cóng)四方涌至(zhì),长空骤变(biàn)、天气骤阴。
一连串(chuàn)沉重的(de)雷(léi)声,像(xiàng)郎(láng)君的车群。
风飒飒(sà)而起,吹动床帐(zhàng)帷(wéi)巾。
树林摇摇相接,传来芳(fāng)香阵阵(zhèn)。
孔雀纷纷来朝,猿猴长(zhǎng)啸而哀吟(yín)。
翡翠(cuì)翅膀(bǎng)相(xiāng)连(lián)而(ér)降,凤凰由北,南飞入林。
千万感伤(shāng)不能平静,沉重积压在心。
下兰(lán)台(tái)更茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄伟(wěi)的宫殿(diàn)像上(shàng)苍(cāng)的神工(gōng),高耸(sǒng)着与天堂(táng)为(wèi)邻。
依东厢倍加惆怅,伤(shāng)心这繁(fán)华红尘。
玉(yù)雕的门户和(hé)黄金装饰的宫殿,回声好像清脆钟响。
木兰(lán)木(mù)雕刻的椽,文杏木(mù)装潢的(de)梁(liáng)。
豪华的浮雕,密丛丛而堂皇(huáng)。
拱木华丽,参(cān)差不齐奋向上苍。
模糊中(zhōng)生动的(de)聚在一起,仿佛都在(zài)吐露(lù)芬(fēn)芳。
色彩(cǎi)缤纷耀(yào)眼(yǎn)欲炫,灿烂发出(chū)奇光。
宝石刻就(jiù)的砖瓦,柔(róu)润的像玳瑁背上的纹章。
床上的帷幔常打开(kāi),玉带(dài)始终钩向两旁(páng)。
深情的.抚摸着玉柱,曲(qū)台紧傍着未央宫(gōng)。
白鹤哀哀(āi)长鸣,孤单的困(kùn)居在枯杨。
又(yòu)是绝望的(de)长夜,千种忧(yōu)伤都付与空堂。
只有天(tiān)上的明月照着我,清清的(de)夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想弹(dàn)出别的曲调(diào),这哀(āi)思难(nán)遣地久天长。
琴声转换(huàn)曲调,从凄恻渐(jiàn)渐(jiàn)而飞扬(yáng)。
包含着爱与忠贞,意慷慨而(ér)高昂。
宫(gōng)女闻声垂泪,泣声织成一片凄凉。
含悲痛而唏(xī)嘘,已起(qǐ)身却(què)再彷徨。
举(jǔ)衣袖遮住满脸的泪珠(zhū),万分懊悔昔(xī)日的张(zhāng)狂。
没有面目(mù)再见人,颓然上床。
荃兰(lán)茝等做(zuò)成(chéng)的枕头席子,散发着以(yǐ)兰茝的草香。
忽(hū)然在梦境(jìng)中醒来,隐约又躺在郎(láng)君的(de)身旁。
蓦(mò)然惊醒一切(qiè)虚幻(huàn),魂惶惶若所亡。
鸡已(yǐ)啼而仍是午夜,挣扎起独对月光。
看那星辰(chén)密密横亘穹苍,毕卯星已移在东方。
庭院中月(yuè)光如水,像(xiàng)深秋(qiū)降下寒霜。
夜深深(shēn)如年,郁郁心(xīn)怀,多少感伤。
再不能入睡等待黎明(míng),乍(zhà)明复暗,是如(rú)此之(zhī)长(zhǎng)。
唯有自悲感伤,年(nián)年岁岁,永不相忘。
《长门赋(fù)》注释(shì)
(1)长门,指长门宫,汉(hàn)代(dài)长安别宫之一(yī),在长(zhǎng)安城南。
(2)孝武皇帝:指(zhǐ)汉武帝(dì)刘彻(chè)。
陈(chén)皇后(hòu):名(míng)阿娇,是汉(hàn)武帝姑母之女。
武帝(dì)为(wèi)太(tài)子时(shí)娶为妃,继位(wèi)后立为皇后。
擅宠十(shí)余年,失宠后退(tuì)居长门(mén)宫(gōng)。
(3)时得幸(xìng):经(jīng)常(cháng)受到宠(chǒng)爱。
(4)工为(wèi)文:擅长写文(wén)章。
工,擅长。
(5)文君:即卓(zhuó)文(wén)君(jūn)。
取酒:买酒。
(6)于:为(wèi)。
此句说(shuō)让相如作解悲(bēi)愁的辞(cí)赋。
(7)为文:指作了这篇《长门赋》。
(8)“夫何”句:这(zhè)是怎样的(de)一个佳人啊。
夫,发语辞。
(9)逍遥:缓步行走的样子。
按:先秦(qín)两汉诗文里有两种不同的(de)逍遥,一种是自由自(zì)在步伐轻快的逍(xiāo)遥,如庄子(zi)的逍遥游,一种(zhǒng)是忧思愁(chóu)闷步伐缓(huǎn)慢的逍遥,如(rú)这里的陈(chén)皇后(hòu)。
虞(yú):度,思(sī)量。
(10)逾(yú)佚:外扬,失(shī)散(sàn)。
佚(dié),散(sàn)失。
反(fǎn):同“返”。
(11)言我:指武(wǔ)帝。
忘(wàng)人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注(zhù)引郑玄曰(yuē):“慊,绝(jué)也。
”慊移:断(duàn)绝往来,移情别处。
省(xǐng)故(gù):念旧(jiù)。
此(cǐ)句指武帝的心(xīn)已决绝别移,忘记(jì)了故人。
(13)得意:指称心如意之人(rén)。
相亲:相爱。
(14)伊:发(fā)语(yǔ)词(cí)。
予:指(zhǐ)陈皇后(hòu)。
慢(màn)愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠诚(chéng)笃厚。
懽:同“欢”。
此(cǐ)句指自以为(wèi)欢爱(ài)靠得住(zhù)。
(16)赐(cì)问:指蒙武帝的(de)垂(chuí)问(wèn)。
自进:前去进见。
(17)“得(dé)尚”句:谓侍奉于(yú)武帝左右(yòu),聆听其声(shēng)音。
尚(shàng):奉。
(18)奉虚言:指得到一句虚假的承诺。
望诚(chéng):当作是真(zhēn)实。
意思是知(zhī)道是(shì)虚言,但(dàn)是当作真的信,表(biǎo)明陈皇后(hòu)的痴心。
(19)“期城南”句:在城南离宫中盼望着(zhe)他。
离宫,帝王(wáng)在正(zhèng)宫之外所(suǒ)用的宫室,这里指长门宫。
(20)修:置办,整治(zhì)。
薄具:指(zhǐ)菲(fēi)薄的肴馔饮食,自谦的话。
(21)曾:表语(yǔ)气(qì)的副词,乃,竟。
幸临:光降。
(22)廓:空阔。
独潜:独自(zì)深居(jū)。
专精:用心专一,指一心一意想念(niàn)皇帝(dì)。
(23)漂(piāo)漂:同“飘(piāo)飘”。
(24)兰台:美(měi)丽的台(tái)榭。
(25)怳怳:同“恍(huǎng)恍(huǎng)”,心神不定的(de)样子。
外淫:指(zhǐ)走神(shén)。
淫(yín):浸(jìn)润,游走。
(26)郁:郁(yù)积(jī)。
四塞(sè):乌云密布的样子。
(27)窈窈:幽(yōu)暗的样子。
(28)殷殷:雷声沉(chén)重(zhòng)的(de)样子。
这两句是说在阴霾的天气里,因(yīn)为盼君之(zhī)情切、思君之(zhī)情深,以至于(yú)简直要(yào)把雷声误作是(shì)君车(chē)来的声音(yīn)了。
(29)起:开。
闺(guī):宫中小门。
(30)帷幄(wò):帷(wéi)帐。
襜襜(chān)(chān):摇动的样(yàng)子(zi)。
(31)交:交错。
相纷(fēn):重叠。
(32)芳(fāng):指香气。
訚訚(yín):中正、和悦,形(xíng)容香气浓烈(liè)。
(33)存:《文选》李善注引《说文》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨(yuán),同“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收敛翅膀。
萃(cuì):集。
(36)鸾(luán)凤(fèng):指鸾(luán)鸟和凤凰。
翔而北南:飞到北又飞到南。
用鸟的自由(yóu)相会来反衬人物的(de)心情。
(37)凭(píng):气满。
噫(yī):叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心。
(39)步从容(róng):犹开(kāi)首之“步逍遥(yáo)”。
(40)块:屹(yì)立的(de)样子。
造天:及天。
造:到,达(dá)。
(41)郁:形容宫殿雄(xióng)伟、壮大。
穹崇:高大的样(yàng)子。
(42)“间徙倚(yǐ)”二句:谓(wèi)有(yǒu)时在(zài)东厢各处(chù)徘徊游观,观览华丽纤美的景物。
间:间或(huò),有时。
徙倚(yǐ):徘徊(huái)。
靡靡(mí):纤美。
(43)“挤玉户”二句:谓(wèi)挤开殿门(mén)弄响金属的门饰,发出像钟一样的声(shēng)音。
挤(jǐ):用身体接触排挤。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋(wū)椽。
(45)文(wén)杏:木名,或(huò)以为即(jí)银杏树。
以上二句形容建筑材料的华(huá)美。
(46)“罗丰(fēng)茸”二(èr)句:谓梁上的柱子交错支撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰的样子。
游树:浮(fú)柱,指(zhǐ)屋梁上的(de)短柱。
离楼:众(zhòng)木(mù)交加的(de)样子。
梧:屋梁上的斜柱。
(47)“施瑰木(mù)”二句:谓用(yòng)瑰奇之木(mù)做成斗拱以承(chéng)屋栋,房间非常空(kōng)阔(kuò)。
瑰木:瑰奇之木。
欂(bó)栌(bólú):指斗拱。
斗拱是我国木结构建筑中柱与梁之间的支承(chéng)构(gòu)件(jiàn),主要由拱(弓形肘木)和斗(拱与拱之间的方斗形垫木)纵横交错,层层相叠而成,可(kě)使屋檐逐层外(wài)伸。
委:堆(duī)积。
参差:指斗、拱纵横(héng)交(jiāo)错、层层(céng)相(xiāng)叠的样(yàng)子。
槺(kāng):同“口”,空虚的样子。
(48)“时仿佛”二句:经常拿不定这些宫殿(diàn)拿什么来比(bǐ)类(lèi)呢,就(jiù)好像那积石(shí)山(shān)一样高峻。
积石:指积(jī)石山。
将将(qiāng),高峻的样子。
(49)炫:形容词,明(míng)亮。
曜:动词,照(zhào)耀(yào)。
(50)耀(yào)耀(yào):光明闪(shǎn)亮的样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密(mì)也”。
错石(shí):铺设各种(zhǒng)石块。
瓴甓(língpì):砖(zhuān)块。
瑇瑁(mào):即(jí)玳瑁。
文(wén)章:花纹。
(52)罗绮:有花纹的丝(sī)织品(pǐn)。
幔:帐(zhàng)幕(mù)。
帷:帐子(zi)。
(53)组(zǔ):绶带,这里是用来系幔帷。
楚组(zǔ),楚所产(chǎn)者有名。
连纲:指连结幔帷的绳带。
(54)抚(fǔ):摸。
柱楣:柱(zhù)子和(hé)门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善注说是在未(wèi)央宫东面。
央(yāng)央:广大的样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失偶的雌鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望绝:望不来(lái)。
(59)怅:愁(chóu)怅,悲伤(shāng)。
托(tuō):指托身。
(60)“悬明月”二句:明月(yuè)高照,以衬孤独。
徂(cú):往,这里指经历。
(61)“援雅琴”二句:是说拿出好琴却弹(dàn)不出正调,抒(shū)发(fā)愁(chóu)思但(dàn)知道这不能维持长久。
(62)流:这里(lǐ)指转调。
徵(zhēng)(zhǐ):徵调式(shì)。
案(àn):同“按”,指(zhǐ)弹奏。
幼(yāo)妙:同(tóng)“要妙”,指声音轻细。
(63)贯:连(lián)贯,贯通。
这句是说(shuō)将这(zhè)些琴(qín)曲连贯起来可(kě)以看出我内(nèi)心的情操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我(wǒ)激(jī)励。
(64)左右:指周围的人(rén)。
涕:眼泪。
流离:流(liú)泪的样子。
从横:同“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒:叹息忧闷。
欷:哭后的(de)余声(shēng),抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着(zhe)鞋子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩(yǎn)其面。
翳:遮蔽。
(68)数:计(jì)算,回(huí)想(xiǎng)。
(qiān)殃:过失和罪(zuì)过。
諐,同“愆(qiān)”。
(69)“无(wú)面目”二(èr)句:是说自(zì)己无(wú)面(miàn)目见人,只(zhǐ)好满(mǎn)怀(huái)愁思上床休(xiū)息(xī)。
(70)抟(tuán):团拢。
芬(fēn)若(ruò):香(xiāng)草(cǎo)名。
(71)这句(jù)说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香(xiāng)草(cǎo)为席。
(72)魄:魂(hún)魄,指梦境。
若君之在旁:就像君(jūn)在(zài)我身旁(páng)。
(73)惕寤:指突然惊醒。
惕(tì):心惊(jīng)。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样子(zi)。
若有亡:若有所失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星(xīng)宿(sù)名(míng),本属(shǔ)西方七宿,《文选》李善(shàn)注谓五六月间(指旧历)出于东方。
(78)蔼蔼:月光微弱的(de)样子。
季秋:深秋。
降霜(shuāng):后人(rén)诗歌(gē)谓月光如霜所本。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其漫(màn)长(zhǎng)。
若岁:像是经历(lì)了一年。
(80)郁郁(yù):愁苦郁结不(bù)散。
更:历。
不可(kě)再更:过去的日子不可重新(xīn)经(jīng)历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的(de)样子。
是说夜(yè)不成寐,伫(zhù)立以待(dài)天明。
(82)荒:将(jiāng)明而微暗(àn)的样子(zi)。
亭亭:久远(yuǎn)的样子(zi)。
是说天(tiān)亮从远处(chù)开始。
(83)妾(qiè)人:自称之(zhī)辞。
(84)究:终(zhōng)。
不(bù)敢忘(wàng):不敢(gǎn)忘君。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 凛冽和凌冽的区别是什么,凌冽与凛冽拼音
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了