橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音 极长川之浩浩的之是什么意思 极长川之浩浩的下一句是什么

  极长川之浩(hào)浩的(de)之是什么意思?极长(zhǎng)川之浩浩(hào)的之是助(zhù)词用(yòng)法,之是(shì)的意思的。关于极长川(chuān)之浩浩的之是(shì)什么意(yì)思以及极长川之浩(hào)浩(hào)的(de)之是什么(me)意思等问(wèn)题,农(nóng)商网将为你收拾以下的日子知识(shí):

极长川之浩浩的(de)下一句是什么(me)

  极长川(chuān)之浩浩的下一句是见众(zhòng)山之累(lèi)累的。

  极(jí)长川之浩(hào)浩(hào),见(jiàn)众山(shān)之累累。王室载怀,思仲宣(xuān)之能赋(fù);仙踪可(kě)揖,嘉叔(shū)伟(wěi)之芳尘。

  乃喟然曰:“黄鹤来时,歌城郭之并是;浮云一去,惜人世(shì)之俱非。”有(yǒu)命抽毫,纪兹贞石(shí)。时皇唐永泰元年,岁次大荒落,月(yuè)孟夏,日庚寅也。

极(jí)长川(chuān)之浩浩的之(zhī)是什么意思(sī)

  极长川之浩(hào)浩的之是助词用法,之是的(de)的意思。

  极长川之(zhī)浩浩(hào)的意思是从黄(huáng)鹤楼上能够极(jí)目眺望浩浩的(de)长江,能够(gòu)看见很多的高山(shān)。

  出(chū)自范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音唐代阎(yán)伯理的《黄鹤楼记(jì)》州城(chéng)西南(nán)隅,有黄鹤楼(lóu)者。

  《黄(huáng)鹤楼记》是(shì)唐代阎伯理所作(zuò)的一篇记,载于《文苑英(yīng)华》中,介(jiè)绍了(le)黄鹤楼宏(hóng)伟巨大的外观和建筑结构(gòu)的(de)特(tè)色,描绘了登(dēng)临(lín)黄鹤楼的所见所感,突现了(le)黄鹤(hè)楼这(zhè)座名楼的位置和价值,体现(xiàn)了(le)作(zuò)者酷爱山川胜迹的思想感(gǎn)情和(hé)对(duì)仙人(rén)的(de)敬(jìng)慕之(zhī)情。

极长川之浩浩 见众山之累累 翻(fān)译

  意思是:从(cóng)黄鹤楼上(shàng)能够极目眺望浩浩的长(zhǎng)江(jiāng),能够看见很多(duō)的高山。

  原文:

  极(jí)长川(chuān)之浩浩,见众山之累累(lèi)。

  王室载怀,思仲宣之能赋;仙(xiān)踪可揖,嘉叔伟(wěi)之芳尘。

  乃喟然(rán)曰:“黄鹤来(lái)时,歌城郭之并是;浮(fú)云一去(qù),惜人世之(zhī)俱非。

  ”有命抽毫(háo),纪兹贞石。

  译文:

  从黄鹤楼上能够(gòu)极目眺望浩浩的长江(jiāng),能够看见很多(duō)的高山。

  朝中的文人想(xiǎng)抒情感(gǎn)念的时分,能够来此读到(dào)王粲的《登(dēng)楼赋》,假如想(xiǎng)寻觅仙人(rén)的踪(zōng)影,来此能够找到荀(xún)叔伟驾鹤降临的当地。

  所(suǒ)以人们常常感叹(tàn)说:“在(zài)荣华(huá)富贵之时,人们常常一(yī)同歌咏这宏伟的黄鹤楼,比(bǐ)及(jí)衰落的(de)时分,看到(dào)黄鹤楼就常常(cháng)感到物是人已非。

  ”我受命执(zhí)笔,在这坚固的石头(tóu)上写下了这段(duàn)文字(zì)。

  赏析:

  此文(wén)不到(dào)三百字,却包含了丰(fēng)厚的内容,并且极具(jù)文(wén)采。

  文章(zhāng)的最初两句(jù),就点出黄鹤楼地点的当地,在武昌范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音城西南角,使人(rén)一(yī)开始就对黄鹤楼有了清(qīng)晰的形象。

  “图经”以下五句,说明黄鹤楼取名的由来。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

评论

5+2=