橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

印信是什么意思? 印信和书信一样吗

印信是什么意思? 印信和书信一样吗 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻之美我者的(de)美是什(shén)么意思,吾妻之美我者的美是什么用法是(shì)意思:美丽的。

  关于吾(wú)妻(qī)之(zhī)美我者的美是什(shén)么意思,吾妻之美我(wǒ)者的美(měi)是什么用法以及吾妻之美(měi)我者的美是(shì)什么意思?,吾妻之美我者的美是什么(me)意(yì)思词类活(huó)用,吾(wú)妻之美我者的美是什么用法(fǎ),吾妻之美我者(zhě)下(xià)一句,吾妻之美我者是什么句式等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

吾妻之美我者的(de)美是什么意思,吾妻之美我者的(de)美(měi)是什么用(yòng)法

  意思(sī):美丽(lì)。

  出(chū)处:战国(guó)时期刘(liú)向《邹忌讽齐王纳谏》。

《邹忌讽齐(qí)王纳谏》原文节(jié)选

  邹(zōu)忌修八尺有余,而形貌昳丽(lì)。

  朝服衣冠,窥(kuī)镜,谓其妻曰:“我(wǒ)孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚(shèn),徐公何(hé)能及(jí)君也(yě)?”城北徐公,齐(qí)国之美(měi)丽者也。

  忌不自信,而复问其妾曰:“吾(wú)孰与(yǔ)徐公美?”妾曰:“徐公(gōng)何能(néng)及君也(yě)?”旦日(rì),客从(cóng)外来,与坐谈,问之客曰(yuē):“吾(wú)与徐公孰(shú)美?”客(kè)曰:“徐公不若君之美也。

  ”明日徐公来,孰视之,自以(yǐ)为不如;

  窥(kuī)镜而(ér)自视,又弗如远甚。

  暮(mù)寝而思之,曰:“吾(wú)妻之美我者(zhě),私我(wǒ)也;

  妾之美我者,畏(wèi)我也;

  客之美(měi)我(wǒ)者,欲(yù)有求于我(wǒ)也。

  ”

《邹忌讽齐王纳谏》原文节选翻译

  邹忌(jì)身长五十四·寸左右,而且形象外(wài)貌光艳美丽。

  有一天早(zǎo)晨他(tā)穿戴好衣帽,照着镜子,对他的(de)妻子说:“我与城(chéng)北的徐公相比,谁更美丽(lì)呢(ne)?”他的妻子说:“您美极了,徐公(gōng)怎么能比得上您呢?城北的(de)徐公齐国的最美的男子。

  邹忌(jì)不相信自己(jǐ)(比(bǐ)徐公美),于(yú)是又问他的(de)小妾说:“我和徐(xú)公相比,谁更美丽?”妾说:徐公(gōng)怎(zěn)么能比得上您呢?第二天(tiān),有(yǒu)客人从外面来拜访,邹忌和(hé)他坐着谈话(huà),邹忌(jì)问客人道:“我和徐公相比,谁更美丽?”客(kè)人说(shuō):“徐公不如您(nín)美丽啊(a)。

  ”

印信是什么意思? 印信和书信一样吗  又过了一天,徐公前来拜访,(邹忌)仔细地(dì)端详(xiáng)他,自己印信是什么意思? 印信和书信一样吗觉得不如他(tā)美(měi)丽;

  看着镜子里的(de)自己,更是觉(jué)得自己与徐公相差甚(shèn)远。

  傍(bàng)晚,他躺在床上休息时想这件事,说:“我的妻子认为我美,是(shì)偏爱我(wǒ);

  我(wǒ)的小妾认为我美,是(shì)惧怕我;

  客人赞美我美,是有事(shì)情(qíng)要(yào)求于(yú)我。

  ”

邹忌简介

  邹忌(约(yuē)前385年—前319年),一作“驺忌”,尊称(chēng)“驺子”,中国(guó)战国(guó)时期齐国人(rén)。

  《史(shǐ)记》亦作驺忌,齐桓公田(tián)午时的大臣(chén);齐威王田因齐时期,以鼓(gǔ)琴游说(shuō)齐威(wēi)王,被任相国,封于下邳(今江苏睢宁古邳镇),号成侯;后又侍齐宣王(wáng)田辟(pì)疆。

  他(tā)曾(céng)劝(quàn)说齐威王奖(jiǎng)励(lì)群臣(chén)吏(lì)民进谏,主张革(gé)新政治,修订法律,选拔人才,奖励贤(xián)臣,处罚奸(jiān)吏,并(bìng)选荐得力大臣(chén)坚(jiān)守四境,从此齐国(guó)渐强。

  前360年(nián)前后,齐威王(wáng)起用邹忌(jì)实行改革,“谨修(xiū)法律而(ér)督奸吏”。

吾妻(qī)之美(měi)我者 的美什(shén)么意思

  意(yì)思(sī):美丽。

  出处:战(zhàn)国(guó)时期(qī)刘向《邹忌(jì)讽齐王纳谏》。

  原文节(jié)选:明日(rì)徐(xú)公(gōng)来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视(shì),又弗如远甚。

  暮寝而(ér)思之,曰:“吾妻(qī)之美(měi)我者(zhě),私我也;妾(qiè)之美我(wǒ)者,畏(wèi)我也;客之美我者,欲有求于我也。

  ”

  译文:又过了(le)一天,徐公前(qián)来拜访,(邹忌)仔细地端(duān)详他(tā),自己觉(jué)得不(bù)如他美丽;照着镜子里的自(zì)己,更是(shì)觉得自己与徐公相差甚远。

  傍晚,他(tā)躺在床(chuáng)上休息时想这件(jiàn)事,说(shuō):“我的妻子认斗举为我美,是偏爱我;我的小(xiǎo)妾认为(wèi)我美(měi),是(shì)惧怕我(wǒ);客人赞美我美,是(shì)有事情要求于我(wǒ)。

  ”

扩展资料

  文章(zhāng)塑(sù)造了邹忌这样(yàng)有自知之(zhī)明,善于思考,勇于进谏的贤士形(xíng)象。

  又表现了齐威(wēi)王(wáng)知错能(néng)改,从谏如流的(de)明(míng)君形象,和革除弊(bì)端,改良政治(zhì)的迫切(qiè)愿望和巨大决心。

  告诉读(dú)者(zhě)居上者只(zhǐ)有(yǒu)广(guǎng)空中碧开言路(lù),采纳群言,虚(xū)心接受批评意(yì)见并积极(jí)加以改正才有可能(néng)成功。

  文章以“孰美”的(de)问答开篇,继写邹忌暮寝自(zì)思(sī),寻找妻(qī)、妾(qiè)、客人赞美自己的因为,并因小悟大,将(jiāng)生活(huó)小事与(yǔ)国大事有(yǒu)机地联系起(qǐ)来(lái)。

  由(yóu)自(zì)己的(de)“敝”,用类比(bǐ)培瞎推理的方法婉讽“王之(zhī)敝甚”,充分显示了(le)邹忌巧妙的讽谏艺术与娴熟(shú)的从政谋略(lüè)。

  邹忌(jì)正(zhèng)是以(yǐ)自身的生活体悟,委婉地劝谏(jiàn)齐(qí)威王广开言路,改革弊政,整顿吏治(zhì),从而收到很(hěn)好的效果。

  创作背(bèi)景:春(chūn)秋战国之(zhī)际,七雄并立,各国间的兼并战争,各统治集团内部新旧势力的斗争,以及民(mín)众(zhòng)风起(qǐ)云涌的反(fǎn)抗斗争,都异常尖锐激(jī)烈。

  在这激(jī)烈动(dòng)荡的时代,“士”作为一(yī)种最(zuì)活跃的阶层出现在政治(zhì)舞台(tái)上。

  他们以(yǐ)自己的才(cái)能和(hé)学识,游(yóu)说于(yú)各国之间,有的主张连横,有的主张合纵,所以,史称这些人为策士(shì)或(huò)纵横家。

  他们提出一定的政治主张或斗争(zhēng)策略(lüè),为某(mǒu)些统治(zhì)集团(tuán)服务,并且往往利用当时错综复杂的斗(dòu)争形势游说使诸侯采纳,施展着自己治国安邦的才干。

  各国统治者也认识到,人心的向(xiàng)背,是国家政权能(néng)否巩固的(de)决定性因(yīn)素。

  失去了(le)民心(xīn),国(guó)家的统治就(jiù)难(nán)以(yǐ)维(wéi)持(chí)。

  所以,他们争相招揽人才,虚心(xīn)纳(nà)谏,争取“士”的支持。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 印信是什么意思? 印信和书信一样吗

评论

5+2=