杞人忧(yōu)天(tiān)文言文(wén)翻译(yì)及原文,列(liè)子杞人(rén)忧天文言文翻译是《杞人忧天》是一则寓(yù)言,出自《列子(zi)·天瑞篇》的。
关于杞人忧天文(wén)言文(wén)翻译及原(yuán)文(wén),列子(zi)杞人忧(yōu)天文言文翻译以及杞人忧天文言文翻(fān)译及原文,杞(qǐ)人忧天(tiān)文(wén)言文翻译及(jí)道理,列子杞人忧天文言文翻译,七上杞(qǐ)人忧天文言文翻译,杞(qǐ)人忧天(tiān)文言文翻(fān)译及原文拼音版等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识(shí):
杞人忧(yōu)天文言文翻(fān)译及原文,列子(zi)杞人(rén)忧(yōu)天(tiān)文言文翻译
《杞函数奇偶性加减乘除判定口诀,指数函数奇偶性的判断口诀人(rén)忧天》是一则寓言,出自《列子(zi)·天瑞篇》。小(xiǎo)编整理了杞人忧天文言文翻译,来看一下!
杞人忧天文(wén)言文原文杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝(qǐn)食者(zhě)。
又有忧(yōu)彼之所忧者(zhě),因往晓之,曰:“天(tiān),积气耳(ěr),亡(wáng)处亡(wáng)气(qì)。
若屈伸呼(hū)吸,终日在天中(zhōng)行止(zhǐ),奈(nài)何(hé)忧崩坠(zhuì)乎(hū)”
其人(rén)曰:“天果积气,日月(yuè)星宿,不当坠耶(yé)”
晓之者曰:“日(rì)月星(xīng)宿,亦积气中之(zhī)有光耀者,只使坠,亦不能有(yǒu)所中伤。
”
其人(rén)曰:“奈(nài)地坏何(hé)”
晓之者曰(yuē):“地,积块耳,充塞(sāi)四虚,亡处亡(wáng)块(kuài)。
若躇步(bù)跐蹈,终日在地上行(xíng)止,奈何(hé)忧(yōu)其(qí)坏”
其人(rén)舍然大喜,晓之者亦舍(shě)然(rán)大喜。
杞人(rén)忧天翻译古代杞国有个人担心天会塌、地会陷(xiàn),自己(jǐ)无处(chù)存(cún)身(shēn),便(biàn)食不(bù)下(xià)咽,寝不安(ān)席。
另外(wài)又有个人为这个杞国人的忧(yōu)愁而忧愁,就去开导他,说:“天不过是积聚的(de)气体罢(bà)了(le),没有哪个(gè)地(dì)方没有空气的。
你一举一(yī)动,一呼(hū)一吸(xī),整天都在天空里活动(dòng),怎么还担(dān)心天会塌下来(lái)呢(ne)?”
那人说:“天是气体,那日、月、星、辰不就会掉下来吗?”开导(dǎo)他的人说(shuō):“日(rì)、月、星、辰也是空(kōng)气中发光的(de)东西,即使掉下来,也不会伤害什(shén)么。
”
那人又(yòu)说(shuō):“如果地(dì)陷下去怎么办(bàn)?”
开导他(tā)的人说:“地不过是(shì)堆(duī)积的(de)土块(kuài)罢了,填满了四处,没(méi)有什么地方是没(méi)有土块的,你行走跳跃,整天都在地上活动,怎么还担心地会(huì)陷下去(qù)呢?”
(经过这个人一(yī)解释(shì))那个杞国人才放(fàng)下心来,很高(gāo)兴(xīng);
开导(dǎo)他的人也(yě)放了心,很(hěn)高兴。
杞人忧(yōu)天的(de)故事(shì)公元前(qián)611年,楚国遇上严重(zhòng)灾荒,饿死不少百(bǎi)姓,楚庄王(wáng)在韬光养晦“三年不鸣、不飞”。
楚之四邻乘其危难(nán)群起攻楚(chǔ)。
庸国国君遂(suì)起兵东进,并率(lǜ)领南蛮附庸各国的军队会聚到选(今枝江(jiāng))大举(jǔ)伐楚,楚国危(wēi)在旦夕(xī)。
楚(chǔ)庄王火速派(pài)使者联(lián)合巴国、秦国从腹(fù)背(bèi)攻打庸国。
公元(yuán)前611年,楚(chǔ)与秦、巴(bā)三国联军大举破庸(yōng),庸都方城四面楚(chǔ)歌,遂为(wèi)三国所(suǒ)灭,楚(chǔ)王(wáng)实现了“一(yī)鸣惊人”的壮志(zhì)。
时间来到了唐代。
陆象先是唐(táng)朝一个很(hěn)有气量的(de)人。
当时太平公主专权,宰相萧至(zhì)忠、岑义等大(dà)臣都(dōu)投(tóu)靠(kào)她,只有(yǒu)象先洁身自(zì)好,从(cóng)不去巴结。
先天二年,太平公主事(shì)发被杀,萧至忠等被诛(zhū)。
受这(zhè)件事牵连(lián)的人(rén)很多,象先暗中化解,救了许(xǔ)多(duō)人,那些(xiē)人(rén)事后都不知道。
先天三年(nián),象先出任剑南(nán)道按察使,一个司马劝象先说:“希望明(míng)公(gōng)采取(qǔ)些杖(zhàng)罚来树立威名。
要不然,恐怕没人(rén)会听我们(men)的。
”象(xiàng)先说:“当政的人(rén)讲理(lǐ)就可(kě)以(yǐ)了(le),何必要讲严刑(xíng)呢这不是(shì)宽厚人的所(suǒ)为(wèi)。
”
六年,象先(xiān)出(chū)任蒲州刺史。
吏(lì)民有罪了(le),大多开导教育一(yī)番,就放了。
录(lù)事对象先说:“明公您不鞭打他们,哪里有威风!”象先说:“人情都差不(bù)多的,难道他(tā)们(men)不明白我的话如果要用刑,我看应(yīng)该先从(cóng)你开(kāi)始(shǐ)。
”录事惭愧地退了下(xià)去。
象先常常说:“天下(xià)本来无事,都(dōu)是人自己给自(zì)己找麻烦,才将事(shì)情越弄(nòng)越糟(庸(yōng)人自扰)。
如果在开始就能清醒这一点,事情就简单多(duō)了。
”
杞人忧天原文及翻译注释
杞人忧天的(de)翻译及原文如下(xià):
译(yì)文:
杞国(guó)有(yǒu)个人(rén)担(dān)心(xīn)天地会崩塌,自己没(méi)有可以生存的地方,于指渗是睡不着吃不(bù)下。
又有个人(rén)为(wèi)这(zhè)个杞国(guó)人的担心而担(dān)心,就去劝导(dǎo)他,说:“天不过是积聚的气(qì)体罢了(le),没有哪个地(dì)方是没有空气的。
你的(de)举止呼吸,整(zhěng)天都在(zài)空气中进(jìn)行(xíng),为什么还担(dān)心天会塌(tā)下来呢?”
那人说:“天果真(zhēn)是积聚的气体,那(nà)么太阳、月亮、星(xīng)星就不会(huì)掉下来吗?”劝导他的(de)人说(shuō):“太阳、月(yuè)亮、星星也是空(kōng)气中发光的气体,即(jí)使掉下来,也不会(huì)伤害到谁。
”
那人又说:“如果(guǒ)地(dì)陷下去了怎么(me)办(bàn)?”劝(quàn)导他的人说(shuō):“地不过(guò)是堆积的土块(kuài)罢(bà)了(le),它填(tián)满了四处,没有(yǒu)哪个地方是(shì)没有孝逗山土块的。
你的行(xíng)走,整天都在地上进行,为(wèi)什么(me)还担心地会陷下去呢?”于是那个杞国人才放(fàng)下心来很(hěn)开心,劝导他的人也放下(xià)心来(lái)很开心。
原文:
杞(qǐ)国有人(rén)忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食(shí)者(zhě)。
又有忧(yōu)彼之所忧者,因往晓之(zhī),曰:“天,积气耳,亡处亡气巧中。
若屈伸呼吸(xī),终(zhōng)日(rì)在天中行止,奈何忧崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日、月、星宿,不当坠(zhuì)耶(yé)?”
晓之(zhī)者曰:“日、月(yuè)、星(xīng)宿(sù),亦积(jī)气中之有(yǒu)光耀者,只使坠(zhuì),亦不(bù)能有函数奇偶性加减乘除判定口诀,指数函数奇偶性的判断口诀所中(zhōng)伤。
”其人曰(yuē):“奈(nài)地坏何?”晓(xiǎo)之者(zhě)曰:“地(dì),积块耳,充塞四(sì)虚(xū),亡处亡(wáng)块。
若躇步跐(cī)蹈,终日在地(dì)上行止,奈何忧其坏(huài)?”其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。
详细介绍:
《杞人忧天(tiān)》是中国战(zhàn)国时(shí)期道家经典著作《列(liè)子(zi)》中(zhōng)记载的一则寓言。
这则(zé)寓言通(tōng)过杞人(rén)担忧天地崩坠的故事(shì),嘲笑了那种整天(tiān)怀着毫无(wú)必要的(de)担心和无穷无尽的忧愁,既(jì)自扰又(yòu)扰人的(de)庸人,告诉人们不(bù)要毫无根(gēn)据(jù)地忧虑和担心。
全文(wén)寓意深刻,形象鲜明,言简(jiǎn)意赅,逻(luó)辑(jí)严谨(jǐn),文气(qì)贯通(tōng),一气呵成。
这则寓言见(jiàn)于(yú)《列子·天(tiān)瑞(ruì)篇》。
列子为了在文章中(zhōng)形象地说(shuō)明其宇(yǔ)宙观与(yǔ)自(zì)然观,又(yòu)从其宇宙观与自然观阐明(míng)其人生观而采用了这则寓言。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 函数奇偶性加减乘除判定口诀,指数函数奇偶性的判断口诀
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了