远则怨近则(zé)不逊是什么意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊是“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的意思是:相近了会看你不(bù)顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离(lí)了又会埋怨你的。
关于(yú)远则怨近则不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊以(yǐ)及远则怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远(yuǎn)则怨近则不逊是(shì)什么意思(sī)呢(ne),远则怨,近则不逊,远则不逊近则怨,前一句(jù)是什么?,远则(zé)怨,近(jìn)则不恭等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:
远则怨近(jìn)则不逊是(shì)什(shén)么意(yì)思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不逊
“近则(zé)不逊,远则怨(yuàn)”的意思是:相(xiāng)近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又(yòu)会(huì)埋(mái)怨(yuàn)你。
原文:子曰:“唯女(nǚ)子与(yǔ)小(xiǎo)人(rén)为难养(yǎng)也,近之(zhī)则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难养也”的说话对象(xiàng)是“君子(zi)”中的“人主”,“女子”不是泛指所有的女性,而是特指(zhǐ)“人主”身边的“臣(chén)妾”,亦(yì)引(yǐn)申为“人主”所(suǒ)宠幸的(de)身(shēn)边(biān)人,小人则(zé)是与君(jūn)子之道(dào)相违背之人。
近则不逊远则怨什么意(yì)思
近则不逊(xùn),远则怨(yuàn)的(de)意思:相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你。
此句的原(yuán)文(wén)为子曰:“唯女子与键帆(fān)小人为难(nán)养(yǎng)也!近之则不(bù)孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真难(nán)蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他们则(zé)心生(shēng)怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无实义。
如(rú)《管子》中的“如月如日,唯君之(zhī)节”,《礼记(jì)·表记》中的“唯携哗(huā)天(tiān)子(zi),受(shòu)命于天”。
通常(cháng)是解作(zuò)“只有”,今不从。
女子与小人在(zài)此处应是(shì)指(zhǐ)古时贵(guì)族所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子(zi)”是指春秋时卫稿隐雹(báo)灵公的夫(fū)人南子,也(yě)有人认为孙悟空真实存在过吗是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相(xiāng)处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬(jìng)、无礼(lǐ)、骄(jiāo)横。
“孙”音(yīn)义皆同“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人为难(nán)养也(yě)解析
“唯女子与小人为难养也”这句(jù)话,在主张男女平权的现(xiàn)代受(shòu)到了很(hěn)多抨击(jī),被(bèi)认(rèn)为是歧视女(nǚ)性。
《论(lùn)语》中(zhōng)的一些章句(jù)缺乏语(yǔ)境的(de)支撑,若仅仅是从字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核(hé)心没有“一以贯之(zhī)”的认识(shí),就比(bǐ)较容易引(yǐn)发误会。
本(běn)章争议的焦点(diǎn),就在于“女(nǚ)子”一词究竟是否(fǒu)泛指女性。
其(qí)实,即便本章的“女子(zi)”确实(shí)是泛指女性,那也(yě)是指孔子所(suǒ)观察到的、当时社会(huì)和文化背(bèi)景中的特定(dìng)“女(nǚ)性”群体。
之所以要强(qiáng)调(diào)这一点,是因为(wèi)古代与现代(dài)的社会形(xíng)态和文化(huà)背景差异巨大,而这些因素对于群体的(de)心(xīn)理塑造则具(jù)有决定(dìng)性的作用(yòng)。
远则怨近则(zé)不逊是什么(me)意思解释,远则怨,近则不(bù)逊是“近则不逊,远则怨”的(de)意思是:相近了会(huì)看你不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了(le)又会(huì)埋怨你的。
关(guān)于远(yuǎn)则怨近则不(bù)逊是什么意(yì)思解释,远则怨(yuàn),近则(zé)不(bù)逊(xùn)以(yǐ)及远则怨近则不逊是什么意思解(jiě)释(shì),远则怨(yuàn)近则不逊是(shì)什么意思呢,远则怨,近(jìn)则不(bù)逊,远则不逊近则怨,前一句是什(shén)么?,远则怨(yuàn),近(jìn)则(zé)不恭等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:
远则怨近则不逊是什么意(yì)思解释(shì),远则怨,近(jìn)则不逊
“近则(zé)不逊,远(yuǎn)则怨”的意思是:相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离了(le)又会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与(yǔ)小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为难(nán)养也”的说话对象(xiàng)是“君子”中的“人(rén)主”,“女(nǚ)子”不是泛指所有的(de)女性,而是(shì)特指“人主”身(shēn)边的(de)“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的(de)身边人,小人则是与君子之道相违(wéi)背之人。
近则不(bù)逊远(yuǎn)则怨什么意思(sī)
近则(zé)不逊,远则怨(yuàn)的(de)意思(sī):相近了会看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你。
此句(jù)的原(yuán)文为子曰:“唯(wéi)女子与键帆小人为难养也!近之则不孙,远之则怨(yuàn)。
”意思(sī)是孔子说:“妾侍仆从真难(nán)蓄(xù)养啊!亲近他们则(zé)恃宠而骄,疏远(yuǎn)他们则心生怨恨。
”
在这句话中(zhōng),“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无实义(yì)。
如《管子》中的“如月如日,唯君之(zhī)节”,《礼记·表记(jì)》中的“唯携哗天子(zi),受命于天”。
通常是(shì)解(jiě)作“只有”,今(jīn)不(bù)从。
女子与小人在(zài)此处应是指(zhǐ)古(gǔ)时(shí)贵族所蓄养的(de)妾侍仆从。
一说“女子”是指春(chūn)秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也(yě)有人认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也(yě)有解作“调教”、“相处”的,亦通(tōng)。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音(yīn)义皆(jiē)同(tóng)“逊”。
唯女子(zi)与小人(rén)为难(nán)养也解析
“唯女子(zi)与小人为难养(yǎng)也”这句话,在主张(zhāng)男女平权的(de)现代受到了很(hěn)多抨击,被认为是(shì)歧视(shì)女性。
《论语》中(zhōng)的一(yī)些章句缺乏(fá)语境的支撑,若仅仅是从字面去理解,而(ér)对孔子“尚仁”的思(sī)想核心(xīn)没有“一以贯之”的(de)认(rèn)识,就比(bǐ)较容(róng)易引(yǐn)发(fā)误会。
本章争议的焦点,就在于“女子”一词究(jiū)竟是否(fǒu)泛指女性。
其实(shí),即(jí)便(biàn)本章的(de孙悟空真实存在过吗)“女子”确实(shí)是泛指女性,那也是指孔子所观察到的、当时社会(huì)和文化背景中的特定“女性”群体(tǐ)。
之所(suǒ)以要强(qiáng)调(diào)这一(yī)点,是因为古代与(yǔ)现代的社(shè)会形态和文化背景差异巨大,而这些因(yīn)素(sù)对于群(qún)体(tǐ)的心理(lǐ)塑(sù)造(zào)则(zé)具有决定性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 孙悟空真实存在过吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了