橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音 咎怎么读,有几个读音组词,咎怎么读,有几个读音

  咎怎么读(dú),有几个读音组词,咎怎么读,有(yǒu)几个读音是“咎(jiù)”读(dú)作(zuò) jiù,就这一个读音关于“咎”字的介绍如下:“咎”jiù的。

  关于咎怎么读,有几(jǐ)个读音(yīn)组词,咎(jiù)怎(zěn)么读,有(yǒu)几个(gè)读音以及咎怎(zěn)么读,有(yǒu)几(jǐ)个读音组词,咎怎么读,有几个读(dú)音并组词,咎怎(zěn)么(me)读,有(yǒu)几个(gè)读音,咎怎么读音是什么,咎怎(zěn)么读拼音是(shì)什么字等(děng)问题,小编范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音将为你整理以下知识:

咎(jiù)怎么读,有几个读音(yīn)组词,咎怎么读,有(yǒu)几个读(dú)音

  “咎”读作 jiù,就这一个读音

  关于“咎(jiù)”字的介绍如下:

  “咎”jiù。

  1.过(guò)失(shī),罪过:~戾。

  负~。

  以彰其~。

  2.怪罪,处(chù)分:既往不~。

  ~由(yóu)自取(遭(zāo)受责备、惩处或祸害是自己造成的)。

  3.灾祸(huò):休~(吉凶)。

  4.怨仇:与臣有~。

  1、引咎(jiù) yǐn jiù 。

  把过(guò)失归于自己。

  2、自(zì)咎 zì jiù 。

  自己责(zé)备自己。

  3、归咎 guī jiù。

  归罪。

  4、大(dà)咎 dà jiù。

  1.非常的灾祸。

  2.大(dà)的过错。

  5、疾咎(jiù) jí jiù 。

  病(bìng)患祸(huò)害。

  6、通咎(jiù) tōng jiù 。

  犹(yóu)通病。

  7、责咎(jiù) zé jiù。

  责究(jiū)罪过。

  8、咎教(jiào) jiù jiào 。

  灾(zāi)祸的垂戒

  9、咎罚(fá) jiù fá 。

  对(duì)罪过的惩罚。

  10、咎陶 jiù táo 。

  见“ 咎繇 ”。

咎怎么读 什么意思

  咎(jiù)读音(yīn):jiù;意(yì)思(sī)是:1、过失;罪过:~由自取。

   2、责备;处(chù)分:范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音既往不~。

   3、凶(xiōng):休~。

  详细释(shì)义(yì):〈名〉 (会(huì)意。

  从人(rén),从各。

  从(cóng)“各(gè)”,表(biǎo)示相违(wéi)背。

  违背人的心愿(yuàn)。

  本义:灾(zāi)祸,灾殃) 同本(běn)义咎,灾也。

  ——《说文》 弃宝者必离其咎。

  ——《吕氏春秋·侈乐》。

  注:“殃也。

  ” 嗟苦先生(shēng),独离此咎销盯。

  ——贾谊《吊屈原赋》 

  又如:咎(jiù)征(天降灾(zāi)祸的征验);咎有应得(罹祸受(shòu)罚(fá)是由于自(zì)己(jǐ)的(de)原因,完全应得(dé)的);咎戒(上天所降的(de)灾祸与警告(gào))过失,罪过无(wú)咎者(zhě),善补过也。

  造(zào)句:

  1、他会(huì)身陷囹圄,完全是咎(jiù)由自(zì)取,不(bù)值得(dé)同情。

  2、很多历史人(rén)物的不得善终,都可归因于咎(jiù)由自取。

  3、祸福无门,惟人所召;他这是咎由(yóu)自(zì)取(qǔ),怪得了谁(shuí)呢?

  4、他因(yīn)到处为非作(zuò)歹而(ér)被警察逮捕入狱,可(kě)说是咎由自(zì)取,无(wú)可埋怨。

  5、本来好汉不吃眼前亏,但你却故犯众怒,引(yǐn)来非(fēi)义,真是咎由自取!

  6、明知他是小(xiǎo)人你还加(jiā)以重用,弄得如今公司乌(wū)烟瘴气,难怪大家说(shuō)你养痈贻患,咎由自取范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  7、他违犯交通亏颂(sòng)和规则(zé),骑车带(dài)人,被(bèi)罚款5元,这是咎有应得。

  8、他骑(qí)车带(dài)人,被(bèi)罚款(kuǎn)5元,这是咎有应(yīng)得。

  9、不要(yào)让我看(kàn)见(jiàn)你(nǐ),否则我要给你咎有应(yīng)得的(de)惩(chéng)罚,使凯撒(sā)的胜(shèng)利大为(wèi)减(jiǎn)色了。

  10、恶(è)人(rén)的友(yǒu)谊一下子就(jiù)会(huì)变成恐惧(jù),恐(kǒng)惧会引起彼(bǐ)此憎恨,憎恨的结果,总有一(yī)方或(huò)双方得到咎有应樱睁(zhēng)得的死亡或祸根。

  11、该御史于亲贵重(zhòng)臣名(míng)节所关,并不(bù)详(xiáng)加访查(chá),辄以毫无根据之词,率(lǜ)行(xíng)入奏,任意(yì)污蔑,实属咎(jiù)有(yǒu)应得(dé)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

评论

5+2=