橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

1tbsp等于多少克细砂糖,1.5g盐大概有多少

1tbsp等于多少克细砂糖,1.5g盐大概有多少 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻之美我者的美是什么(me)意思,吾妻之(zhī)美我者的美(měi)是什么(me)用法是(shì)意思:美丽的(de)。

  关于吾妻之美我者(zhě)的美(měi)是什(shén)么意思,吾妻之美我者的美是什(shén)么用法以及吾妻之美我者的美是(shì)什么意(yì)思(sī)?,吾妻之(zhī)美我者的美是什么意思词类(lèi)活用,吾妻之美我者的美是什么用法,吾(wú)妻之(zhī)美(měi)我(wǒ)者下一句,吾妻之美我(wǒ)者是什(shén)么句式等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:

吾(wú)妻之美(měi)我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是(shì)什么用法

  意思:美丽。

  出处:战国时期(qī)刘向《邹(zōu)忌(jì)讽齐王纳谏》。

《邹忌讽齐王纳谏(jiàn)》原文节选(xuǎn)

  邹忌(jì)修八尺(chǐ)有余,而形貌昳丽。

  朝服衣冠,窥镜(jìng),谓其妻(qī)曰:“我孰与城北(běi)徐公美?”其(qí)妻曰:“君(jūn)美甚(shèn),徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美(měi)丽者也。

  忌不(bù)自信,而复问(wèn)其妾曰:“吾孰与徐公美(měi)?”妾曰:“徐(xú)公何能及君也?”旦(dàn)日,客从外来,与坐谈(tán),问之客曰:“吾与(yǔ)徐公孰(shú)美?”客曰:“徐公不若君之美也。

  ”明(míng)日徐公来,孰(shú)视之,自以为不(bù)如;

  窥(kuī)镜而自视,又(yòu)弗(fú)如远甚(shèn)。

  暮寝而思之(zhī),曰:“吾妻之美(měi)我(wǒ)者,私我也;

  妾(qiè)之美我者(zhě),畏我(wǒ)也;

  客(kè)之美我者(zhě),欲有求(qiú)于(yú)我(wǒ)也。

  ”

《邹忌讽齐王(wáng)纳谏》原(yuán)文节(jié)选翻译

  邹忌身长五十四(sì)·寸左右,而且形象外貌光艳(yàn)美(měi)丽(lì)。

  有(yǒu)一天早晨他穿戴好衣帽,照着镜子,对(duì)他(tā)的妻子(zi)说:“我与城北的(de)徐公相比,谁(shuí)更(gèng)美(měi)丽(lì)呢?”他的妻子说:“您美极了,徐(xú)公怎么能比得上您呢?城北的徐(xú)公(gōng)齐国的最(zuì)美的(de)男子。

  邹(zōu)忌不相信(xìn)自己(比(bǐ)徐公美),于是又问他的小妾说:“我和徐(xú)公相比(bǐ),谁更美丽?”妾说:徐公怎么能比得上(shàng)您呢?第二天,有(yǒu)客人从外(wài)面来拜访(fǎng),邹忌(jì)和他(tā)坐着(zhe)谈话(huà),邹忌问客人道:“我和徐公相比,谁更美丽?”客人(rén)说1tbsp等于多少克细砂糖,1.5g盐大概有多少:“徐公不(bù)如您(nín)美丽啊(a)。

  ”

  又过了(le)一天,徐公前(qián)来拜访,(邹(zōu)忌)仔细地端详他,自己觉得不如他美丽;

  看(kàn)着镜子里的自(zì)己,更是觉得自己与徐公相差甚远(yuǎn)。

  傍晚,他躺在床(chuáng)上休息时(shí)想这件事,说:“我的妻子认为我美,是偏(piān)爱我(wǒ);

  我的小妾认为我美,是(shì)惧怕我;

  客人赞美我(wǒ)美,是(shì)有事情要(yào)求于我。

  ”

邹忌简介

  邹(zōu)忌(约前(qián)385年—前319年),一作(zuò)“驺忌”,尊称“驺子”,中国战国时期齐国(guó)人。

  《史记》亦作(zuò)驺忌,齐(qí)桓公田午时(shí)的(de)大臣;齐威王田因齐(qí)时期,以鼓琴游说齐(qí)威王,被任相国,封于下邳(今江苏睢(suī)宁古邳镇),号(hào)成侯;后又侍齐宣王田辟疆。

  他曾(céng)劝(quàn)说(shuō)齐威王奖励群臣吏民进谏,主张革新(xīn)政治,修订法(fǎ)律,选拔人才(cái),奖励(lì)贤臣(chén),处罚奸吏,并(bìng)选荐(jiàn)得(dé)力大臣坚守四(sì)境,从此齐国渐强。

  前360年(nián)前(qián)后(hòu),齐威(wēi)王起用邹(zōu)忌(jì)实行改革,“谨修法律(lǜ)而督奸吏”。

吾妻之(zhī)美我者 的(de)美什么意思

  意(yì)思:美丽。

  出处:战(zhàn)国时(shí)期刘向《邹忌讽(fěng)齐王(wáng)纳谏》。

  原文节选:明日徐公(gōng)来,孰视(shì)之,自以为不如;窥镜而自(zì)视(shì),又弗如远甚。

  暮寝而思之(zhī),曰(yuē):“吾妻之美(měi)我者,私(sī)我也;妾之美我者(zhě),畏我也(yě);客之美我者(zhě),欲(yù)有求(qiú)于我也(yě)。

  ”

  译文:又(yòu)过了一天,徐(xú)公前来拜访,(邹忌)仔细地(dì)端详他(tā),自己(jǐ)觉得不如(rú)他美丽;照着(zhe)镜(jìng)子里的自己,更是觉得自(zì)己与徐公相差甚远。

  傍(bàng)晚,他躺在床上休息时想这件事,说:“我(wǒ)的妻子认斗举(jǔ)为我美,是偏爱(ài)我(wǒ);我(wǒ)的小妾认为我美,是惧怕我;客人赞美我美,是有事(shì)情要求于我。

  ”

扩(kuò)展资料

  文章(zhāng)塑造了邹忌这样有自知(zhī)之明,善于思考,勇于(yú)进谏的(de)贤士形象。

  又表现了(le)齐(qí)威王知错能改,从谏如1tbsp等于多少克细砂糖,1.5g盐大概有多少流的明(míng)君(jūn)形象,和革除弊端,改(gǎi)良政(zhèng)治的迫(pò)切(qiè)愿望和巨大决(jué)心。

  告诉读者居上者(zhě)只(zhǐ)有广空中碧开言路,采纳(nà)群(qún)言(yán),虚心接(jiē)受批(pī)评意见并积极加以改正才有可能成功。

  文章以(yǐ)“孰美(měi)”的(de)问答开篇,继写邹忌暮寝(qǐn)自(zì)思(sī),寻找妻(qī)、妾(qiè)、客人(rén)赞美自己的因为,并因小悟(wù)大,将生活小事与国大事有机地联系起来。

  由(yóu)自己的“敝”,用(yòng)类(lèi)比培瞎推(tuī)理(lǐ)的(de)方法婉(wǎn)讽“王之敝甚”,充分显示了邹忌巧妙的讽谏艺术与娴熟的从政谋略(lüè)。

  邹忌正是以(yǐ)自身的生活体(tǐ)悟,委婉地劝谏齐威王广开言路,改(gǎi)革弊政,整顿(dùn)吏(lì)治,从而收到(dào)很好的效果。

  创作背(bèi)景:春秋战国之际,七雄(xióng)并(bìng)立,各国(guó)间的(de)兼并(bìng)战争,各(gè)统治集(jí)团(tuán)内部新旧(jiù)势力的斗争,以及民众风起(qǐ)云涌(yǒng)的反(fǎn)抗斗(dòu)争,都(dōu)异常尖锐激烈。

  在这激(jī)烈动荡(dàng)的(de)时代,“士”作为一种最活跃的阶层(céng)出现在政治(zhì)舞台上。

  他(tā)们以自己的(de)才(cái)能和学识,游说于各(gè)国之间,有的主张连横,有的主张合纵(zòng),所(suǒ)以,史称这些(xiē)人为策(cè)士或纵横家。

  他们提出一(yī)定的政治主张或斗争策略,为某些统(tǒng)治集团服(fú)务(wù),并且(qiě)往往利用当时错综复杂(zá)的斗争形(xíng)势游说使诸侯采纳,施展着自己治国安(ān)邦的才(cái)干。

  各国(guó)统治者(zhě)也认识到,人心的向背,是(shì)国(guó)家政权能(néng)否巩固的决定性因(yīn)素。

  失去了民心,国(guó)家的统治(zhì)就难以维持。

  所以,他们争相(xiāng)招揽人才,虚心纳谏(jiàn),争(zhēng)取“士”的(de)支持。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 1tbsp等于多少克细砂糖,1.5g盐大概有多少

评论

5+2=