秋以(yǐ)为期句(jù)式特点,秋以为期(qī)句(jù)式(shì)判(pàn)断是(shì)倒(dào)装句中(zhōng)的状语(yǔ)后置句的(de)。
关于秋以为期(qī)句式(shì)特点,秋(保温杯一般可以用几年,保温杯一般用几年换一次qiū)以为期句式判断以及秋以为期句式特点(diǎn),秋以为期句(jù)式(shì)主谓宾,秋以为期(qī)句式判断,秋以为(wèi)期句式(shì)及(jí)翻译,秋以为(wèi)期(qī)句式结构等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:
秋以为期句(jù)式特点,秋(qiū)以为期句(jù)式判(pàn)断
倒装句中的(de)状语后置句(jù)。“秋(qiū)”是(shì)“以”的(de)宾语,正常语序为“以秋为期”。
将子(zi)无怒,秋以为期:请你不要生怨(yuàn)气,以秋天为期(我等你)。
氓的词类活用①其(qí)(黄)而(ér)陨:变黄(形容词作动词)
②(二(èr)三)其(qí)德(dé):经常(cháng)改变(数词作动词)
③(夙)兴(夜)寐:在白天/在晚上(名词(cí)作状语)
④三岁食(shí)(贫):贫困的(de)生活(huó)(形容(róng)词(cí)作(zuò)名词)
⑤士(贰)其行:不专一,有二心(数词作动(dòng)词(cí))
氓节选原文
氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来(lái)贸丝,来(lái)即我谋。
送子涉(shè)淇,至于顿丘(qiū)。
匪我愆(qiān)期(qī),子无良媒。
将(jiāng)子无(wú)怒,秋以(yǐ)为期。
翻译
憨厚农(nóng)家小伙(huǒ)子,怀抱布匹(pǐ)来换丝。
其实(shí)不是真换丝,找(zhǎo)个机会谈婚事。
送郎送过淇水西,到(dào)了顿丘情依依。
不是我愿误(wù)佳(jiā)期,你(nǐ)无(wú)媒人失礼仪。
望郎休要发(fā)脾气,秋天到了来迎娶。
秋以(yǐ)为期是(shì)什么(me)句式?
是宾语前置(zhì)。
“秋(qiū)”是“以”的宾语,正常语序为“以秋为期”。
出自(zì)先秦(qín)佚名《诗(shī)经·卫风(fēng)·氓》:“匪我愆期,子无良媒。保温杯一般可以用几年,保温杯一般用几年换一次
将子无怒,秋(qiū)以为期。
”
译文:并非我要拖延约定的(de)婚期而不(bù)肯嫁(jià),是(shì)因为(wèi)你没有找好媒人(rén)。
请郎君不要(yào)生气,秋天到了(le)来迎娶(qǔ)。
扩展资料
《卫(wèi)风·氓》是(shì)一首上古民间歌谣,以一个(gè)女子之(z保温杯一般可以用几年,保温杯一般用几年换一次hī)口,率真(zhēn)地述说了其情变经历和深切(qiè)体验,是一帧情爱画(huà)卷的鲜活写(xiě)喊盯照(zhào),也为(wèi)后人(rén)留下了当时风俗民情的宝贵资料。
诗中虽(suī)以(yǐ)抒(shū)情为主,所叙的故(gù)事也还不够完整细致(zhì),但它已将女主(zhǔ)人公的遭遇、命运,比(bǐ)较真(zhēn)实地反(fǎn)映出来,抒情叙事(shì)融(róng)为一(yī)体(tǐ),时(shí)而滚渗(shèn)睁夹以(yǐ)慨叹式(shì)的议论大岁。
就这些(xiē)方面说,这首诗已初步具备中国式的叙(xù)事诗(shī)的某(mǒu)些特(tè)征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 保温杯一般可以用几年,保温杯一般用几年换一次
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了