橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

画家刘一民作品值多少 刘一民是山东还是广东

画家刘一民作品值多少 刘一民是山东还是广东 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读翻(fān)译,《越(yuè)妇言》是《越妇言(yán)》是唐(táng)代文学家罗隐(yǐn)创(chuàng)作的一(yī)篇小品(pǐn)文的(de)。

  关于越妇言(yán)文言(yán)文(wén)阅读翻译,《越妇(fù)言》以及(jí)越妇(fù)言(yán)文言文阅读(dú)翻(fān)译,越妇(fù)言原文(wén),《越妇言》,越女(nǚ)词译文,古代小品文鉴(jiàn)赏(shǎng)辞典越妇言翻译等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:

越妇言文言文阅读翻译,《越妇(fù)言》

  《越(yuè)妇言(yán)》是唐(táng)代文学(xué)家罗(luó)隐(yǐn)创作的一(yī)篇小品文。

  全文借古(gǔ)讽今,言辞犀(xī)利,借(jiè)朱(zhū)买臣前(qián)妻之口,表达对(duì)封建(jiàn)官(guān)僚的讽刺(cì)之意,具(jù)有强(qiáng)烈的批判(pàn)精(jīng)神。

越妇言文言文(wén)翻译

  买臣(chén)之贵也,不忍其去妻,筑室以居之,分(fēn)衣食以活之(zhī),亦仁者之心也。

  一(yī)旦,去妻言于买臣之近侍曰:“吾秉箕帚于翁子左右(yòu)者,有(yǒu)年矣(yǐ)。

  每念饥寒勤(qín)苦时节,见翁子之志(zhì),何尝不言(yán)通达后以匡国致君为己任(rèn),以(yǐ)安民济物为心期。

  而吾(wú)不幸(xìng)离翁子左右者(zhě),亦(yì)有年矣(yǐ),翁(wēng)子果通达矣。

  天子(zi)疏爵以命之,衣(yī)锦以昼(zhòu)之,斯亦极(jí)矣。

  而向所言者(zhě),蔑然无闻。

  岂四方(fāng)无事使之然耶?岂急(jí)于(yú)富贵未假度者耶?以吾观之(zhī),矜于一妇人,则(zé)可矣,其他未(wèi)之(zhī)见也。

  又安可(kě)食其食!”乃闭(bì)气而死。

  译文:朱买臣地位变(biàn)高的时候,没有痛恨他的前(qián)妻,建房子让她居(jū)住,分衣服食物让她生存,这也是仁爱之人的心意啊!

  一(yī)天,前妻对朱(zhū)买臣的身边(biān)侍从(cóng)说:“我在(zài)朱买臣的(de)跟前做这(zhè)做(zuò)那,好多年了(le)。

  每次(cì)想(xiǎng)到忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看见买臣的(de)志向(xiàng),何(hé)尝不(bù)曾说过官运亨通(tōng)以(yǐ)后,把匡正国家、辅(fǔ)助(zhù)国君作(zuò)为自己的使命,把安抚平(píng)民救(jiù)济百姓作为心愿。

  而我不(bù)幸离开买臣也好多年了,买臣(chén)果(guǒ)然官(guān)运亨通了(le)。

  天(tiān)子赐给爵位,任用他,让他衣锦还乡,这也达到顶点了。

  但他从前所(suǒ)说的话,了无声息再也听不到了(le)。

  难道(dào)是天(tiān)下没有(yǒu)处理的(de)事情使(shǐ)他这样吗(ma)?抑或是急(jí)于(yú)求富贵而没有时间考(kǎo)虑呢?依我看来,他只是在一个妇人面前夸耀就满足了,其他的(de)没有发现(xiàn)能做什么。

  又怎能吃他的食物呢?”于是自缢而死。

注释

  越妇,指汉(hàn)武帝(dì)时朱买臣的前妻(qī),因朱买臣的家乡,春秋时(shí)属越国,故称越妇。

  去妻:前妻(qī)。

  居之:让她居住。

  居,此处为(wèi)使动用法。

  活:养活。

  一(yī)旦(dàn):一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒扫庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代(dài)妇女称丈夫(fū)的父(fù)亲(qīn)为翁(wēng),翁子是对丈夫的委婉称呼。

  有(yǒu)年矣:有些(xiē)年(nián)了,好多年了。

  通(tōng)达:做高官。

  匡国(guó):匡(kuāng)正国(guó)家。

  致君:使君尊贵,即辅(fǔ)佐(zuǒ)国君,使其成为圣明的君主。

  致,使。

  济物:救济百姓(xìng)。

  物,这里指人。

  心期:心(xīn)愿,志愿(yuàn)。

  疏(shū)爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者(zhě)介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人(rén)。

  生于公(gōng)元833年(nián)(太和七年(nián)),大(dà)中十三年(公(gōng)元(yuán)859年)底(dǐ)至京师,应进士试,历七年不第(dì)。

  咸通(tōng)八年(公元867年)乃(nǎi)自编其文为(wèi)《谗书》,益为(wèi)统治(zhì)阶级所憎(zēng)恶,所(suǒ)以罗衮赠(zèng)诗说:“谗书(shū)虽胜一名休”。

  后来又断断(duàn)续续(xù)考了几年,总共考了十多次,自(zì)称“十二三年就试期”,最终还是(shì)铩(shā)羽而归(guī),史称“十上不第”。

  黄(huáng)巢(cháo)起义(yì)后,避乱隐居九(jiǔ)华山,光启三年(nián)(公元(yuán)887年),55岁时归乡依(yī)吴越王钱镠,历任钱(qián)塘令、司勋(xūn)郎(láng)中(zhōng)、给事中等职。

  公元909年(nián)(五(wǔ)代后梁(liáng)开平三年(nián))去世,享年77岁。

越妇言原(yuán)文及翻译(yì)

  越妇言原文及翻译(yì)如下:

  朱买臣显贵(guì)了,不忍心看到他的前妻(qī)(生(shēng)活(huó)贫困),就(jiù)做房(fáng)子让她居(jū)住,给(gěi)衣食让她活命。

  这(zhè)也是“仁者之心”吧。

  有一天,他的前(qián)妻对他的(de)近侍说:“(以前)我李和(作为妻(qī)子)为(wèi)老爷做家务(wù)事,有些年了。

  每(měi)当想起(qǐ)那饥寒勤苦(kǔ)的时候,看见老(lǎo)爷表(biǎo)达志(zhì)愿时,何尝不说(shuō)得志后,要以匡正国家,使君圣明为(wèi)己任,以安抚百姓、救(jiù)济人(rén)民(mín)为心愿呢(ne)。

  我(wǒ)不幸离开(kāi)老爷左右,也有些年了(le),老爷果(guǒ)然(rán)得(dé)志了。

  天子赐给他(tā)爵(jué)位并且任用他,让他穿着(zhe)锦(jǐn)绣官服并且白天返回故(gù)乡,这种荣耀也到极点了(le)。

  可是(shì)他从前所说(匡(kuāng)正国(guó)家、安抚百姓)的(de)话,却没有再(zài)听说了(le)。

  是天下无事使他这样呢?还是他急于享受富贵没(méi)有(yǒu)空(kōng)闲去考虑(lǜ)(这些国家(jiā)大事)呢(ne)?以我看来,向一妇人夸耀自己,是达到目的了;其(qí)他(匡国安民的事)却没有见到。

  (我(wǒ))又怎能(néng)吃他(tā)的食物呢!”于是(shì)自缢而死。

  《越妇(fù)言》是(shì)《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的家(jiā)乡,春秋时属越国,故称越妇。

  朱买(mǎi)臣(?一前115),武帝时曾任会稽(jī)太守。

  朱买(mǎi)臣(chén)年轻时(shí)家贫,其(qí)妻(qī)离他而去。

  后来朱为本(běn)郡太守,荣归(guī)故乡,路上(shàng)见(jiàn)到(dào)他的前妻(qī)和(hé)前(qián)妻的后夫察液,便(biàn)接到(dào)官署,住在园中(zhōng)。

  不久,前妻(qī)自缢死。

  在《汉书》哪没盯中,这(zhè)个故事是用来(lái)赞美朱(zhū)买(mǎi)臣的。

  但在本文中(zhōng),朱(zhū)买臣(chén)却(què)成了讽刺的(de)对象,讽刺他一旦得到富(fù)贵就只贪(tān)图享受,不思匡国安民了。

  越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》是《越(yuè)妇(fù)言》是唐代(dài)文(wén)学家罗隐创作的一篇小品文的。

  关于越妇言文言(yán)文(wén)阅(yuè)读翻译,《越(yuè)妇言》以及越(yuè)妇言(yán)文言文阅读翻译,越妇言原文,《越妇言》,越(yuè)女(nǚ)词译文,古代小品文鉴(jiàn)赏辞(cí)典越妇言翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

越妇言(yán)文言文(wén)阅(yuè)读翻译,《越妇言(yán)》

  《越妇(fù)言(yán)》是唐代文(wén)学家罗隐创(chuàng)作的(de)一篇小品文。

  全文借(jiè)古讽(fěng)今,言(yán)辞犀利,借朱买臣(chén)前(qián)妻(qī)之(zhī)口,表达对封建官(guān)僚的讽(fěng)刺(cì)之(zhī)意,具有强烈(liè)的批判精神(shén)。

越(yuè)妇言(yán)文言文(wén)翻(fān)译

  买臣之贵也,不忍其(qí)去妻,筑室以居之,分衣食以活之,亦仁者(zhě)之(zhī)心(xīn)也(yě)。

  一旦(dàn),去妻(qī)言于买臣之近侍(shì)曰:“吾秉箕帚于翁子左右(yòu)者(zhě),有年矣。

  每念饥(jī)寒勤苦时节,见翁子之志,何尝不言通达(dá)后以匡国致君为己任,以安民济物为心期(qī)。

  而吾不幸离翁子(zi)左(zuǒ)右者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天(tiān)子(zi)疏爵以命(mìng)之,衣锦以昼之,斯亦极(jí)矣。

  而向所言者,蔑然无(wú)闻。

  岂四方无事使之然耶?岂(qǐ)急于(yú)富(fù)贵未假度者耶?以吾观之,矜于一妇人,则(zé)可矣,其他未之(zhī)见也。

  又安(ān)可食其食!”乃闭(bì)气而死。

  译文(wén):朱买(mǎi)臣地位变高的时候,没(méi)有痛(tòng)恨(hèn)他的(de)前妻,建(jiàn)房子让(ràng)她居住,分衣服食物让她生存,这也(yě)是(shì)仁爱之人(rén)的心(xīn)意(yì)啊!

  一天(tiān),前妻对(duì)朱买臣的身边侍从说:“我(wǒ)在(zài)朱买臣的跟前做这做那,好(hǎo)多年了(le)。

  每次想(xiǎng)到忍饥(jī)挨冻勤勉苦读的(de)时候,看见买臣的志向,何尝不(bù)曾说过官运亨通以后,把(bǎ)匡(kuāng)正国家、辅助国君作为自(zì)己的(de)使命,把安抚画家刘一民作品值多少 刘一民是山东还是广东平民救济百姓作为心愿。

  而我不幸离开买臣也好多年了,买(mǎi)臣果然官运亨通(tōng)了(le)。

  天子赐给爵位,任用他(tā),让(ràng)他衣锦还乡,这也达到(dào)顶点(diǎn)了。

  但(dàn)他(tā)从(cóng)前(qián)所说(shuō)的(de)话,了无声息再也听不到(dào)了。

  难道是天下(xià)没(méi)有处理的事情(qíng)使他这样吗?抑或是急于求富贵而没有时(shí)间考虑(lǜ)呢?依我看来,他只是(shì)在一个妇人面前夸(kuā)耀就满(mǎn)足(zú)了,其他的没有(yǒu)发现能做什么。

  又怎能(néng)吃他的食物呢?”于是自缢(yì)而死。

注释

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前(qián)妻,因朱买臣的(de)家乡,春秋(qiū)时属越国,故(gù)称越妇。

  去妻:前妻。

  居之(zhī):让她居住。

  居,此处为(wèi)使动用法。

<画家刘一民作品值多少 刘一民是山东还是广东p>  活:养活(huó)。

  一旦:一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕(jī)帚:拿着扫帚、簸箕,指(zhǐ)做(zuò)洒扫(sǎo)庭(tíng)除之事。

  意(yì)思(sī)是(shì)为人妻。

  翁子:古代妇女(nǚ)称丈夫的父亲为翁,翁子(zi)是对丈夫的委(wěi)婉称呼(hū)。

  有年(nián)矣:有些年了,好多年了。

  通(tōng)达:做高官。

  匡国:匡正(zhèng)国家(jiā)。

  致君:使君尊(zūn)贵,即辅佐国(guó)君,使其成(chéng)为圣明的君主。

  致(zhì),使。

  济物:救济(jì)百姓。

  物,这里指人。

  心(xīn)期(qī):心(xīn)愿,志(zhì)愿。

  疏(shū)爵:赐(cì)给(gěi)爵位(wèi)。

  疏(shū),分、赐(cì)。

  命:任用。

作者介(jiè)绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富(fù)阳市(shì)新登镇)人(rén),唐代(dài)诗人(rén)。

  生于公元833年(太和七(qī)年),大画家刘一民作品值多少 刘一民是山东还是广东中十三年(公(gōng)元(yuán)859年)底至京师(shī),应进(jìn)士试,历(lì)七年不第。

  咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书(shū)》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗(chán)书(shū)虽胜一名休”。

  后来又(yòu)断断续续(xù)考了几年,总(zǒng)共考了十多次,自称“十二三年就试(shì)期(qī)”,最终还是铩(shā)羽(yǔ)而归,史称(chēng)“十上(shàng)不(bù)第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九华山,光(guāng)启三年(公元887年),55岁时归(guī)乡依吴越王钱镠(liú),历任(rèn)钱(qián)塘令、司勋郎(láng)中、给事中等职。

  公元909年(五代(dài)后梁开平三年)去世,享年(nián)77岁。

越妇言原文(wén)及(jí)翻译

  越妇言原文及翻译如(rú)下:

  朱买臣显贵(guì)了(le),不忍(rěn)心看到他的前妻(qī)(生活贫(pín)困),就做房子(zi)让她居住,给衣(yī)食(shí)让她活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天,他的前妻对他的近侍说:“(以前)我李和(作(zuò)为妻子)为老爷做家务事,有些年(nián)了。

  每当想起那饥寒(hán)勤苦的时候,看见老(lǎo)爷(yé)表达(dá)志愿时,何尝不说得(dé)志(zhì)后,要以匡(kuāng)正国(guó)家,使君圣明为己(jǐ)任(rèn),以安抚百姓(xìng)、救济(jì)人民为心愿呢(ne)。

  我不幸离开老爷(yé)左(zuǒ)右,也有些(xiē)年(nián)了,老爷果(guǒ)然得(dé)志(zhì)了。

  天子赐给他爵位并且任(rèn)用他,让他穿着锦绣官服并(bìng)且白天(tiān)返回故乡,这(zhè)种荣耀(yào)也(yě)到(dào)极点(diǎn)了。

  可是他从前所(suǒ)说(匡正国家、安(ān)抚百姓)的话,却没有再听说(shuō)了。

  是(shì)天下(xià)无事使他这样呢(ne)?还是他(tā)急(jí)于享受富贵没有空(kōng)闲去(qù)考虑(这(zhè)些国家(jiā)大事)呢?以我看(kàn)来,向一妇(fù)人夸耀自(zì)己,是(shì)达到目的了;其他(tā)(匡国(guó)安民的(de)事(shì))却没(méi)有(yǒu)见(jiàn)到。

  (我)又怎能(néng)吃(chī)他(tā)的食物呢(ne)!”于是(shì)自缢而死(sǐ)。

  《越妇(fù)言》是《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝(dì)时朱买臣的前妻,因朱(zhū)买臣的(de)家乡,春秋时属(shǔ)越国(guó),故称越妇(fù)。

  朱买(mǎi)臣(?一前115),武(wǔ)帝时曾任会稽太守。

  朱(zhū)买臣年轻时家贫,其(qí)妻离(lí)他(tā)而(ér)去(qù)。

  后来朱为本郡太守,荣归故(gù)乡,路上见到他的前妻和前妻的(de)后夫察液,便接(jiē)到官署,住在(zài)园(yuán)中。

  不久,前妻自(zì)缢死。

  在《汉书(shū)》哪(nǎ)没盯(dīng)中,这个故事是用来赞美朱买臣的。

  但在本文中,朱买(mǎi)臣却成了讽刺的(de)对象,讽(fěng)刺他一旦得到富贵(guì)就只贪图享受,不思匡(kuāng)国安(ān)民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 画家刘一民作品值多少 刘一民是山东还是广东

评论

5+2=