屈打成招的屈(qū)是什(shén)么意思,屈打成招是什么类型的(de)短语是屈打成招(zhāo)的屈意思是冤枉的。
关于屈打成(chéng)招的屈是什么意思,屈(qū)打成(chéng)招是什(shén)么(me)类型的短语以及(jí)屈打成招(zhāo)的(de)屈是什么意思(sī)?,屈打成招(zhāo)的屈怎么什么意思(sī),屈打(dǎ)成招是什么类(lèi)型的(de)短语(yǔ),屈打(dǎ)成招 释义,屈打(dǎ)成招(zhāo)文言文(wén)字词(cí)翻译等(děng)问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
屈打成(chéng)招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型的短语
屈(qū)打成招的(de)屈(qū)意思是(shì)冤枉。严刑拷打迫(pò)使(shǐ)无罪的人委(wěi)屈地(dì)冤枉认(rèn)罪(zuì)。
屈打成招出自元·无名氏(shì)《争报恩》第(dì)三(sān)折:“如今把姐(jiě)姐拖到宫中,三推(tuī)六问,屈打成招(zhāo)。
”
屈打成招(zhāo)的(de)意思(sī)是清白无罪的人冤枉(wǎng)受刑(xíng),被迫招认。
屈打成招近义词:不白之(zhī)冤、私刑逼供、苦打成招。
反义(yì)词:宁死不屈(qū)、坚贞不(bù)屈、不打自招、铁(tiě)案(àn)如山。
屈打成招原文(wén)典故:刘拟山家失金(jīn)钏,掠问小女奴(nú),具(jù)承卖(mài)于打鼓者(zhě)。
又掠问(wèn)打鼓者衣服、形状,求之不获,仍复掠问(wèn)。
忽承尘上微(wēi)嗽(sòu)曰:“我居君(jūn)家四十(shí)年压缩面膜蚕丝和纯棉的哪个好用,压缩面膜哪个牌子好用,不肯一露(lù)形声(shēng),故不知有我,今则实不能忍(rěn)矣(yǐ)。
此钏(chuàn)非夫人不能(néng)检(jiǎn)点杂物,误(wù)置(zhì)漆奁中耶?”如(rú)言求之,果不谬(miù),然(rán)小(xiǎo)女奴已(yǐ)无完肤(fū)矣。
拟(nǐ)山终生愧悔,恒(héng)自道(dào)之曰:“时时不免有此事,安能处处(chù)有此(cǐ)狐(hú)?”故(gù)仕(shì)宦二十余(yú)载(zài),鞠狱未尝以刑求。
译文:刘拟山家丢了一只金(jīn)手镯(zhuó),就严刑拷打小(xiǎo)女奴,小女奴只(zhǐ)好承(chéng)认(自(zì)己偷了)卖(mài)给了打着鼓子捡破烂的人。
刘拟山又拷问小(xiǎo)女奴(nú)那打(dǎ)鼓(gǔ)人的衣着长相,去找了半天都没有找到,于是又拷问这个女(nǚ)奴。
忽然他家屋里天棚顶上有人轻声(shēng)咳嗽了一(yī)下说:“我在你家(jiā)住(zhù)了四十年,从来也不愿(yuàn)露出身(shēn)形声音来,因此你不知道有我,今(jīn)天(tiān)我(wǒ)实在是看(kàn)不下去了(le)。
那个金镯子是不是你(nǐ)夫(fū)人(rén)找东西时(shí),错放在漆盒子里了吗?”按照(zhào)那个声音提醒的去找,果然找到了,然而小女奴此时已经被打得体(tǐ)无完肤了(le)。
刘拟山(因为这件事)终生(shēng)愧疚后悔,常常对(duì)自己说(shuō):“时(shí)时难免有这种事,怎么能处处有这样的狐狸?”因此他当官二十(shí)多年,审理案子从来没有(yǒu)刑(xíng)讯逼(bī)供过。
屈打成招的屈是什么意(yì)思
压缩面膜蚕丝和纯棉的哪个好用,压缩面膜哪个牌子好用>
题库内容:
屈: 冤(yuān)枉 ;招:招供。
指(zhǐ)无罪的人冤枉受刑,被迫(pò)招认有罪。
成(chéng)语出处: 元(yuán)·无名氏《争报恩》第三折(zhé):“如今把 姐姐 拖到官中,三推六问, 屈打成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近义词: 苦打成招 不(bù)白之冤 白:弄清楚。
指遭(zāo)受不明不白、无中生有的冤枉,不(bù)获得昭雪的(de)屈就蒙(méng)受不白之冤
屈打成招的反义词: 宁死不屈 宁愿去死,也(yě)不屈(qū)从(cóng)以大(dà)义拒敌,宁死不屈(qū)让团(tuán)物,竞燎身于烈(liè)焰(yàn)中(zhōng) 坚贞不屈 谓坚守(shǒu)节操(cāo)不屈服。
吴玉章 《辛亥(hài)革命·辛亥三月二十九日的(de)广州起义》:“从容就(jiù)义的 林觉民 ,在(zài)事前
成语语法: 复(fù)杂式;作谓语、宾语、状语;含贬义
常用程度: 常用(yòng)成语(yǔ)
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 复杂式成语
产生(shēng)年代(dài): 古代成语(yǔ)
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译(yì): 拷问(wèn)(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其他(tā)翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打不过招认
读音注意(yì): 招,不能读作(zuò)“zāo”。
写法注意: 屈,不能(néng)写作(zuò)“曲”。
歇后语(yǔ): 杨乃武坐牢
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 压缩面膜蚕丝和纯棉的哪个好用,压缩面膜哪个牌子好用
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了