岂汝先人志邪的翻译是(shì)什么,岂汝(rǔ)先人志(zhì)邪的翻译英文是岂汝先人志(zhì)邪意思是这难道是你死去(qù)的父亲的心意(yì)吗的。
关于(yú)岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英(yīng)文以及岂(qǐ)汝(rǔ)先人(rén)志邪的翻译是什么,岂(qǐ)汝(rǔ)先人志邪的(de)翻译(yì)现代文,岂汝先(xiān)人志邪的翻译英文,岂汝先人志邪的翻译的(de)岂是什(shén)么意思,岂汝先(xiān)人志邪(xié)的翻(fān)译的岂等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:
岂汝(rǔ)先人志邪的(de)翻译是什么,岂汝先人(rén)志邪的翻译英文
岂汝热忱用来形容什么词,热忱用来形容什么事物先人志邪意思是这难道是你死(sǐ)去的父(fù)亲(qīn)的(de)心意吗。
此句出自文(wén)言文(wén)《碎金鱼(yú)》:“汝父教汝以忠(zhōng)孝辅(fǔ)国家,今汝不务行仁(rén)化而专一夫之伎,岂汝先人(rén)志(zhì)邪?”《碎金鱼(yú)》出(chū)自《宋史》,讲述了宋(sòng)代陈尧(yáo)咨驻守荆南的(de)故事。
《宋(sòng)史》是二十四史之一,收录于《四库全(quán)书》。
于元末至(zhì)正三年(1343年)由丞相脱脱和阿(ā)鲁图先(xiān)后主(zhǔ)持(chí)修撰。
岂(qǐ)汝(rǔ)先(xiān)人志(zhì)邪(xié)的翻(fān)译是(shì)什么?
岂汝先人志邪意思难道是你死去的(de)父亲(qīn)的心意吗。
出(chū)自(zì)《碎金鱼》一文,作者(zhě)是脱脱,阿(ā)鲁图。
全文:陈(chén)尧咨(zī)善射(shè),百(bǎi)发百中,世(shì)以(yǐ)为神,常自号曰“小由基”。
及守荆(jīng)南回,其母(mǔ)冯夫人问:“汝典郡有何异政?”尧(yáo)咨云(yún):“荆南当要冲,日有宴集,尧(yáo)咨每以(yǐ)弓(gōng)矢为乐(lè),坐客罔不叹服(fú)。
”母曰:“汝父教汝以忠孝辅国家(jiā),今汝不务行仁化而专一夫之(zhī)伎,岂汝先人志(zhì)邪(xié)?”杖之,碎其金鱼(yú)。
译文(wén):陈晓咨擅长于射箭(jiàn),百发百中,世人把他(tā)当作神射(shè)手(shǒu),(并态芹(qín)陈晓咨(zī))常闭悉常(cháng)自(zì)称热忱用来形容什么词,热忱用来形容什么事物为“小由基”。
等到驻守荆南回(huí)到家中,他(tā)的(de)母亲(qīn)冯夫人(rén)问他(tā):“你掌管(guǎn)郡务有什(shén)么新政?“陈(chén)晓咨说:“荆南(nán)位处(chù)要冲,白天有宴会,每次我用射箭来取乐,绝毕在坐的人没有不叹服的。
”
他的母(mǔ)亲说:“你的父亲教你要以忠孝来报效国家,而今你不致于施行(xíng)仁化之政(zhèng)却(què)专注于个人的射箭技艺,难道是你死去的父(fù)亲的(de)心意吗?”。
用棒子打他,摔碎了(le)他的金鱼配饰。
故事人物简介
陈(chén)尧咨(zī),宋(sòng)真宗(zōng)咸(xián)平三年(1000)庚(gēng)子科状元。
其兄陈(chén)尧叟,为宋太宗端(duān)拱二(èr)年(nián)(989年)状元。
两(liǎng)人为中国科(kē)举史上的兄弟状元,倍受世(shì)人称(chēng)颂。
陈尧咨工书法,尤善隶(lì)书(shū)。
其射(shè)技超群,曾以钱币为的,一(yī)箭穿(chuān)孔而(ér)过。
陈尧咨卒后(hòu),朝廷(tíng)加赠他太尉官衔,赐谥号(hào)"康肃"。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 热忱用来形容什么词,热忱用来形容什么事物
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了