橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

流量是gb大还是mb大,gb和mb谁大一点

流量是gb大还是mb大,gb和mb谁大一点 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译及注释讲解,二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译及注释拼音是《二鹊(què)救友》是出自《虞初新(xīn)志》的一篇文章(zhāng),主要讲述两只喜鹊救(jiù)助朋友的寓言(yán)故事的。

  关于二鹊(què)救友文言文翻(fān)译及(jí)注释讲解(jiě),二(èr)鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及注释拼音以(yǐ)及二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻(fān)译及注释古诗文网nwang,二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)文言(yán)文翻译及注释拼音,二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译及注释及翻译,二鹊(què)救友文言文翻(fān)译注释(shì)及原文等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识:

二(èr)鹊(què)救友文言(yán)文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及注释拼音

  《二鹊(què)救友》是出自《虞初新志》的(de)一篇文章,主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故事。

  下面整理了文言文(wén)翻(fān)译及注释。

《二(èr)鹊救友》文言文翻(fān)译

  某氏(shì)园中,有(yǒu)古(gǔ)木,鹊(què)巢(cháo)其上,孵雏将出。

  一日,鹊(què)徊翔其上,悲鸣(míng)不(bù)已(yǐ)。

  顷之,有群(qún)鹊鸣渐近,集古(gǔ)木上,忽(hū)有二鹊对鸣,若相语状(zhuàng),俄而扬去。

  未几,一鹳横(héng)空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其(qí)后。

  群鹊见而噪,若有所(suǒ)诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古木上盘(pán)旋三匝(zā),遂俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群(qún)鹊喧(xuān)舞,若(ruò)庆且谢也。

  盖二(èr)鹊(què)招鹳援(yuán)友也。

  译(yì)文:某人的花园(yuán)里有(yǒu)一株很古老的树,喜鹊在上面筑巢(cháo),母鹊孵出来的小鹊(què)都(dōu)已(yǐ)经快长(zhǎng)成幼鸟了。

  一天,一只喜鹊在(zài)巢上徘(pái)徊(huái)飞翔,不停地发出悲伤的嚎叫(jiào)。

  不一(yī)会儿(ér),成群的喜(xǐ)鹊都渐渐(jiàn)闻声赶来,聚集(jí)在树上(shàng),两(liǎng)只喜鹊仍然在树上(shàng)对叫,好似在对话一样,不一会(huì)儿(ér)又扬(yáng)长而(ér)去(qù)。

  可是(shì)又过了一(yī)会(huì)儿(ér),一只(zhǐ)鹳(guàn)从空中飞来,发出“咯咯”的(de)声音,两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊像尾巴一样跟随(suí)在它后面(miàn)。

  喜(xǐ)鹊们见(jiàn)了便喧(xuān)叫起来,好像有话要(yào)说。

  鹳又发(fā)出“咯咯”的叫声,似乎在(zài)答应喜鹊的请(qǐng)求(qiú)。

  鹳在古树上盘旋了(le)三圈,突然(rán)俯身向(xiàng)鹊巢(cháo)冲了下来(lái),叼出一条赤练蛇并吞了下去。

  喜鹊们欢呼了(le)起来,像在庆祝,并向鹳(guàn)致(zhì)谢(xiè)。

  原来(lái)两只喜鹊(què)是去找(zhǎo)鹳来救(jiù)朋友的啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷(qǐng)之:在原文中等同"未几"''俄而(ér)'';

  一(yī)会儿的(de)意思(sī)

  5.已:停(tíng)

  6.作:发流量是gb大还是mb大,gb和mb谁大一点

  7.雏:变成(chéng)幼鸟(名作动)

  8.集:栖(qī)止。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄而:一(yī)会

  11.尾:在后(hòu)面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔(xiáng)

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊救友文言文(wén)翻译是什么?

  二(èr)鹊救友文(wén)言文翻(fān)译如下:

  在某人的花园里(lǐ)有一棵古树(shù),喜鹊在(zài)上(shàng)面筑(zhù)巢(cháo),母(mǔ)鹊唤源型马上就要(yào)孵出小喜鹊了(le)。

  一天,一只喜鹊在巢(cháo)上来回(huí)地(dì)飞,不停地(dì)鸣(míng)叫。

  很快,成(chéng)群的喜鹊都渐渐闻声(shēng)赶来,聚集在树上。

  忽然有(yǒu)两只喜鹊(què)在(zài)树上对叫,好似在(zài)对话(huà)一样,然后便飞(fēi)走了(le)。

  过了一会儿,一只鹳(guàn)从空(kōng)中飞(fēi)来,发出“咯咯(gē)”的声音,两(liǎng)只喜鹊也跟在它(tā)后面。

  其(qí)他喜鹊们(men)见了便喧叫起来,好(hǎo)像有什么事要说。

流量是gb大还是mb大,gb和mb谁大一点

  鹳再次(cì)发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求(qiú)。

  鹳(guàn)在古树(shù)上盘(pán)旋三(sān)圈(quān),就(jiù)俯身向喜鹊的窝冲(下(xià)来),叼(diāo)出一条赤蛇并吞了下(xià)去。

  喜(xǐ)鹊们(men)欢(huān)呼(hū)飞舞起(qǐ)来(lái),好像在(zài)庆祝,并且向鹳(guàn)致谢(xiè)。

  原来两只喜鹊(què)是(shì)去找鹳来做援兵的。

二鹊救友文(wén)言文及赏析

  原文:

  某(mǒu)氏园中,有古木,鹊巢其上(shàng),孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其(qí)上,悲鸣不(bù)已。

  顷之,有群(qún)鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相(xiāng)语状,俄而扬去。

  未(wèi)几,一鹳横空(kōng)而来,“咯咯(gē)”作声,二(èr)鹊亦尾(wěi)其后。

  群鹊(què)见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于(yú)古木和猜上盘(pán)旋三匝(zā),遂(suì)俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢(xiè)也(yě)。

  盖(gài)二(èr)鹊招鹳援友也。

  赏析:

  动物世界里(lǐ)的亲情也同样让人(rén)感(gǎn)动(dòng),本文中喜鹊(què)看到自(zì)己(jǐ)同伴的孩(hái)子遭到赤蛇的侵犯(fàn),从(cóng)而“悲鸣不已(yǐ)",招来(lái)群(qún)鹊,其中两只(zhǐ)喜鹊请来一(yī)只鹳,也许是群鹊的友爱感动了鹳,鹳(guàn)勇敢地“俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞(tūn)之”。

  动物尚能如此讲究情义,连动物(wù)都如此(cǐ),我们(men)人类岂能无情无义(yì)。

  所以我们要助人为乐(lè),尽自己(jǐ)所(suǒ)能(néng)帮助他人,要(yào)团(tuán)结友爱。

  当问题超出自(zì)己能力范裂芦围时(shí),要会动脑筋(jīn),就要(yào)善于借(jiè)助外部力量加以解决,要学会(huì)求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 流量是gb大还是mb大,gb和mb谁大一点

评论

5+2=