橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

诫勉谈话影响期是多长时间,诫勉谈话受影响吗

诫勉谈话影响期是多长时间,诫勉谈话受影响吗 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司(sī)马光好学文言文(wén)翻译及注释,司(sī)马光好(hǎo)学文言文翻(fān)译及原文(wén)是(shì)司(sī)马光幼年时,担心(xīn)自己记诵诗书以备应答的能力不(bù)如别人,所以(yǐ)大家在一(yī)起(qǐ)学习讨(tǎo)论时,别的兄弟会(huì)背(bèi)诵了,就去玩耍休(xiū)息(xī);(司马光(guāng)却(què))独自留下来,专心刻(kè)苦(kǔ)地读书,一直到能够背的(de)烂熟于(yú)心为止的(de)。

  关于司马光好学文(wén)言文翻译诫勉谈话影响期是多长时间,诫勉谈话受影响吗(yì)及注释,司马光(guāng)好学文言(yán)文翻译(yì)及原文以及司马(mǎ)光好学文(wén)言文翻译(yì)及注释,司(sī)马光好学(xué)文言文翻译(yì)阅读答(dá)案,司马光好(hǎo)学文言文翻译(yì)及(jí)原(yuán)文,司马光好学(xué)文言(yán诫勉谈话影响期是多长时间,诫勉谈话受影响吗)文(wén)翻译启示,司马光(guāng)好学(xué)文言文(wén)翻译及答案等问题,小编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

司马光好学文言文翻译及注(zhù)释,司马(mǎ)光(guāng)好学文言文翻译及原文

  司马(mǎ)光(guāng)幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人,所(suǒ)以大家(jiā)在一起学习讨(tǎo)论时,别的(de)兄弟会(huì)背诵了,就(jiù)去玩耍休息;

  (司马光却)独(dú)自留下(xià)来,专心(xīn)刻苦(kǔ)地读书(shū),一直到(dào)能够背(bèi)的(de)烂熟于心为(wèi)止(zhǐ)。

  (因为)读(dú)书时下的工夫多(duō),收获(huò)大,(所以)他(tā)所精(jīng)读(dú)和背(bèi)诵过的书,就能终身不忘。

《司马(mǎ)光好学》翻译

  司马光幼年时,担心自己(jǐ)记诵诗书以备应答的能(néng)力(lì)不如别(bié)人(rén),所以大家(jiā)在一起学习讨论时,别(bié)的兄弟会(huì)背(bèi)诵了,就去玩耍(shuǎ)休息;

  (司(sī)马光却(què))独(dú)自留下(xià)来(lái),专心刻苦地读书,一直到能(néng)够背的烂熟于心(xīn)为止。

  (因为)读书时下的工夫多,收(shōu)获大,(所以)他所精读和背诵过的(de)书,就能终(zhōng)身不忘。

  司(sī)马光曾经说:“ 读(dú)书(shū)不能(néng)不背诵,当你在骑马走路的时候,在半(bàn)夜睡不着觉(jué)的(de)时候,吟咏读(dú)过的文章,想(xiǎng)想(xiǎng)它的意思,收获就(jiù)会非(fēi)常大(dà)! ”

《司马光好学》原(yuán)文

  司马(mǎ)温公(gōng)幼时,患(huàn)记问不若(ruò)人。

  群居讲习(xí),众兄弟(dì)既成诵,游息矣;

  独下(xià)帷绝编,迨能(néng)倍诵乃止。

  用力多者收功远,其所精诵,乃终身不忘也。

  温公尝言:“书不可不成诵。

  或在马上(shàng),或(huò)中夜不寝时(shí),咏其(qí)文,思其(qí)义,所得多矣(yǐ)。

  ”(选自朱熹编辑的《三朝名臣言(yán)行录》)

《司马光好学》文言文翻(fān)译及注释是什(shén)么

  一、《山宴司(sī)马光好学》文(wén)言文(wén)翻译(yì)

  司马光幼年时,担心(xīn)自己(jǐ)记诵诗书以备应答的能力(lì)不(bù)如别人。

  大家(jiā)在(zài)一起学习讨论的时候,别的(de)兄弟都会(huì)背诵了(le),就(jiù)去玩耍休息。

  司(sī)马光却独自留下来(lái),专心(xīn)刻(kè)苦地(dì)读书,直到能够熟练地背诵为止。

  下工夫多的(de)人(rén)往(wǎng)往收获就大,司(sī)马光所(suǒ)精读和背诵过的文(wén)章,就能够终生不忘。

  司马光曾(céng)经(jīng)说:“读书不能(néng)不背(bèi)诵,有时在骑马赶路(lù)的时候,有时(shí)在半夜睡(shuì)不着(zhe)觉的时(shí)候,吟诵学过的文章,思考它(tā)的含义,收(shōu)获就会非常大。

  ”

诫勉谈话影响期是多长时间,诫勉谈话受影响吗

  二、《司马光好学》注释

  司马温公(gōng):即司马光,他死后被追赠为(wèi)温(wēn)国公。

    

  患(huàn):担心。

    

  若:如(rú)。

    

  迨(dài)(dài):等到。

    

  倍诵:背(bèi)诵。

  倍,同(tóng)“背(bèi)”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时(shí)。

    

  中夜(yè):半夜。

  

  司马光的其他故事

  1、制警(jǐng)枕  

  司马光退居(jū)洛阳的(de)时候,着(zhe)手写《资治通鉴》,他用圆木做了一个枕(zhěn)头(tóu),取名“警枕(zhěn)”,意在(zài)时刻警惕自己不要贪睡。

  头枕(zhěn)在这样一块圆木头(tóu)上,进人梦乡后,身子只要稍微一动,“警(jǐng)枕”就(jiù)会(huì)滚动,将(jiāng)自(zì)己(jǐ)惊醒。

  惊醒后(hòu)的司马光立即起床,继续握笔写书。

    

  2、卖马(mǎ)  

  司马(mǎ)光(guāng)在年老的时候,日子过得比较紧。

  有一次,家里没有钱用,他(tā)吩(fēn)咐一位老兵(bīng)嫌旦把(bǎ)他相伴多年的(de)坐骑——一匹(pǐ)老马牵到市场上(shàng)卖(mài)掉。

  老兵临(lín)走时(shí),司马光(guāng)叮(dīng)咛(níng)道:“这(zhè)匹马曾犯有肺病(bìng),要是有人买马,你要据实告诉人家。

  ”

  老兵(bīng)私下笑他迂腐,却不(bù)能理解他对人诚实的用心。

  司马光竟然如此真诚,芹唯扰这在(zài)一(yī)般人看来,简直是不(bù)可思(sī)议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 诫勉谈话影响期是多长时间,诫勉谈话受影响吗

评论

5+2=