橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

162邮箱怎么登陆,162邮箱登录登录入口

162邮箱怎么登陆,162邮箱登录登录入口 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言(yán)文翻(fān)译(yì)注释,于令仪(yí)不(bù)责盗(dào)古文翻译是于令仪(yí)不(bù)责盗(dào)文言文翻(fān)译:于令(lìng)仪(yí)是曹州人,是做生意(yì)的,为人忠(zhōng)厚,不损(sǔn)人利已,晚年家境颇(pǒ)为(wèi)富裕的。

  关于(yú)于令仪不(bù)责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗(dào)古(gǔ)文翻(fān)译(yì)以(yǐ)及于令仪不责盗文言文翻译注(zhù)释,于令仪不责盗文言文翻译卒为良民(mín),于令仪(yí)不责盗古文翻(fān)译,于令仪不责(zé)盗(dào)全文意思(sī),于令仪不责(zé)盗于令仪的(de)性(xìng)格特点等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

162邮箱怎么登陆,162邮箱登录登录入口令仪不责(zé)盗文言文翻(fān)译注(zhù)释,于令仪不(bù)责盗古(gǔ)文翻译

  于令仪(yí)不责盗文言(yán)文翻译:于令仪是曹州人,是做生意(yì)的,为(wèi)人忠(zhōng)厚,不损人利(lì)已,晚年家境颇为富(fù)裕。

  一(yī)天晚上(shàng)有人到他家行盗,于令仪的儿子们抓住了小偷(tōu),原来是邻居的(de)儿子。

于令仪不(bù)责(zé)盗(dào)文(wén)言(yán)文翻译

  曹州于令仪,是(shì)做生(shēng)意的(de)人,为人忠厚,不损(sǔn)人(rén)利已,晚年家境颇(pǒ)为富(fù)裕(yù)。

  一天晚上有人到他(tā)家行盗。

  于令仪(yí)的儿子们抓住了小偷,原(yuán)来是邻居的儿(ér)子(zi)。

  令仪对他说:“你向来很少犯错,为什么要做小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的(de)。

  ”问他需要什么,小偷回答说:“有(yǒu)十(shí)贯铜钱就足够买食物及衣服了。

  ”令仪(yí)按照他要求(qiú)的数目给了他。

  小(xiǎo)偷刚一(yī)走(zǒu),令仪(yí)又叫他(tā)回来,盗贼很(hěn)惊恐(kǒng),令仪对他(tā)说:“你十分贫穷,晚上背着(zhe)十(shí)贯铜钱回家(jiā),我担心你被(bèi)人盘问。

  ”留到天亮才(cái)打(dǎ)发(fā)他走(zǒu)。

  盗贼感到(dào)十分惭愧,最(zuì)后成为良(liáng)民。

  乡(xiāng)里的人们,都称(chēng)道于令仪(yí)是名善士。

  于令仪挑(tiāo)选出(chū)一些(xiē)优秀的子侄辈,建立学堂并聘请有名(míng)的儒士来教导他们他的儿(ér)子于伋,侄儿于杰与于效,后来都(dōu)相继考中了进士,后来,他们于家是(shì)曹南一带的名门(mén)望(wàng)族。

于令仪不责盗原(yuá162邮箱怎么登陆,162邮箱登录登录入口n)文

  曹州(zhōu)于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰(fēng)富(fù)。

  一夕,盗入其家(jiā),诸子禽之,乃邻舍子(zi)也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔何苦而(ér)为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫(pín)耳(ěr)。

  ”问其所(suǒ)欲,曰:“得十千足以衣(yī)食。

  ”于令(lìng)仪如其(qí)所(suǒ)言与之(zhī),其(qí)欲与之(zhī)。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫(pín)甚,夜(yè)负(fù)十(shí)千以归,恐为人所诘。

  ”留之(zhī),至明使去(qù)。162邮箱怎么登陆,162邮箱登录登录入口p>

  盗大(dà)感愧,卒为良民。

  乡里称君为(wèi)善士。

  君择子侄(zhí)之秀者,起学(xué)室,延(yán)名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰仿(fǎng)举(jǔ)进士第,今为曹南令(lìng)族。

于令仪不责盗翻(fān)译

  魏(wèi)国有个(gè)叫于(yú)令(lìng)仪的商人,他(tā)为人忠厚(hòu)不得罪人,晚年时的家道非常(cháng)富足。

  有天晚(wǎn)上,一名(míng)小偷(tōu)侵入他家(jiā)中行窃,被他的几个儿子逮住了,发现原来是邻(lín)居的小孩。

   

  于令仪问他说:“你(nǐ)一向(xiàng)很少做(zuò)错事,有什(shén)么苦衷(zhōng)要做贼呢?”小偷回答说:“为(wèi)贫困所迫罢了。

  ”燃差尘(chén)于(yú)令仪(yí)再问他想(xiǎng)要(yào)什么东(dōng)西,小偷说:“能得到十贯钱足够穿(chuān)衣吃(chī)饭就(jiù)行了。

  ”于令仪依(yī)照他的要求(qiú)给了他。

  小偷已经(jīng)离(lí)开,于令仪又叫(jiào)住(zhù)他,小偷大为(wèi)恐庆世惧。

  于(yú)令仪皮禅对他说:“你十(shí)分贫穷(qióng),晚上带着十贯铜钱(qián)回去,恐怕(pà)你会被人(rén)追问的,留(liú)下钱财,到了明天再拿走。

  ”那小偷深感惭(cán)愧,后(hòu)来终(zhōng)于成了(le)善良(liáng)的人。

  邻居乡里都称令仪是好人(rén)。

  扩(kuò)展资(zī)料

  《于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗》又称(chēng)《于(yú)令(lìng)仪济(jì)盗成良(liáng)》、《于令(lìng)仪诲人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代:王辟之

  曹州于(yú)令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其(qí)室,诸子(zi)擒之,乃邻子也(yě)。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔(huǐ),何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲(yù),曰:“得十千足以衣食。

  ”如其欲与之。

  既去(qù),复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝(rǔ)贫甚(shèn),夜负(fù)十(shí)千以归,恐(kǒng)为人所诘。

  留之,至明使(shǐ)去。

  "盗大感(gǎn)愧,卒为良民。

  乡(xiāng)里称君(jūn)为善士。

  君(jūn)择子侄之秀者,起(qǐ)学(xué)室(shì),延名儒以掖之,子(zi)、侄杰仿举进士(shì)第(dì),今为曹(cáo)南令族(zú)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 162邮箱怎么登陆,162邮箱登录登录入口

评论

5+2=