橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

观音山上观山水下联是什么,观音山有下联了获奖名单

观音山上观山水下联是什么,观音山有下联了获奖名单 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言文翻(fān)译及注释,司马光好学文言(yán)文翻译及原文是司马(mǎ)光幼年时,担心自己记(jì)诵(sòng)诗书(shū)以备应答的(de)能力不如别人,所以大家在一起学习讨论时(shí),别(bié)的兄弟会(huì)背(bèi)诵了,就去玩耍休息;(司马光却)独(dú)自留下(xià)来,专心刻苦(kǔ)地读(dú)书(shū),一(yī)直(zhí)到(dào)能够背的烂熟于心(xīn)为止(zhǐ)的(de)。

  关于(yú)司马光好学文言文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释,司马光好学文言文翻译(yì)及原文以(yǐ)及司(sī)马光好学文言文翻译及注释,司马(mǎ)光(guāng)好学文(wén)言文翻译阅读答案,司(sī)马(mǎ)光好学文(wén)言(yán)文翻译及原文,司马光(guān观音山上观山水下联是什么,观音山有下联了获奖名单g)好学文言文翻(fān)译启(qǐ)示,司马(mǎ)光好学文言文(wén)翻译及答案等(děng)问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下(xià)知识(shí):

司(sī)马光好学文言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释,司(sī)马光好学文言文(wén)翻译及原文

  司马(mǎ)光(guāng)幼年时,担心自己记(jì)诵诗书以(yǐ)备应(yīng)答(dá)的能力不如别人,所以大(dà)家(jiā)在(zài)一(yī)起学习(xí)讨论时,别(bié)的兄弟会背诵了(le),就去(qù)玩耍(shuǎ)休(xiū)息;

  (司马光却)独自(zì)留(liú)下(xià)来,专心刻苦(kǔ)地读(dú)书,一直(zhí)到能够背的烂熟于(yú)心(xīn)为(wèi)止。

  (因为(wèi))读书时(shí)下的工夫多,收获(huò)大,(所以)他所(suǒ)精读(dú)和背诵过的书(shū),就能终身不(bù)忘。

《司马光好学》翻译

  司马光幼年时(shí),担心自己记(jì)诵诗(shī)书以备应答的能力不如别(bié)人(rén),所(suǒ)以大家(jiā)在(zài)一(yī)起学习讨(tǎo)论时,别(bié)的兄弟会背诵了,就去玩耍(shuǎ)休(xiū)息;

  (司(sī)马光却)独自留下来,专心刻苦地读书(shū),一直到(dào)能够(gòu)背(bèi)的烂熟于心为止。

  (因为)读书时下的(de)工(gōng)夫多,收获大,(所以)他所精读和背诵过(guò)的书,就能终(zhōng)身不忘。

  司马光曾经说:“ 读(dú)书不(bù)能不背诵(sòng),当你(nǐ)在(zài)骑马(mǎ)走路的时候(hòu),在半夜(yè)睡不着觉的时候(hòu),吟(yín)咏读过的(de)文章,想想(xiǎng)它的(de)意思(sī),收(shōu)获就会非常大! ”

《司马光(guāng)好学》原文

  司马(mǎ)温(wēn)公幼时,患(huàn)记问不若(观音山上观山水下联是什么,观音山有下联了获奖名单ruò)人(rén)。

  群(qún)居(jū)讲习,众兄(xiōng)弟既成(chéng)诵(sòng),游息矣;

  独下(xià)帷绝编,迨能倍诵乃止。

  用力多(duō)者收功(gōng)远,其所精诵,乃终身不忘也。

  温公(gōng)尝言:“书不可不成诵。

  或(huò)在马上,或(huò)中(zhōng)夜不(bù)寝时,咏(yǒng)其文,思其义,所得多矣。

  ”(选自朱熹(xī)编辑的《三朝名臣(chén)言行录(lù)》)

《司马光(guāng)好学》文言文翻译(yì)及注释是什么

  一、《山宴司马光好学》文言文翻译

  司(sī)马(mǎ)光幼年时,担心自己(jǐ)记诵诗(shī)书(shū)以备应答的能力不(bù)如(rú)别人。

  大家在一起学习讨论的(de)时(shí)候,别的兄弟(dì)都会(huì)背(bèi)诵了,就去玩耍休息。

  司(sī)马光却独自留(liú)下来,专心刻苦地读书,直(zhí)到能够熟(shú)练(liàn)地背(bèi)诵(sòng)为止。

  下工夫(fū)多的人往往收获就大,司马光所(suǒ)精读和背诵过的文章,就(jiù)能够(gòu)终生不忘。

  司马光曾经说:“读书不能(néng)不背诵,有时在骑(qí)马赶路的(de)时候,有时在半夜睡不(bù)着觉的时候,吟诵(sòng)学过的(de)文章,思考它的含义(yì),收获(huò)就会非常大(dà)。

  ”

  二、《司(sī)马光好学(xué)》注释

  司马温(wēn)公:即司马光,他死(sǐ)后(hòu)被追赠(zèng)为温国公。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等(děng)到。

    

  倍诵:背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中(zhōng)夜:半夜(yè)。

  

  司马光的其他故事(shì)

  1、制(zhì)警枕  

  司马(mǎ)光退居洛(luò)阳的(de)时候,着手写《资治通鉴》,他用圆木做了一个枕(zhěn)头(tóu),取(qǔ)名“警枕”,意在(zài)时刻警惕自己不要贪睡。

  头枕在这样一块(kuài)圆木头上,进人(rén)梦(mèng)乡后,身子只要稍微一动,“警枕”就会滚动,将自己惊(jīng)醒。

  惊醒后的司马光(guāng)立即(jí)起(qǐ)床,继(jì)续握笔写书。

    

  2、卖马  

  司马光在年老的时候,日子过(guò)得比较(jiào)紧。

  有(yǒu)一次,家里没有钱用,他吩咐一位(wèi)老兵嫌旦把(bǎ)他(tā)相伴多年的坐骑——一匹老马牵到市场(chǎng)上卖掉。

  老兵临走时,司马光叮咛(níng)道:“这(zhè)匹马曾犯(fàn)有肺病,要(yào)是有人买马,你要据实告(gào)诉人(rén)家。

  ”

  老兵(bīng)私(sī)下(xià)笑他迂腐,却(què)不能理解(jiě)他对人诚(chéng)实(shí)的用心。

  司马光(guāng)竟然如此真诚,芹唯扰这在一般人(rén)看来,简直是不可思议(yì)的(de)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 观音山上观山水下联是什么,观音山有下联了获奖名单

评论

5+2=