橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

伊拉克是不是被灭国了

伊拉克是不是被灭国了 从善如流的上一句是什么?论语,从善如流的上一句是什么?三年级

  从善如(rú)流(liú)的(de)上一(yī)句(jù)是什么(me)?论(lùn)语,从善如流的上一句是什么?三年级是“从善如流”是成语(yǔ),没有上一句,意思(sī)是听(tīng)从好的(de)意见像水(shuǐ)往(wǎng)低处流一(yī)样自然,形容能迅(xùn)速(sù)而(ér)顺畅地(dì)接受(shòu)别人的正确意见的。

  关(guān)于(yú)从善如流的上(shàng)一句(jù)是什么?论伊拉克是不是被灭国了语,从善如流的(de)上一句是什么?三年级(jí)以(yǐ)及从善如流(liú)的上(shàng)一(yī)句是什么?论语,从善如流的上(shàng)一句是什么三年级教材,从善(shàn)如流(liú)的(de)上一句是(shì)什么(me)?三年级,从善如流的下一(yī)句是(shì)什么,苏轼的从善(shàn)如流的上一(yī)句是什么(me)等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

从善如流的(de)上(shàng)一句是什么?论语(yǔ),从善如流的(de)上一句是什么?三年级(jí)

  “从善(shàn)如(rú)流”是成语,没(méi)有上一句,意(yì)思是听(tīng)从好(hǎo)的意(yì)见像(xiàng)水(shuǐ)往低处流一样自(zì)然(rán),形(xíng)容能迅速而顺(shùn)畅地接受别人(rén)的正确(què)意见(jiàn)。

  出自《左传·成公八年》:“君子曰:从善如流(liú),宜哉(zāi)。

  ”“从善如流”造(zào)句:1、他能(néng)从善如流,就是(shì)他所以成功的原(yuán)因。

  2、一向固执己见的总经理(lǐ),这次竟然(rán)一改作风,从善如流了。

  3、既(jì)然大(dà)家(jiā)都想提早散会,我就从(cóng)善如流吧!4、在位者如果不能从(cóng)善如流,但(dàn)知师心(xīn)自用(yòng),便将成(chéng)为独裁一(yī)个。

  5、权位(wèi)越高的(d伊拉克是不是被灭国了e)人,越(yuè)要从善如流,这(zhè)样才(cái)能建立伟大的事功。

从(cóng)善如流的上一句

  从(cóng)善(shàn)如流没有上一(yī)句(jù)。

  从善如流,汉语(yǔ)成语,拼(pīn)音为(wèi)cóng shàn rú liú,意思是形容能(néng)迅(xùn)速而顺畅地(dì)接受(shòu)别人的正确意见。

  出自《左传·成(chéng)公(gōng)八(bā)年》。

  从:听从;善:好的(de),正确的;如流:好像流(liú)水向下,形(xíng)容迅速(sù)。

  形容能(néng)迅速(sù)地接受别人(rén)的好意(yì)见。

  主谓(wèi)式;作谓语、宾语、定(dìng)语;指听(tīng)从(cóng)别人的意见。

  示例:鲁迅《华(huá)盖集续编·马(mǎ)上日记》:“八(bā)毛!”他也(yě)立刻懂(dǒng)得,将(jiāng)五分钱让去,真是“从善如(rú)流(liú)”,有正人君子的风度(dù)。

  从善如流的意(yì)思是(shì)指采纳高明正确的意见和(hé)建(jiàn)议(yì),接受善意(yì)的规劝,像流水(shuǐ)那(nà)样畅快而自然。

  比喻乐于接受别(bié)人正确的意见。

  出自《左传·成公八年》:“君子(zi)曰(yuē):‘从善如流,宜哉(zāi)。

  ’” 公元前585年,郑国(guó)不敌(dí)楚国(guó)的进攻,求(qiú)救(jiù)于晋国。

伊拉克是不是被灭国了  晋将栾书奉(fèng)命裤尺基前去(qù)救援,使楚军(jūn)退兵回(huí)国。

  后(hòu)栾书又去攻打蔡国,蔡国急忙向楚(chǔ)国求(qiú)救。

  楚(chǔ)国只好(hǎo)派(pài)公子申和公子成率(lǜ)军(jūn)救蔡。

  晋(jìn)大将赵同和赵(zhào)括向栾(luán)书请战,准备率(lǜ)兵攻(gōng)打(dǎ)援蔡的楚军。

  这时(shí),栾书(shū)的部(bù)下智庄子、范(fàn)文子、韩(hán)献子阻止(zhǐ)说,此次与楚军交战,胜了也不(bù)光荣,败(bài)困(kùn)大了则会令人羞耻,于是建议收兵回国。

  栾书采纳了他们的建议。

  军中有人对此持(chí)异议,认为(wèi)辅佐栾书的有十一个人(rén),只有智庄子(zi)等三人主张收兵,而主战的人占多数,因此(cǐ)应按(àn)多数人(rén)的想法行(xíng)事。

  栾书回答:“正确(què)的意见才(cái)能胡谨(jǐn)代表多(duō)数。

  智(zhì)庄子他(tā)们是贤人,他们的正确意见便能(néng)代表(biǎo)多数人的(de)想法。

  ”于是,他(tā)下令(lìng)退兵(bīng)回(huí)国。

  过(guò)了(le)两年,栾书率兵攻(gōng)下了(le)蔡国(guó)后,又想去攻打(dǎ)楚国。

  智庄(zhuāng)子、范(fàn)文子、韩献子等人(rén)分析了具体情况后,又建议栾书(shū)暂(zàn)时不要攻打楚(chǔ)国(guó),而去攻沈国。

  栾书又一次采纳了他们的建议(yì)。

  栾书能正确(què)听取(qǔ)部下的意见,时人便称赞栾(luán)书以从善如流的意思说:“栾书听从好的、正确的意见,就像流水向下那(nà)样,迅速而(ér)又自然。

  ”

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 伊拉克是不是被灭国了

评论

5+2=