司马相(xiāng)如的长门赋原(yuán)文和译文注释,司(sī)马相如的长门赋原文和译文是《长(zhǎng)门赋(fù)》最(zuì)早见(jiàn)于南朝梁(liáng)萧(xiāo)统编著的(de)《昭明文(wén)选》,据其(qí)序言,这是汉代(dài)文学家司(sī)马相(xiāng)如受汉(hàn)武帝失(shī)宠皇后(hòu)陈阿娇的百金重托而(ér)作的一篇(piān)骚体(tǐ)赋的。
关于司马相如的长门赋(fù)原文和译(yì)文注释,司(sī)马相如的长(zhǎng)门赋原文和译文(wén)以及司马相如的(de)长门赋原文(wén)和(hé)译文注释,司马相如的长门赋原(yuán)文(wén)和译文及(jí)注(zhù)释,司马相如的长门赋(fù)原文和译(yì)文,司马相(xiāng)如(rú)的长门(mén)赋全文(wén),司(sī)马相(xiāng)如的长门赋(fù)字字珠玑,富丽堂(táng)皇等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:
司马(mǎ)相如的长(zhǎng)门(mén)赋原(yuán)文和译(yì)文注释(shì),司马(mǎ)相如的(de)长门(mén)赋原文(wén)和译文(wén)
《长门赋》最(zuì)早见(jiàn)于南朝梁萧(xiāo)统编著的《昭明文选》,据其序言(yán),这是汉代(dài)文学家司马相如受汉武帝失宠皇后陈阿娇的百(bǎi)金(jīn)重托而作的一篇骚体赋。作品以一个(gè)受到冷遇(yù)的嫔妃口吻写成:君主许诺朝(cháo)往而暮(mù)来,可是(shì)天(tiān)色将(jiāng)晚,还(hái)不见(jiàn)幸临。
长门(mén)赋原文孝武皇帝(dì)陈皇(huáng)后,时得幸,颇妒(dù)。
别在(zài)长门宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成都司马相如天下工为文,奉黄(huáng)金百斤,为相如、文君取酒,因于解悲(bēi)愁之辞(cí)。
而相如为文以悟主上(shàng),陈(chén)皇后复得亲幸(xìng)。
其(qí)辞曰:
夫何一佳(jiā)人兮,步(bù)逍遥(yáo)以自虞。
魂逾佚而(ér)不反兮,形枯(kū)槁而独(dú)居。
言我朝(cháo)往(wǎng)而暮来兮,饮(yǐn)食乐而忘人。
心慊(qiàn)移而不省(shěng)故兮(xī),交得意(yì)而(ér)相亲(qīn)。
伊予志之慢愚兮,怀贞(zhēn)悫之懽心。
愿赐问而自(zì)进兮,得尚君之玉音。
奉(fèng)虚言而望诚兮,期(qī)城南之离宫。
修薄具而自(zì)设兮,君曾不(bù)肯乎幸临。
廓独潜而(ér)专精(jīng)兮,天(tiān)漂漂而疾风。
登(dēng)兰台而(ér)遥望兮,神怳(huǎng)怳而外淫。
浮云(yún)郁而四(sì)塞兮,天窈窈而(ér)昼阴。
雷(léi)殷殷而响(xiǎng)起兮,声象君之(zhī)车音。
飘风(fēng)回而起闺兮(xī),举帷幄之襜襜(chān)。
桂(guì)树交(jiāo)而相纷(fēn)兮,芳酷(kù)烈之訚訚。
孔雀集而相存兮,玄猨啸而长吟。
翡翠胁翼(yì)而(ér)来萃兮,鸾凤翔而(ér)北南。
心凭噫(yī)而(ér)不(bù)舒兮(xī),邪气壮而攻中。
下(xià)兰台(tái)而周览兮,步(bù)从(cóng)容于深宫。
正殿块以造天兮(xī),郁并起而穹崇。
间徙倚于东厢兮,观夫(fū)靡(mí)靡(mí)而无穷。
挤玉(yù)户(hù)以撼(hàn)金铺兮,声噌吰而似钟音。
刻(kè)木兰以为榱兮,饰文杏以为(wèi)梁。
罗丰(fēng)茸之游树(shù)兮(xī),离(lí)楼梧而(ér)相撑。
施瑰木之欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿佛(fú)以物(wù)类兮,象积石(shí)之将将。
五色炫以相曜(yào)兮,烂耀耀而(ér)成光。
致错(cuò)石(shí)之瓴甓兮,象瑇瑁之文(wén)章。
张罗绮(qǐ)之幔帷兮,垂楚(chǔ)组之(zhī)连纲。
抚柱(zhù)楣以从容兮,览曲台之央(yāng)央。
白鹤噭以哀号兮,孤(gū)雌跱于枯(kū)杨。
日黄(huáng)昏而望(wàng)绝兮(xī),怅独托(tuō)于空(kōng)堂。
悬(xuán)明(míng)月以(yǐ)自照兮,徂清夜(yè)于洞房。
援(yuán)雅琴(qín)以(yǐ)变调(diào)兮,奏(zòu)愁思(sī)之(zhī)不可(kě)长。
案流徵(zhēng)以却转兮,声幼妙而复扬。
贯(guàn)历览其中(zhōng)操兮,意慷(kāng)慨而自卬(áng)。
左右(yòu)悲而垂泪兮(xī),涕流离而从横。
舒息悒而增欷兮,蹝履起(qǐ)而彷徨。
揄(yú)长袂以自翳兮,数昔日之諐殃。
无面目(mù)之可显兮(xī),遂颓思而就床。
抟芬(fēn)若以(yǐ)为枕兮,席荃(quán)兰而茝香。
忽寝寐而梦想兮(xī),魄(pò)若君之在旁(páng)。
惕(tì)寤觉而无见兮,魂迋(wàng)迋若有亡。
众鸡鸣而愁予兮,起视月之精光(guāng)。
观众(zhòng)星之行列兮,毕昴出于东方。
望中庭之蔼蔼兮,若季秋之降霜(shuāng)。
夜曼曼其若(ruò)岁兮,怀郁(yù)郁其不(bù)可再更。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭(tíng)而复(fù)明。
妾人窃(qiè)自悲兮,究年岁而不敢(gǎn)忘。
长门赋白话译文什么地方的美丽女子(zi),玉(yù)步轻(qīng)轻(qīng)来临。
芳(fāng)魂飘散(sàn)不再聚,憔悴独自一(yī)身。
曾许我常来看望(wàng),却为新欢而(ér)忘(wàng)故人。
从此绝迹不(bù)再见,跟别的美(měi)女相爱(ài)相亲。
我所做(zuò)的(de)是如何的愚蠢,只为了(le)博(bó)取(qǔ)郎君的欢(huān)心。
愿(yuàn)赐给(gěi)我机会容我哭诉,愿郎君颁下回音(yīn)。
明知是虚言仍然愿意相信那是诚(chéng)恳,期(qī)待着相会(huì)长(zhǎng)门。
每天都(dōu)把(bǎ)床铺整(zhěng)理好,郎(láng)君却不肯幸(xìng)临。
走廊寂(jì)寞而冷(lěng)静(jìng),风声凛(lǐn)凛而(ér)晨寒相侵。
登上兰(lán)台(tái)遥望(wàng)郎君啊,精神恍惚(hū)如梦如魂。
浮云(yún)从四(sì)方(fāng)涌至,长空骤(zhòu)变、天气骤阴。
一连串沉(chén)重的雷声,像郎君的车群。
风飒飒而起,吹(chuī)动(dòng)床帐帷巾(jīn)。
树林摇(yáo)摇相接(jiē),传来(lái)芳(fāng)香阵(zhèn)阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸而哀吟(yín)。
翡翠(cuì)翅膀(bǎng)相(xiāng)连而降,凤(fèng)凰由(yóu)北(běi),南飞入林。
千万感伤(shāng)不能平(píng)静,沉重积压在心。
下兰台更茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄伟的宫殿像上(shàng)苍的神(shén)工(gōng),高耸着与(yǔ)天堂为邻。
依东厢倍加惆(chóu)怅,伤心这繁华红尘。
玉雕的门(mén)户和黄(huáng)金装饰的宫殿,回(huí)声好像清(qīng)脆钟响(xiǎng)。
木兰木雕刻的椽,文杏(xìng)木装潢的梁。
豪(háo)华的浮雕,密(mì)丛丛而堂皇。
拱(gǒng)木华(huá)丽(lì),参差不齐奋向上苍。
模糊(hú)中生动的(de)聚在(zài)一起,仿佛都在吐露(lù)芬芳。
色彩缤纷耀(yào)眼(yǎn)欲炫(xuàn),灿烂发(fā)出奇光。
宝石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背(bèi)上的(de)纹章。
床(chuáng)上(shàng)的帷幔(màn)常打开,玉带(dài)始终钩向两旁。
深情的抚摸(mō)着玉柱(zhù),曲台紧傍着未央宫。
白鹤(hè)哀哀长鸣,孤单的困(kùn)居在枯杨。
又是绝(jué)望(wàng)的长夜,千种忧伤都付与空堂。
只(zhǐ)有(yǒu)天上的明月照着我,清清的夜,紧逼(bī)洞(dòng)房。
抱瑶(yáo)琴(qín)想弹出(chū)别的曲调,这哀思难遣地久天长。
琴声(shēng)转换(huàn)曲调(diào),从凄恻(cè)渐渐而飞(fēi)扬(yáng)。
包含着爱与忠(zhōng)贞(zhēn),意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪(lèi),泣声织成(chéng)一片(piàn)凄凉。
含悲痛而唏嘘,已(yǐ)起身却再彷徨。
举衣袖遮住(zhù)满脸的(de)泪珠,万分懊(ào)悔昔日的张狂。
没有面目再见人,颓然上(shàng)床(chuáng)。
荃兰茝等做成的(de)枕头席子,散发着以兰(lán)茝的(de)草香。
忽然在(zài)梦(mèng)境中醒来,隐约又躺在(zài)郎君的身旁(páng)。
蓦(mò)然惊醒一切虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼而(ér)仍是午夜(yè),挣(zhēng)扎(zhā)起(qǐ)独对月光(guāng)。
看那(nà)星(xīng)辰(chén)密密(mì)横亘穹苍,毕(bì)卯星已(yǐ)移在(zài)东方(fāng)。
庭院中月光如水,像深(shēn)秋降下寒霜。
夜深深如年,郁(yù)郁心怀,多少感伤。
再不(bù)能入睡等待黎明,乍(zhà)明复(fù)暗,是(shì)如此之长。
唯有自悲感伤,年(nián)年岁岁,永不相(xiāng)忘。
《长(zhǎng)门赋》原文与翻译
《长门赋》最早见于南朝梁萧统编著的《昭明(míng)文(wén)选(xuǎn)》,据其(qí)序言,这是汉代文学家司(sī)马相如受(shòu)汉武帝失(shī)宠皇后陈(chén)阿(ā)娇的百金(jīn)重托而作的(de)一篇骚体赋(fù)。
以下就(jiù)是(shì)我(wǒ)分享《长门赋》原文与翻(fān)译,希望对大家有帮助!
《长(zhǎng)门赋》原文
孝(xiào)武皇帝陈皇后(hòu),时得幸,颇(pǒ)妒。
别(bié)在长门宫,愁闷悲思。
闻(wén)蜀郡成都司(sī)马相如(rú)天下工为文,奉黄(huáng)金百(bǎi)斤,为相如、文君(jūn)取酒,因于解(jiě)悲愁之辞(cí)。
而相如为文(wén)以悟主上,陈(chén)皇(huáng)后(hòu)复得(dé)亲幸(xìng)。
其(qí)辞曰:
夫何一(yī)佳人兮,步逍遥以自虞。
魂逾(yú)佚而(ér)不反兮(,形(xíng)枯槁而(ér)独居。
言(yán)我朝往而(ér)暮来兮,饮食(shí)乐(lè)而(ér)忘(wàng)人。
心慊移而不(bù)省故(gù)兮,交得(dé)意而相亲。
伊(yī)予(yǔ)志之慢(màn)愚兮,怀(huái)贞(zhēn)悫之懽(huān)心(xīn)。
愿(yuàn)赐问而自进兮,得(dé)尚君之玉音(yīn)。
奉虚(xū)言(yán)而(ér)望(wàng)诚(chéng)兮,期(qī)城南(nán)之离(lí)宫。
修薄(báo)具(jù)而自设兮,君曾(céng)不(bù)肯(kěn)乎幸临。
廓独潜而专(zhuān)精兮,天漂漂而疾风。
登兰(lán)台而遥望(wàng)兮(xī),神怳(huǎng)怳而外淫。
浮云郁而四塞兮,天窈窈而昼(zhòu)阴。
雷殷殷(yīn)而响起兮,声象君之车音。
飘风回而(ér)起(qǐ)闺(guī)兮,举帷幄之襜(chān)襜。
桂树(shù)交(jiāo)而相纷兮,芳酷(kù)烈之(zhī)訚訚(yín)。
孔雀集而(ér)相存(cún)兮,玄猨(yuán)啸而(ér)长吟。
翡翠(cuì)胁翼而(ér)来萃兮(xī),鸾凤翔而北南。
心凭噫而不舒兮,邪气壮而攻(gōng)中。
下兰台而周览(lǎn)兮,步从容于深宫。
正殿(diàn)块以造天(tiān)兮,郁并起(qǐ)而穹崇(chóng)。
间徙倚于(yú)东厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉户以撼金铺(pù)兮(xī),声噌吰而似(shì)钟音。
刻木兰以(yǐ)为榱兮,饰文杏以为梁(liáng)。
罗丰茸之游树兮(xī),离楼(lóu)梧而(ér)相(xiāng)撑。
施(shī)瑰木之欂栌兮,委参差以(yǐ)槺梁(liáng)。
时仿佛以(yǐ)物类兮,象积石之将将(jiāng)。
五(wǔ)色炫以相曜(yào)兮,烂耀耀而成光(guāng)。
致错石(shí)之瓴甓(pì)兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮之(zhī)幔帷兮,垂楚(chǔ)组之(zhī)连(lián)纲。
抚柱(zhù)楣以从容(róng)兮,览曲(qū)台之央央(yāng)。
白(bái)鹤(hè)噭以哀号(hào)兮,孤(gū)雌(cí)跱于枯(kū)杨。
日黄(huáng)昏(hūn)而(ér)望绝兮,怅独托于空堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于洞房。
援(yuán)雅琴以变调兮,奏愁思(sī)之不可长。
案(àn)流(liú)徵以(yǐ)却(què)转兮,声(shēng)幼妙而复扬。
贯历览其中操兮,意(yì)慷慨而自卬。
左右(yòu)悲而垂泪(lèi)兮,涕流(liú)离而从横。
舒息(xī)悒而增欷兮,蹝履起而彷徨。
揄长袂以自翳兮,数昔日之諐殃。
无面目之可显兮,遂(suì)颓(tuí)思而就床。
抟芬若(ruò)以为枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐而(ér)梦想兮(xī),魄若(ruò)君(jūn)之在旁(páng)。
惕寤觉(jué)而无见兮,魂迋(wàng)迋若有(yǒu)亡。
众鸡鸣而愁予兮(xī),起视月之精光。
观众星之(zhī)行列(liè)兮,毕昴出于早凳陆东方。
望中庭粗侍(shì)之(zhī)蔼蔼(ǎi)兮(xī),若季(jì)秋之降(jiàng)霜(shuāng)。
夜曼(màn)曼其(qí)若岁(suì)兮,怀(huái)郁郁其不可再(zài)更(gèng)。
澹偃蹇而待曙兮(xī),荒(huāng)亭(tíng)亭(tíng)而复明。
妾人窃自悲(bēi)兮(xī),究(jiū)年(nián)岁而不敢忘。
《长(zhǎng)门赋》翻译
什么地方(fāng)的美丽女子,玉步轻轻来(lái)临。
芳魂飘散不再(zài)聚,憔悴独自一(yī)身。
曾(céng)许我常(cháng)来看望,却为(wèi)新(xīn)欢而忘故人。
从此(cǐ)绝迹不再见,跟别的(de)美女陆(lù)顷(qǐng)相爱相(xiāng)亲(qīn)。
我所做的是如何的(de)愚蠢(chǔn),只为(wèi)了博取郎君的欢心。
愿赐给(gěi)我(wǒ)机会容(róng)我哭诉,愿郎(láng)君颁下回(huí)音(yīn)。
明知是虚言仍然愿意相信那是(shì)诚恳,期待着(zhe)相会长门。
每天(tiān)都把床铺整理好,郎(láng)君却不肯幸(xìng)临(lín)。
走廊寂寞而冷静,风声凛凛而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君啊,精神(shén)恍(huǎng)惚(hū)如梦如魂。
浮云从四(sì)方涌至(zhì),长空骤变(biàn)、天气骤阴。
一(yī)连串(chuàn)沉重的雷声(shēng),像(xiàng)郎君的车(chē)群。
风(fēng)飒(sà)飒而起,吹(chuī)动(dòng)床帐帷巾。
树林摇摇相接,传来芳香(xiāng)阵(zhèn)阵。
孔(kǒng)雀纷纷来朝(cháo),猿猴长(zhǎng)啸而哀吟。
翡翠翅膀相(xiāng)连而降,凤(fèng)凰由北,南飞入林。
千万感伤不能平静,沉(chén)重(zhòng)积压在心。
下兰台更茫(máng)然(rán),深宫徘徊,直(zhí)至黄昏。
雄(xióng)伟的宫殿像上苍的神(shén)工,高(gāo)耸着与天堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤心这(zhè)繁华(huá)红(hóng)尘。
玉雕的门户和黄金装饰的(de)宫殿,回声好像清脆(cuì)钟响。
木(mù)兰(lán)木雕刻的椽,文杏木装潢的梁。
豪华(huá)的(de)浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木(mù)华丽,参(cān)差(chà)不齐奋(fèn)向(xiàng)上苍。
模糊中生动的聚在一起(qǐ),仿佛都在吐露(lù)芬芳。
色彩缤纷耀眼(yǎn)欲炫,灿(càn)烂(làn)发出(chū)奇光。
宝石刻就的(de)砖瓦,柔润的像玳瑁(mào)背上的纹章。
床上的(de)帷幔常打开,玉(yù)带始终钩(gōu)向两旁(páng)。
深情(qíng)的.抚(fǔ)摸着玉柱,曲(qū)台紧(jǐn)傍(bàng)着未央(yāng)宫。
白鹤哀哀长鸣,孤(gū)单的(de)困(kùn)居在枯杨。
又(yòu)是绝望的长夜,千种忧(yōu)伤都付与空堂。
只有天上的明月照着我,清清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想弹(dàn)出别的曲调,这哀(āi)思(sī)难遣地久天(tiān)长。
琴声转(zhuǎn)换曲调,从凄(qī)恻渐渐而飞扬。
包(bāo)含着爱与忠贞,意(yì)慷慨而高(gāo)昂。
宫女闻声(shēng)垂泪,泣声织成一片(piàn)凄(qī)凉(liáng)。
含悲痛而(ér)唏嘘,已起身却再彷徨(huáng)。
举衣(yī)袖遮(zhē)住满(mǎn)脸的泪(lèi)珠(zhū),万分懊悔昔日(rì)的张(zhāng)狂。
没有面目再见人,颓然上床。
荃兰(lán)茝(chǎi)等做成的枕头席子(zi),散发着以兰茝(chǎi)的草香(xiāng)。
忽然在梦境中(zhōng)醒来(lái),隐约又躺在郎(láng)君(jūn)的(de)身旁。
蓦然惊醒一切虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼而仍是午夜,挣(zhēng)扎起独对月光。
看(kàn)那星(xīng)辰密密横亘穹苍(cāng),毕卯星已移(yí)在东方。
庭院中(zhōng)月(yuè)光如(rú)水,像深(shēn)秋降(jiàng)下(xià)寒霜。
夜深深如年,郁(yù)郁(yù)心怀,多(duō)少感伤。
再不能入睡等待(dài)黎明,乍明复暗(àn),是(shì)如(rú)此(cǐ)之长(zhǎng)。
唯有自悲感伤,年年岁岁,永不相(xiāng)忘。
《长门(mén)赋》注释
(1)长门(mén),指长门宫,汉代长安别宫之一,在长安(ān)城(chéng)南(nán)。
(2)孝武皇(huáng)帝:指汉武帝刘彻(chè)。
陈皇后:名阿娇,是(shì)汉(hàn)武帝姑母之(zhī)女。
武帝为太子时(shí)娶为(wèi)妃,继位(wèi)后(hòu)立为皇(huáng)后。
擅(shàn)宠十余年(nián),失宠(chǒng)后退居长门宫。
(3)时得幸:经常受到宠爱。
(4)工为文:擅长写文(wén)章。
工,擅长。
(5)文君:即卓文君。
取(qǔ)酒:买酒。
(6)于:为。
此(cǐ)句说让相如作(zuò)解悲愁的辞赋。
(7)为(wèi)文(wén):指作了(le)这篇《长门(mén)赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一个佳人啊。
夫,发语辞(cí)。
(9)逍遥:缓步行走的(de)样子。
按:先秦两汉诗(shī)文里有两(liǎng)种不(bù)同的逍(xiāo)遥,一种是(shì)自(zì)由(yóu)自(zì)在(zài)步伐轻(qīng)快的逍遥,如(rú)庄子的逍遥游(yóu),一种是(shì)忧思愁闷步伐缓慢(màn)的逍(xiāo)遥,如这里的(de)陈皇(huáng)后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾佚:外扬,失散(sàn)。
佚(yì)(dié),散失(shī)。
反:同“返”。
(11)言我:指武帝。
忘人:指陈皇(huáng)后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注(zhù)引郑(zhèng)玄曰:“慊,绝也。
”慊移:断绝往来,移情别处。
省(xǐng)故:念旧(jiù)。
此句指(zhǐ)武帝的心已决(jué)绝别移,忘记(jì)了故人。
(13)得意:指称心如意(yì)之人。
相亲:相(xiāng)爱。
(14)伊:发(fā)语词。
予:指陈(chén)皇后。
慢愚:迟(chí)钝。
(15)怀(huái):抱(bào)。
贞悫(què)(què):忠诚笃厚。
懽:同“欢”。
此句指自以为欢爱靠得(dé)住。
(16)赐(cì)问:指蒙武帝的(de)垂问。
自进:前去(qù)进(jìn)见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于武帝左右,聆听(tīng)其声音。
尚:奉。
(18)奉虚言(yán):指得到(dào)一句虚假的承诺。
望诚:当作是真实。
意(yì)思是(shì)知道(dào)是(shì)虚言,但是当(dāng)作(zuò)真的信,表明陈皇后的痴(chī)心(xīn)。
(19)“期城南”句:在(zài)城南离宫中(zhōng)盼望(wàng)着他。
离宫(gōng),帝王(wáng)在正宫(gōng)之外所(suǒ)用的宫室,这里指长门(mén)宫。
(20)修:置办(bàn),整治。
薄具(jù):指菲薄的肴馔饮食(shí),自谦的话。
(21)曾:表语气的副词,乃,竟(jìng)。
幸临:光降。
(22)廓:空阔。
独潜(qián):独自深居。
专精:用(yòng)心专一,指一心一(yī)意想念皇(huáng)帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美丽的(de)台榭。
(25)怳怳(huǎng):同(tóng)“恍恍”,心神不定的样子。
外(wài)淫:指走神。
淫(yín):浸润,游(yóu)走。
(26)郁:郁积(jī)。
四塞(sè):乌云密布的样子。
(27)窈窈:幽暗的样子。
(28)殷殷:雷声沉重的(de)样子。
这(zhè)两句是说(shuō)在阴霾的天气里,因为(wèi)盼君之情切、思君之情深,以至于简直要把雷声误(wù)作是(shì)君车(chē)来的(de)声音了。
(29)起:开。
闺:宫中(zhōng)小门。
(30)帷幄:帷帐。
襜(chān)襜(chān):摇动的样(yàng)子。
(31)交(jiāo):交(jiāo)错。
相纷:重叠。
(32)芳:指香气。
訚(yín)訚(yín)(yín):中正、和悦,形(xíng)容香(xiāng)气浓烈。
(33)存:《文选(xuǎn)》李(lǐ)善注引《说(shuō)文》曰:“存,恤问(wèn)也。
”
(34)玄(xuán)猨:黑猿(yuán)。
猨,同“猿(yuán)”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收(shōu)敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤:指鸾鸟和凤凰。
翔而北南:飞到北又飞到南。
用鸟的自由相会来反衬人(rén)物的心情。
(37)凭:气满(mǎn)。
噫:叹气。
(38)壮(zhuàng):盛(shèng)。
攻(gōng)中(zhōng):攻心。
(39)步从容:犹开首(shǒu)之“步逍遥”。
(40)块:屹立的样子(zi)。
造天:及天。
造:到,达。
(41)郁:形(xíng)容宫(gōng)殿雄伟、壮大。
穹(qióng)崇:高大的样子。
(42)“间徙倚(yǐ)”二句:谓有时在(zài)东(dōng)厢各处徘徊(huái)游观,观览华丽(lì)纤美的景物。
间:间或,有时(shí)。
徙(xǐ)倚:徘徊(huái)。
靡靡:纤美。
(43)“挤玉户”二句:谓挤开殿门(mén)弄响金属的门饰,发出像钟一样的声音。
挤:用身(shēn)体(tǐ)接触排挤。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟声(shēng)。
(44)榱(cuī):屋(wū)椽(chuán)。
(45)文杏:木名,或(huò)以为即(jí)银(yín)杏树(shù)。
以(yǐ)上二句形容建筑材料(liào)的华美。
(46)“罗丰茸(rōng)”二句:谓梁上的柱子交错支撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁(fán)饰的样子。
游树:浮(fú)柱,指屋(wū)梁上的短柱(zhù)。
离楼:众木交加(jiā)的样子。
梧:屋梁上的(de)斜柱。
(47)“施瑰木”二(èr)句:谓用瑰奇之木做成斗拱(gǒng)以承屋栋,房间非常(cháng)空阔。
瑰(guī)木:瑰(guī)奇之木。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗拱是我国木结(jié)构(gòu)建(jiàn)筑中(zhōng)柱(zhù)与梁之(zhī)间的支承(chéng)构件(jiàn),主要由拱(gǒng)(弓形(xíng)肘木)和斗(拱与拱之间的方斗形垫木)纵横交错,层层相叠而成,可使屋檐逐层外(wài)伸。
委:堆积。
参(cān)差(chà):指斗、拱纵横交错、层(céng)层相叠的样子(zi)。
槺(kāng):同“口”,空虚的(de)样子。
(48)“时仿佛”二句:经(jīng)常(cháng)拿不定这些(xiē)宫殿(diàn)拿什么来比(bǐ)类呢,就好像(xiàng)那积石山(shān)一样高峻。
积石:指积石(shí)山。
将将(qiāng),高峻(jùn)的样子。
(49)炫:形容词,明(míng)亮。
曜:动词,照耀。
(50)耀(yào)耀:光明闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密(mì)也”。
错石:铺设各种石(shí)块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁:即玳瑁。
文章:花纹。
(52)罗(luó)绮:有花纹的丝(sī)织(zhī)品(pǐn)。
幔:帐幕(mù)。
帷:帐子(zi)。
(53)组(zǔ):绶(shòu)带,这里是(shì)用来(lái)系幔帷。
楚组(zǔ),楚所产者(zhě)有名。
连(lián)纲(gāng):指连结幔帷的绳(shéng)带。
(54)抚(fǔ):摸。
柱楣(méi):柱子(zi)和门楣。
(55)曲(qū)台:宫殿名,李善注说是在未央宫(gōng)东面。
央央:广大的(de)样子。
(56)噭(jiào)(jiào):鸟鸣。
(57)孤(gū)雌:失偶(ǒu)的(de)雌鸟(niǎo)。
跱:同“峙(zhì)”,立。
(58)望绝(jué):望不来。
(59)怅:愁(chóu)怅,悲伤。
托:指托身。
(60)“悬明(míng)月”二(èr)句:明月(yuè)高照,以衬孤独(dú)。
徂(cú):往,这(zhè)里指(zhǐ)经历。
(61)“援(yuán)雅琴(qín)”二句(jù):是说(shuō)拿(ná)出好琴却弹不出正(zhèng)调(diào),抒发愁思但(dàn)知道这不能维持长久(jiǔ)。
(62)流:这里指转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同“按(àn)”,指弹(dàn)奏。
幼(yāo)妙:同“要妙”,指声音轻细。
(63)贯:连贯(guàn),贯通。
这句是(shì)说将这些琴(qín)曲连贯起(qǐ)来可以(yǐ)看出我内心(xīn)的(de)情操。
卬(áng)(áng):昂扬。
自卬:自我激励(lì)。
(64)左(zuǒ)右:指周(zhōu)围(wéi)的人。
涕(tì):眼泪。
流离:流泪的(de)样子(zi)。
从(cóng)横:同“纵横(héng)”。
(65)舒:展,吐(tǔ)。
息悒:叹息忧闷。
欷:哭后的余声(shēng),抽(chōu)泣声(shēng)。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子(zi)。
(67)揄(yú)(yú):揭(jiē)起(qǐ)。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其面。
翳(yì):遮蔽。
(68)数:计算,回想(xiǎng)。
(qiān)殃:过失和罪过。
諐,同(tóng)“愆”。
(69)“无面目”二句:是(shì)说自己无面目见人,只好满怀(huái)愁思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若:香草名。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为席(xí)。
(72)魄:魂(hún)魄,指梦(mèng)境(jìng)。
若君之(zhī)在旁:就(jiù)像君(jūn)在我(wǒ)身(shēn)旁。
(73)惕寤:指突然惊(jīng)醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧(jù)的样子。
若有亡:若有所失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月(yuè)之(zhī)精光:即月(yuè)光。
(77)毕、昴(mǎo):二星(xīng)宿名(míng),本属西(xī)方七宿,《文(wén)选》李(lǐ)善注谓(wèi)五六月间(jiān)(指旧历)出于(yú)东方。
(78)蔼蔼:月光微(wēi)弱(ruò)的样(yàng)子。
季秋(qiū):深(shēn)秋。
降霜:后人(rén)诗歌谓月光如霜所本。
(79)曼曼:同(tóng)“漫漫”,言其(qí)漫长(zhǎng)。
若岁:像是经历了一年。
(80)郁郁:愁(chóu)苦郁(yù)结不散。
更:历。
不可再更:过去的日子不可重新(xīn)经历。
(81)澹:摇动(dòng)。
偃蹇(jiǎn)(yǎnjiǎn):伫立的样子(zi)。
是(shì)说夜不成寐,伫立(lì)以待天明。
(82)荒:将明而微暗(àn)的(de)样子。
亭亭:久远(yuǎn)的样子(zi)。
是说天亮从远处开(kāi)始。
(83)妾(qiè)人:自称(chēng)之(zhī)辞。
(84)究:终。
不敢(gǎn)忘(wàng):不(bù)敢忘君。
司马相(xiāng)如的长门赋(fù)原文和译文注释,司(sī)马(mǎ)相如(rú)的(de)长门赋(fù)原(yuán)文和译(yì)文是(shì)《长门赋》最早见于南(nán)朝梁萧统编著(zhù)的《昭明文(wén)选》,据其序言,这是汉代文学家司马相如受汉武帝(dì)失宠皇后陈阿娇(jiāo)的百金重托(tuō)而作的一篇骚体赋的。
关于司马相如(rú)的(de)长(zhǎng)门赋原文(wén)和译(yì)文注释(shì),司(sī)马相如的长门(mén)赋原文和译文(wén)以及司马相如的长门赋原文和译文注释(shì),司马(mǎ)相如的长门(mén)赋原文和译文及注释,司马相如的长(zhǎng)门赋(fù)原(yuán)文(wén)和译文,司马相(xiāng)如的长门赋(fù)全文,司马相如的长门(mén)赋字字珠玑,富(fù)丽堂皇等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知识(shí):
司马相如的长(zhǎng)门赋(fù)原文(wén)和译文注释,司马相(xiāng)如的长门赋(fù)原文和译文
《长(zhǎng)门赋》最早(zǎo)见于南朝梁萧(xiāo)统编著的《昭明文(wén)选》,据其序言,这(zhè)是汉代文学家司马相(xiāng)如受(shòu)汉武(wǔ)帝失(shī)宠皇后陈阿娇的百(bǎi)金重托而(ér)作的一篇骚体(tǐ)赋。作品以一个(gè)受到冷遇的嫔妃(fēi)口吻写(xiě)成:君主(zhǔ)许诺朝(cháo)往而暮来,可是(shì)天(tiān)色将晚,还不见幸临。
长门赋原文孝武皇帝陈皇(huáng)后,时得(dé)幸,颇(pǒ)妒。
别在(zài)长门宫,愁(chóu)闷悲思(sī)。
闻蜀郡成都司马相如天下工(gōng)为文,奉黄金百斤,为(wèi)相如、文君取(qǔ)酒,因于解悲愁之辞。
而相如为文以悟主(zhǔ)上,陈皇后复得亲幸。
其辞(cí)曰:
夫何一佳人兮,步逍遥以(yǐ)自虞(yú)。
魂逾佚而不反(fǎn)兮(xī),形枯槁(gǎo)而独居(jū)。
言我朝往而暮来兮,饮(yǐn)食(shí)乐而(ér)忘人。
心慊(qiàn)移而不(bù)省故兮(xī),交得意而相亲。
伊(yī)予志之慢(màn)愚兮,怀贞悫(què)之(zhī)懽心。
愿赐问而自进兮,得尚君(jūn)之玉音(yīn)。
奉虚(xū)言而望(wàng)诚兮,期城(chéng)南之离宫(gōng)。
修薄具而自(zì)设兮,君曾不肯乎幸临。
廓(kuò)独(dú)潜而专精兮(xī),天漂漂而疾风。
登兰台而(ér)遥望(wàng)兮,神怳怳而(ér)外(wài)淫。
浮云(yún)郁而四塞(sāi)兮,天窈(yǎo)窈而昼(zhòu)阴。
雷殷殷而响起(qǐ)兮,声象(xiàng)君之(zhī)车音。
飘风(fēng)回而起闺兮,举帷幄之(zhī)襜(chān)襜(chān)。
桂(guì)树交而(ér)相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀集而相存兮,玄猨(yuán)啸而长(zhǎng)吟。
翡翠胁翼而(ér)来萃兮,鸾凤(fèng)翔(xiáng)而北南。
心凭噫而不舒兮,邪(xié)气壮而攻(gōng)中。
下(xià)兰台而周览兮(xī),步从容于深宫。
正殿块以造天兮,郁并起而穹崇。
间徙倚于(yú)东厢兮,观(guān)夫靡靡(mí)而无穷。
挤玉户以撼金(jīn)铺兮,声噌吰而(ér)似钟音。
刻木兰(lán)以为榱(cuī)兮,饰文(wén)杏(xìng)以为梁。
罗丰茸之游树兮,离(lí)楼梧而相撑。
施(shī)瑰木之欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿佛以(yǐ)物类兮,象积(jī)石之将将。
五色炫以相曜兮(xī),烂耀耀而成光。
致错石之瓴甓兮,象瑇(dài)瑁之(zhī)文(wén)章(zhāng)。
张罗(luó)绮之幔(màn)帷兮,垂楚组(zǔ)之连(lián)纲。
抚(fǔ)柱(zhù)楣以从容兮,览曲台之央央。
白鹤噭以哀号兮,孤雌跱于枯杨。
日(rì)黄昏而望(wàng)绝(jué)兮,怅独(dú)托于空堂。
悬(xuán)明月以自照兮,徂(cú)清(qīng)夜于(yú)洞房。
援(yuán)雅琴以变调兮,奏(zòu)愁思之不可长。
案流徵以却转兮(xī),声幼妙(miào)而复(fù)扬。
贯历览其(qí)中(zhōng)操兮(xī),意慷慨而自卬。
左右悲而垂泪兮,涕(tì)流离(lí)而从(cóng)横。
舒息悒而(ér)增欷兮,蹝履起而彷徨(huáng)。
揄长袂(mèi)以(yǐ)自翳兮,数(shù)昔日(rì)之諐殃。
无面目之可显(xiǎn)兮,遂颓思而就(jiù)床。
抟芬若以(yǐ)为枕兮,席荃(quán)兰而茝(chǎi)香。
忽寝寐而梦想兮,魄若君之在旁(páng)。
惕(tì)寤(wù)觉而无见兮(xī),魂(hún)迋迋若有(yǒu)亡(wáng)。
众鸡(jī)鸣而愁予兮,起视月之精光。
观众星之(zhī)行列兮,毕昴出于东方。
望中(zhōng)庭之(zhī)蔼蔼兮,若季(jì)秋之降霜。
夜(yè)曼曼其若岁兮,怀郁郁其不可再更。
澹偃蹇而待曙(shǔ)兮,荒亭亭而复明。
妾人窃自悲兮,究年岁而不(bù)敢忘。
长门赋白话译文什么地方的美(měi)丽女(nǚ)子,玉步(bù)轻轻来(lái)临。
芳魂飘散不再聚(jù),憔悴独(dú)自一(yī)身。
曾许我(wǒ)常来看望,却为新(xīn)欢而(ér)忘故人。
从此绝(jué)迹不再见(jiàn),跟别的美女相爱相亲(qīn)。
我(wǒ)所做的是如何(hé)的(de)愚蠢,只(zhǐ)为了博取郎(láng)君的欢(huān)心(xīn)。
愿赐(cì)给我机会(huì)容我哭诉,愿郎君(jūn)颁(bān)下回音。
明知是虚言仍(réng)然愿意相(xiāng)信(xìn)那是诚恳,期待着(zhe)相(xiāng)会(huì)长门。
每天(tiān)都把床铺整理好(hǎo),郎君却不肯幸临。
走廊寂寞而冷(lěng)静,风声凛凛而晨(chén)寒(hán)相侵。
登上(shàng)兰(lán)台遥望郎(láng)君啊,精神恍惚如梦如魂。
浮(fú)云从四方涌至,长空骤变、天气骤阴。
一连串(chuàn)沉重的雷声,像郎君(jūn)的(de)车群。
风(fēng)飒飒而(ér)起,吹动床(chuáng)帐帷(wéi)巾(jīn)。
树林摇摇相接(jiē),传来(lái)芳香阵阵。
孔(kǒng)雀(què)纷(fēn)纷来朝,猿猴(hóu)长啸而哀吟。
翡翠(cuì)翅膀相连而(ér)降,凤凰由北,南飞入林。
千万感(gǎn)伤不能平静,沉重积压在心。
下(xià)兰台(tái)更茫然,深宫(gōng)徘徊,直至(zhì)黄昏。
雄伟的宫(gōng)殿(diàn)像上苍的(de)神工,高耸着(zhe)与天堂为邻(lín)。
依东(dōng)厢倍加惆(chóu)怅,伤心这繁华(huá)红尘。
玉(yù)雕的门(mén)户(hù)和(hé)黄金装饰的宫殿,回声(shēng)好像清脆钟响。
木兰(lán)木雕(diāo)刻的椽(chuán),文杏(xìng)木装潢的梁。
豪华的(de)浮雕,密(mì)丛丛(cóng)而堂(táng)皇。
拱木华丽,参差不齐(qí)奋向上苍(cāng)。
模糊(hú)中生动的聚(jù)在一起,仿佛都在吐露芬芳。
色(sè)彩缤(bīn)纷耀眼欲炫,灿烂发(fā)出奇光(guāng)。
宝石刻(kè)就的砖瓦(wǎ),柔(róu)润的像玳瑁背上的纹章(zhāng)。
床上的(de)帷幔(màn)常(cháng)打开,玉带始终钩(gōu)向两(liǎng)旁。
深情(qíng)的抚摸着玉柱,曲台紧傍着(zhe)未央宫。
白鹤哀(āi)哀长(zhǎng)鸣,孤单的困居在枯杨。
又是绝望的长(zhǎng)夜,千(qiān)种忧伤都付与(yǔ)空(kōng)堂。
只有天上的(de)明月照着(zhe)我,清(qīng)清的(de)夜(yè),紧(jǐn)逼洞房。
抱(bào)瑶琴想弹出别(bié)的曲调,这哀思(sī)难遣地久天长(zhǎng)。
琴(qín)声转换曲(qū)调,从(cóng)凄恻渐(jiàn)渐而飞扬。
包含着爱(ài)与忠贞(zhēn),意慷(kāng)慨(kǎi)而高(gāo)昂。
宫女闻(wén)声垂泪,泣声织(zhī)成(chéng)一(yī)片凄(qī)凉。
含悲痛而唏嘘(xū),已起身(shēn)却(què)再(zài)彷徨。
举(jǔ)衣(yī)袖遮住满脸的泪珠,万(wàn)分懊悔昔日的张狂。
没有面(miàn)目再(zài)见(jiàn)人,颓然上床。
荃兰茝等做成的枕头席子,散发(fā)着以兰茝的草(cǎo)香(xiāng)。
忽然在梦境(jìng)中(zhōng)醒来(lái),隐约又躺在郎君(jūn)的身旁。
蓦(mò)然惊醒一(yī)切虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼而仍是午夜(yè),挣(zhēng)扎起独对月光(guāng)。
看那星(xīng)辰密密横亘穹苍,毕卯星已(yǐ)移在东方。
庭(tíng)院中月(yuè)光如(rú)水(shuǐ),像深秋降下(xià)寒(hán)霜。
夜(yè)深深如年(nián),郁郁心怀,多少感伤。
再不能入睡等待黎明(míng),乍明复(fù)暗,是如此之长。
唯有自悲感伤,年年岁岁,永(yǒng)不(bù)相忘。
《长门赋》原文与翻(fān)译
《长(zhǎng)门赋(fù)》最早见于(yú)南(nán)朝梁萧(xiāo)统编著(zhù)的《昭(zhāo)明(míng)文(wén)选》,据其序言(yán),这是汉代文学(xué)家(jiā)司马相如受汉(hàn)武(wǔ)帝失宠皇后陈阿(ā)娇的(de)百金重托而(ér)作的一篇骚体赋。
以下(xià)就是我分享《长门赋》原文与(yǔ)翻译,希(xī)望(wàng)对大家(jiā)有帮助!
《长门(mén)赋》原(yuán)文(wén)
孝(xiào)武皇帝陈皇后(hòu),时得幸(xìng),颇(pǒ)妒。
别(bié)在长(zhǎng)门(mén)宫,愁(chóu)闷(mèn)悲思。
闻蜀郡成都司马(mǎ)相如(rú)天下(xià)工为文,奉黄金百斤,为(wèi)相如、文君取酒,因于解悲愁之辞。
而相(xiāng)如为文(wén)以悟主(zhǔ)上(shàng),陈皇后(hòu)复得亲幸。
其辞曰:
夫何一(yī)佳人兮,步逍(xiāo)遥以自虞(yú)。
魂(hún)逾(yú)佚而不反兮(,形枯槁而独(dú)居。
言我朝往而暮来(lái)兮,饮食(shí)乐而忘人。
心慊(qiàn)移而不省(shěng)故(gù)兮,交得意而相亲。
伊予(yǔ)志之慢愚(yú)兮,怀贞悫之(zhī)懽心。
愿赐问而自进兮,得(dé)尚君之(zhī)玉(yù)音。
奉虚(xū)言而望诚兮,期城南之离(lí)宫。
修薄(báo)具而(ér)自(zì)设兮,君曾不肯乎幸临。
廓独潜而(ér)专精兮(xī),天漂(piāo)漂而疾风。
登兰台而遥望(wàng)兮,神怳(huǎng)怳而(ér)外淫。
浮云郁而(ér)四塞(sāi)兮(xī),天窈窈(yǎo)而昼阴。
雷殷殷而响起兮,声象(xiàng)君之车(chē)音。
飘风回而起闺(guī)兮,举帷幄之(zhī)襜襜。
桂树交而(ér)相(xiāng)纷兮,芳(fāng)酷(kù)烈之訚訚(yín)。
孔(kǒng)雀集而(ér)相存兮,玄猨啸而长吟。
翡(fěi)翠(cuì)胁翼而来萃兮,鸾凤翔而北南(nán)。
心凭噫而不舒兮,邪气壮而攻中。
下兰台而周(zhōu)览兮,步从(cóng)容于深宫。
正殿块以造(zào)天兮,郁并起而穹崇。
间徙倚(yǐ)于东厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉(yù)户以撼(hàn)金(jīn)铺兮,声噌吰而似钟音。
刻木(mù)兰以(yǐ)为榱(cuī)兮,饰文杏以为梁。
罗(luó)丰茸(rōng)之游树兮,离(lí)楼梧而相撑。
施瑰木之欂栌兮,委参差以槺梁(liáng)。
时仿佛以物(wù)类兮(xī),象积石之将将。
五色(sè)炫以相曜兮,烂耀耀而成光。
致错(cuò)石(shí)之瓴甓兮(xī),象瑇瑁之文(wén)章。
张罗绮之(zhī)幔帷(wéi)兮,垂楚组之连纲。
抚柱楣(méi)以从容兮,览曲台之央央。
白(bái)鹤(hè)噭以哀号兮,孤雌跱于枯(kū)杨。
日黄昏而望绝兮,怅独(dú)托于(yú)空(kōng)堂。
悬明月以自照兮(xī),徂清(qīng)夜于洞房。
援(yuán)雅琴以变调兮,奏愁思(sī)之不可长。
案流徵以(yǐ)却转兮,声幼妙而复扬。
贯历览其中操兮,意慷(kāng)慨而(ér)自(zì)卬。
左右悲而垂泪兮(xī),涕(tì)流离而(ér)从(cóng)横。
舒(shū)息悒而增欷兮,蹝履(lǚ)起而彷(páng)徨。
揄(yú)长袂以自(zì)翳兮,数昔(xī)日之諐(qiān)殃。
无面目之(zhī)可显兮,遂颓(tuí)思而就床。
抟芬若以为枕兮(xī),席荃兰而茝香。
忽寝寐而梦想兮,魄若君之在(zài)旁(páng)。
惕(tì)寤(wù)觉而无见兮,魂迋(wàng)迋若(ruò)有(yǒu)亡。
众鸡鸣(míng)而愁予兮(xī),起视月(yuè)之精(jīng)光。
观众星之行列兮,毕昴出于早凳陆东方(fāng)。
望中庭粗侍之蔼(ǎi)蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼曼其若岁兮,怀郁(yù)郁其不可再(zài)更。
澹(dàn)偃蹇(jiǎn)而待曙兮,荒亭亭而复明(míng)。
妾(qiè)人窃自悲兮,究年岁而不敢忘。
《长门赋》翻译
什么地方的美(měi)丽女子,玉步轻轻来临。
芳魂飘散不再聚,憔悴独自一身。
曾许我常来看望(wàng),却为新(xīn)欢而忘故(gù)人。
从此绝迹不(bù)再见(jiàn),跟(gēn)别的美女陆顷相爱(ài)相亲。
我所做的是如何的愚(yú)蠢,只为(wèi)了(le)博(bó)取郎君的欢心。
愿赐给我(wǒ)机(jī)会容我哭(kū)诉,愿郎(láng)君颁下(xià)回音。
明(míng)知是虚言仍然愿意相信那是诚(chéng)恳,期待着(zhe)相会长门。
每天都把床铺整理好,郎(láng)君却(què)不肯幸临。
走(zǒu)廊寂寞而(ér)冷(lěng)静,风(fēng)声凛凛而晨寒相(xiāng)侵。
登(dēng)上兰台遥望(wàng)郎(láng)君啊,精(jīng)神(shén)恍惚(hū)如梦如(rú)魂。
浮云从四方涌至,长(zhǎng)空骤变(biàn)、天气骤阴(yīn)。
一连(lián)串沉重的雷(léi)声(shēng),像郎君的车群(qún)。
风(fēng)飒(sà)飒而起,吹动(dòng)床帐帷巾。
树(shù)林(lín)摇摇(yáo)相接,传来芳(fāng)香阵阵。
孔(kǒng)雀(què)纷纷来朝(cháo),猿猴(hóu)长啸而哀吟。
翡(fěi)翠(cuì)翅膀相(xiāng)连而降,凤凰(huáng)由北,南飞入林。
千(qiān)万(wàn)感(gǎn)伤(shāng)不(bù)能(néng)平静,沉(chén)重积(jī)压(yā)在心(xīn)。
下兰台更茫然,深宫(gōng)徘徊(huái),直至(zhì)黄(huáng)昏。
雄伟的宫殿(diàn)像上苍的神工,高耸着与天堂为邻。
依(yī)东厢倍加惆怅,伤心这繁华红尘。
玉雕的门户和黄金装饰的宫殿,回声好像清(qīng)脆钟响。
木(mù)兰木雕刻的椽,文杏(xìng)木(mù)装潢的梁。
豪华(huá)的浮(fú)雕(diāo),密丛(cóng)丛而堂皇。
拱木华丽,参(cān)差不齐(qí)奋向上苍。
模糊中生动的聚在一(yī)起(qǐ),仿佛都在吐(tǔ)露芬芳(fāng)。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝石刻就的砖瓦,柔(róu)润的像玳瑁背上的纹章。
床上的帷幔(màn)常打开,玉带始终(zhōng)钩向两旁。
深情的.抚摸(mō)着玉柱,曲台(tái)紧傍着未央宫。
白鹤哀(āi)哀长鸣,孤单的困居在(zài)枯(kū)杨。
又是绝望(wàng)的长夜(yè),千种忧伤都(dōu)付与空堂。
只有天(tiān)上的明(míng)月照着我,清清的(de)夜,紧逼(bī)洞房。
抱瑶琴想弹出别(bié)的(de)曲调,这哀思难遣地久(jiǔ)天(tiān)长。
琴声(shēng)转换曲调,从凄恻渐渐而飞(fēi)扬。
包(bāo)含着爱(ài)与忠(zhōng)贞,意慷(kāng)慨而高(gāo)昂。
宫女闻声垂泪(lèi),泣(qì)声织(zhī)成一(yī)片凄(qī)凉。
含悲痛(tòng)而唏(xī)嘘,已(yǐ)起身(shēn)却(què)再彷徨。
举(jǔ)衣袖遮住满脸的泪珠,万分(fēn)懊悔昔(xī)日(rì)的张(zhāng)狂。
没有面目再见人,颓然上床。
荃兰(lán)茝等做(zuò)成的(de)枕头席(xí)子,散发(fā)着以兰茝的(de)草香。
忽然在梦境(jìng)中醒来,隐约又躺在郎君的身旁。
蓦然惊(jīng)醒(xǐng)一切虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已(yǐ)啼而仍是(shì)午夜,挣(zhēng)扎起(qǐ)独对(duì)月光(guāng)。
看那星辰密密横亘(gèn)穹苍(cāng),毕卯星已移(yí)在东方。
庭(tíng)院中月光如水(shuǐ),像深(shēn)秋降下寒霜。
夜深深如年,郁郁心怀(huái),多少感伤。
再不能入睡(shuì)等待黎(lí)明,乍明复(fù)暗,是如(rú)此之长。
唯(wéi)有(yǒu)自(zì)悲感伤,年(nián)年岁岁,永(yǒng)不相忘。
《长(zhǎng)门(mén)赋》注释
(1)长门,指长门宫,汉代长安(ān)别宫之一(yī),在长(zhǎng)安(ān)城南。
(2)孝武(wǔ)皇(huáng)帝:指汉武帝刘彻。
陈皇后:名(míng)阿娇(jiāo),是汉武帝姑春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句母(mǔ)之(zhī)女。
武帝为太子时娶为(wèi)妃,继位(wèi)后(hòu)立为(wèi)皇后。
擅宠十(shí)余年,失宠后(hòu)退居(jū)长门宫。
(3)时(shí)得幸:经常受(shòu)到宠爱(ài)。
(4)工为文(wén):擅长写文章。
工,擅(shàn)长。
(5)文君:即卓(zhuó)文君。
取酒(jiǔ):买酒。
(6)于(yú):为(wèi)。
此句说(shuō)让相(xiāng)如(rú)作解悲愁的辞赋(fù)。
(7)为文:指(zhǐ)作了这篇《长门赋》。
(8)“夫何”句:这是(shì)怎样的(de)一(yī)个佳(jiā)人(rén)啊。
夫,发(fā)语辞(cí)。
(9)逍(xiāo)遥:缓步行走的样子。
按(àn):先秦两汉(hàn)诗文里有两(liǎng)种不同的逍遥,一种是自由自(zì)在步伐轻快的逍遥,如庄子(zi)的逍遥游,一(yī)种是忧思愁闷步伐缓慢的逍遥,如(rú)这里(lǐ)的陈(chén)皇(huáng)后。
虞(yú)(yú):度,思(sī)量(liàng)。
(10)逾佚:外扬(yáng),失散(sàn)。
佚(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言我:指武(wǔ)帝。
忘人:指陈皇(huáng)后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注引郑玄曰:“慊(qiàn),绝(jué)也。
”慊移:断绝往来,移情别(bié)处。
省(shěng)(xǐng)故:念(niàn)旧。
此句指武帝的心已决绝别(bié)移,忘记了故人。
(13)得意(yì):指称心(xīn)如(rú)意之(zhī)人。
相亲:相爱。
(14)伊(yī):发语词。
予:指陈皇后。
慢(màn)愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠诚笃厚。
懽:同(tóng)“欢”。
此句(jù)指自以(yǐ)为(wèi)欢爱(ài)靠得住。
(16)赐问:指(zhǐ)蒙武帝的垂问。
自进:前去进见。
(17)“得尚(shàng)”句:谓侍奉于(yú)武帝左(zuǒ)右,聆听(tīng)其声(shēng)音(yīn)。
尚:奉。
(18)奉虚(xū)言:指得到一句虚假(jiǎ)的承诺。
望诚:当作是(shì)真实。
意思是知道是虚(xū)言(yán),但是当作真(zhēn)的信,表明陈皇(huáng)后的痴(chī)心。
(19)“期城(chéng)南”句:在城南离宫中盼望(wàng)着他。
离宫,帝王在正(zhèng)宫之外所用(yòng)的宫室,这(zhè)里指长门(mén)宫(gōng)。
(20)修:置(zhì)办(bàn),整治(zhì)。
薄具(jù):指菲薄的肴馔饮食,自谦的(de)话(huà)。
(21)曾:表语气的(de)副词,乃,竟。
幸临(lín):光降(jiàng)。
(22)廓:空阔。
独潜:独自深居。
专精:用心(xīn)专一,指一(yī)心(xīn)一(yī)意想(xiǎng)念皇帝。
(23)漂漂:同“飘飘(piāo)”。
(24)兰台:美丽的台(tái)榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心神不(bù)定的(de)样子。
外(wài)淫:指(zhǐ)走神。
淫:浸润,游走。
(26)郁:郁积(jī)。
四(sì)塞(sè):乌(wū)云密布的样子。
(27)窈窈:幽(yōu)暗的样子(zi)。
(28)殷殷:雷(léi)声(shēng)沉重的(de)样子。
这两(liǎng)句是说在阴霾的(de)天气(qì)里(lǐ),因(yīn)为盼君之情切(qiè)、思(sī)君之情深,以至于简直要(yào)把雷声误(wù)作是君车来的声音了。
(29)起:开。
闺:宫中(zhōng)小门。
(30)帷(wéi)幄:帷帐(zhàng)。
襜襜(chān):摇(yáo)动的样(yàng)子。
(31)交:交(jiāo)错。
相(xiāng)纷:重叠(dié)。
(32)芳:指香气。
訚訚(yín):中(zhōng)正、和悦(yuè),形容香(xiāng)气浓烈。
(33)存:《文选》李善注引《说文》曰:“存,恤(xù)问(wèn)也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同“猿(yuán)”。
(35)翡(fěi)翠:鸟名。
胁(xié)翼:收敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾(luán)凤:指鸾(luán)鸟和凤凰。
翔而(ér)北南:飞到(dào)北(běi)又飞(fēi)到南(nán)。
用鸟的自由相会来反(fǎn)衬人物(wù)的心情。
(37)凭:气满。
噫(yī):叹(tàn)气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心(xīn)。
(39)步从容:犹开首之“步逍遥”。
(40)块:屹立(lì)的样(yàng)子。
造(zào)天(tiān):及天。
造:到,达。
(41)郁:形容宫殿雄伟(wěi)、壮(zhuàng)大。
穹崇:高大的样子。
(42)“间(jiān)徙倚”二句:谓有时(shí)在(zài)东厢各处徘徊(huái)游观,观览华丽纤美的景物。
间:间或,有时。
徙倚:徘徊。
靡(mí)靡:纤美。
(43)“挤玉户(hù)”二句:谓挤(jǐ)开殿门弄响金属的门(mén)饰,发出像钟(zhōng)一样的声音。
挤:用(yòng)身体接触排挤。
撼(hàn):动。
噌吰(hóng)(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋(wū)椽。
(45)文杏:木名,或以为即银杏树。
以上二句形容建筑材(cái)料的华美。
(46)“罗(luó)丰茸”二句(jù):谓梁(liáng)上的柱子(zi)交错支(zhī)撑。
罗:集。
丰(fēng)茸(róng):繁饰的样子。
游树:浮柱,指(zhǐ)屋梁上的短柱(zhù)。
离楼:众木交加的(de)样子。
梧:屋梁上的斜柱。
(47)“施瑰木”二句:谓用瑰奇之(zhī)木做成斗拱以承屋栋,房间非(fēi)常空阔。
瑰木:瑰奇之木。
欂栌(bólú):指斗(dòu)拱(gǒng)。
斗(dòu)拱是我(wǒ)国(guó)木结构(gòu)建筑中柱与(yǔ)梁之间的支承构件,主(zhǔ)要由拱(弓形肘木)和(hé)斗(拱与拱之间的方斗形垫木)纵横交(jiāo)错,层层相叠而成(chéng),可(kě)使屋檐逐层外伸。
委:堆积。
参差:指斗、拱纵横交错、层层相叠的样子。
槺(kāng):同“口”,空(kōng)虚的样(yàng)子(zi)。
(48)“时仿佛”二句:经(jīng)常拿不(bù)定这(zhè)些宫殿拿什么来比类(lèi)呢,就好像那积石山一样(yàng)高峻(jùn)。
积(jī)石(shí):指积石山。
将将(qiāng),高峻的样(yàng)子。
(49)炫:形容词,明亮。
曜:动词,照耀。
(50)耀耀(yào):光明闪亮的样子。
(51)致(zhì)(zhì):《说文》:“致,密也”。
错石:铺设(shè)各种石(shí)块。
瓴甓(língpì):砖(zhuān)块。
瑇瑁:即玳瑁。
文章(zhāng):花纹(wén)。
(52)罗绮:有花纹的(de)丝织品。
幔(màn):帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带,这里是用来系(xì)幔帷(wéi)。
楚组,楚所产(chǎn)者(zhě)有名。
连纲:指(zhǐ)连结幔(màn)帷的绳(shéng)带。
(54)抚(fǔ):摸。
柱楣(méi):柱子和(hé)门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善注说是在未央宫东面。
央央:广(guǎng)大(dà)的样子(zi)。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤(gū)雌:失(shī)偶的雌鸟(niǎo)。
跱:同“峙”,立(lì)。
(58)望(wàng)绝:望(wàng)不来。
(59)怅(chàng):愁怅,悲伤春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句(shāng)。
托:指托身。
(60)“悬(xuán)明月”二句:明(míng)月高照,以衬孤独。
徂(cú):往,这(zhè)里指经(jīng)历。
(61)“援雅琴”二句:是(shì)说拿出(chū)好琴却弹(dàn)不出正调,抒发愁思但知道这不能维持(chí)长(zhǎng)久。
(62)流(liú):这里指转调(diào)。
徵(zhēng)(zhǐ):徵调式。
案(àn):同“按”,指(zhǐ)弹奏。
幼(yāo)妙(miào):同“要妙(miào)”,指(zhǐ)声音轻细。
(63)贯(guàn):连贯,贯通。
这句是说将这些琴(qín)曲连贯起来可以看出我内心的情操。
卬(áng):昂扬。
自卬(áng):自我激励(lì)。
(64)左右:指周围的(de)人。
涕:眼泪。
流离:流泪的(de)样子。
从(cóng)横:同“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息(xī)悒:叹息忧闷(mèn)。
欷:哭后的余声,抽泣声(shēng)。
(66)蹝(xǐ)履:趿(tā)着鞋(xié)子。
(67)揄(yú):揭起(qǐ)。
袂(mèi)(mèi):衣袖。
自(zì)翳(yì):自掩(yǎn)其面(miàn)。
翳:遮蔽。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃:过失和(hé)罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无面(miàn)目(mù)”二句:是说自己(jǐ)无面目见(jiàn)人,只好满怀愁思上床(chuáng)休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若:香草名。
(71)这句说以(yǐ)荃(quán)、兰(lán)、茝(chǎn)等香草(cǎo)为席。
(72)魄:魂(hún)魄(pò),指梦境。
若君之在旁:就像君在我(wǒ)身旁。
(73)惕寤:指突(tū)然惊醒。
惕(tì):心惊(jīng)。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐(kǒng)惧的(de)样子。
若有亡:若(ruò)有(yǒu)所失。
(75)愁予(yǔ):使我愁。
(76)月(yuè)之精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名,本(běn)属西方七宿(sù),《文选》李善注谓五六月间(指旧历(lì))出(chū)于东方。
(78)蔼蔼:月光微弱的样子。
季秋(qiū):深秋。
降霜:后(hòu)人诗歌谓月(yuè)光如霜(shuāng)所本(běn)。
(79)曼曼:同“漫(màn)漫”,言(yán)其漫(màn)长。
若岁:像是经历了(le)一年。
(80)郁郁:愁苦郁结不散(sàn)。
更:历。
不可(kě)再更:过去的日子不可(kě)重新经历。
(81)澹:摇动。
偃(yǎn)蹇(yǎnjiǎn):伫立的(de)样子。
是说夜不成寐,伫(zhù)立以待天(tiān)明。
(82)荒:将明而微暗的样子。
亭亭:久远的(de)样(yàng)子。
是说天亮从远处开始。
(83)妾人:自(zì)称(chēng)之辞。
(84)究:终(zhōng)。
不敢忘:不(bù)敢忘君。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了