橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

汉语拼音u在什么时候上面加两点,拼音里的u什么时候加点

汉语拼音u在什么时候上面加两点,拼音里的u什么时候加点 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读(dú)训读的解释是什么,音读训(xùn)读的(de)解释是问什么是音(yīn)读?什么(me)是训读?答简单(dān)来说(shuō),每(měi)个汉字一般都会(huì)有两种(zhǒng)读法,一种叫做“音(yīn)读”(音読(dú)み/おんよみ),另一种叫(jiào)做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于(yú)音读训读的(de)解释是什么,音读训读(dú)的(de)解(jiě)释(shì)以及(jí)音读训读的解释(shì)是(shì)什么,音读训读的解释和意思,音读训读的解释,音读训(xùn)读对照表,音(yīn)读和训读是(shì)什么(me)意思等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

汉语拼音u在什么时候上面加两点,拼音里的u什么时候加点le="text-align: center;">

音读训(xùn)读的解释是(shì)什么(me),音读训读的(de)解(jiě)释

  问(wèn)什么是音读(dú)?什么是训读?答简单来说,每个(gè)汉字(zì)一般都会(huì)有两(liǎng)种(zhǒng)读法,一种(zhǒng)叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另一种叫做(zuò)“训读”(訓(xùn)読み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字(zì)的读音(yīn),按(àn)照(zhào)这个汉字从中国传入日本(běn)的(de)时候(hòu)的读音

  来发音(yīn)。

  根据(jù)汉字传入的时(shí)代和(hé)来源地的不同,大(dà)致可(kě)以分(fēn)为“唐音(yīn)”。

  “宋音”和“吴(wú)音”等(děng)几(jǐ)种。

  但是,这些汉字的(de)发音(yīn)和现代汉语(yǔ)中同一(yī)汉字(zì)

  的发音已经有所不同(tóng)了(le)。

  “音读”的词汇(huì)多是(shì)汉(hàn)语的固有词汇。

  “训读”是按(àn)照(zhào)日本固有的(de)语言(yán)

  来(lái)读这个汉(hàn)字时的读法(fǎ)。

  “训读(dú)”的(de)词汇(huì)多是表达日(rì)本(běn)固有事物的固有词汇等。

  有不少汉(hàn)字具有两

  种以(yǐ)上的“音读”音和“训读”音(yīn)。

  例音读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読汉语拼音u在什么时候上面加两点,拼音里的u什么时候加点書(どくしょ)、幸(xìng)福(こうふく)训读(dú):青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读是什么(me)意思?

  训(xùn)读(日(rì)语(yǔ):训読み/くんよみ),是日文所用汉字的一种(zhǒng)发(fā)音(yīn)方(fāng)式,是(shì)使(shǐ)用该等汉字之日本(běn)固(gù)有同义(yì)语(yǔ)汇(huì)的读(dú)音。

  所以训(xùn)读只(zhǐ)借(jiè)用汉字的(de)形和义,不采用汉语(yǔ)的音。

  音读(音読(dú)み/おんよみ)即汉(hàn)字在日语(yǔ)中按照日(rì)语对汉语的译音读出来,叫音读(dú)同(tóng)一(yī)个汉(hàn)字在日语中可能有不止一(yī)种读(dú)法,是由于其在不同时期(南北(běi)朝、隋唐、宋(sòng)等(děng))吸收了当时汉字的(de)发音。

  每个汉字一般都会有两种读法(fǎ),一种叫(jiào)做“音(yīn)友(yǒu)慎春读”(音読(dú)み/おんよみ),另一种叫做(zuò)“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉(hàn)字具(jù)有两种以(yǐ)上的“音读”音和(hé)“训读”音。

  日语和韩语中(zhōng)的训读

  1、日(rì)语

  在日语里,训读(训読)是以日(rì)语(yǔ)固有的发音(yīn)来读(dú)出汉字(zì),与该汉字本身的好(hǎo)耐(nài)字音(吴(wú)音、汉音、唐(táng)音等)有很(hěn)大的不同。

  例(lì):“金”训读(dú)为“かね”(kane),是(shì)和(hé)语固有之说法,与(yǔ)字音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语

  一般认为现代(dài)汉语拼音u在什么时候上面加两点,拼音里的u什么时候加点“韩(hán)语不(bù)存在(zài)训(xùn)读”。

  但近代以(yǐ)前曾(céng)有乡札、吏读、口(kǒu)诀等类似日(rì)本万叶假名的(de)标记法存(cún)在,充(chōng)分利用这(zhè)些(xiē)汉字的训读。

  使用类(lèi)似于和训(日(rì)本(běn)的训读(dú))的韩训。

  对某些的(de)汉(hàn)字,这(zhè)意(yì)味着(zhe)相关“汉语传入(rù)以(yǐ)前的朝鲜的(de)孝哪固有语”的韩训。

  现如今(jīn)除了在语言(yán)学与语源论(lùn)等进行(xíng)讨论以外,日常言语已经不再使(shǐ)用。

  但是“串”“钊”等为例(lì)外(wài)存在的训读。

  “串”读作“”的(de)情况(kuàng)下意思为“海角(jiǎo)”,“钊”读作(zuò)“”的情况下意思为(wèi)“生铁”,“串”“钊”并(bìng)不使用本来的意思,这(zhè)类的韩语类似于日文的(de)“国训(xùn)”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 汉语拼音u在什么时候上面加两点,拼音里的u什么时候加点

评论

5+2=