橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

李子园牛奶比AD钙奶有营养吗,李子园牛奶和ad钙奶

李子园牛奶比AD钙奶有营养吗,李子园牛奶和ad钙奶 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)是“苟以天下(xià)之(zhī)大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异(yì)义(yì)以及苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是(shì)又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事古今(jīn)异(yì)义(yì)词,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国古今异义,六国(guó)论苟以天下(xià)之(zhī)大,苟(gǒu)以天(tiān)下之大的翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今(jīn)异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译(yì)是(shì)如果凭(píng)借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了(le)六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契(qì)丹(dān)和(hé)西夏的屈(qū)辱政策,告(gào)诫北宋统(tǒng)治者要吸(xī)取六国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国(guó)论》翻(fān)译(yì)及原文

     《六(liù)国(guó)论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的代表(biǎo)作品。

  下(xià)面是的我(wǒ)为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读(dú)!希望(wàng)能(néng)够帮(bāng)助到大(dà)家!更多精(jīng)彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二(èr)年(nián)四月(yuè)二(èr)十五日(rì)(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂(mào)才异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所为文(wén),闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐间,与二子(zi)轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡论等二十二篇(piān),士大(dà)夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘(mì)书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟(pì)同修建隆(lóng)以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并(bìng)传于世。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国破(pò)灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国(guó)互丧(sàng),率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂者以赂(lù)者(zhě)丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则(zé)获邑(yì),大(dà)则(zé)得城。

  较(jiào)秦(qín)之所得,与(yǔ)战胜而得(dé)者,其实百倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘(jí),以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以予人,如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今(jīn)日割五(wǔ)城,明日割(gē)十(shí)城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而(ér)秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火(huǒ),薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也(yě)。

  五国(guó)既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略(lüè),能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚不得(dé)已。

  向(xiàng)使三国各爱(ài)其地(dì),齐人勿(wù)附(fù)于秦(qín),刺客(kè)不行(xíng),良(liáng)将犹在,则胜负(fù)之数,存亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂(lù)秦之(zhī)地,封天(tiān)下(xià)之谋(móu)臣,以(yǐ)事(shì)秦之心,礼天下之奇才(cái),并(bìng)力西向,则(zé)吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦(qín)人(rén)积威之所劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指(zhǐ)向秦割(gē)地求和(hé)。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对(duì)该设(shè)问的(de)回(huí)答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办(bàn)法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词(cí)作名(míng)词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖(zǔ)辈,指(zhǐ)列国(guó)的先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈(bèi).李子园牛奶比AD钙奶有营养吗,李子园牛奶和ad钙奶>

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(tā)(土(tǔ)地(dì))来送给别人(rén)。

  实际是(shì)举之以予(yǔ)人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯(hóu)也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按照)道(dào)理(lǐ)本来就应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对(duì)了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说的(de)道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国(guó)家(jiā),同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持(chí)正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动(dòng)词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯郸为(wèi)郡(jùn):秦(qín)灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国(guó)正(zhèng)处(chù)在秦(qín)国把(bǎ)其他国(guó)家快要消灭干净的时候。

  革(gé),改变(biàn),除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要。

     42.智力(lì):智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋(móu)臣(chén):以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫:而,却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi):治(zhì)理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可(kě)以(yǐ):可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一(yī)词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省(shěng)略(lüè)句:举(jǔ)以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割(gē),以趋于(yú)亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大(dà)欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个(gè)“之”指奉(fèng)秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦各(gè)国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视(shì)四(sì)境,而(ér)秦兵(bīng)又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词(cí),像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三(sān)国各爱其地(dì)(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之(zhī)所亡(wáng)与战(zhàn)败而(ér)亡者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实(shí)际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲(qīn)的父亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以(yǐ)至于(yú)。

  今义:表示到达(dá)某种程(chéng)度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭(píng)借 今(jīn)义:表示可能(néng)或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事(shì),前例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认知水平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺(shùn)承(chéng)复句的后一(yī)分(fēn)句的(de)句首,或(huò)一段的开(kāi)头,表示(shì)某一行动或情况(kuàng)发(fā)生后,接(jiē)着发生或引起(qǐ)另(lìng)一行(xíng)动(dòng)或情况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义(yì):结(jié)交 今义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古义;到(dào)```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用错的方法(fǎ)去(qù)消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜(xī),举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得(dé)与战胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向(xiàng)

      词类(lèi)活用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作动(dòng)词(cí)

     2.牧(mù)连却(què)之

     却(què):使(shǐ)……退却,译为打退 动词的(de)使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则(zé)吾(wú)恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡(wáng)

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能(néng)独完

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按(àn)理来说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城(chéng)

     小:小的方面(miàn):大:大(dà)的方面 形容(róng)词作名词(cí)

     12.下而从(cóng)六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(yàn)

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着(zhe)

      译(yì)文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋利(lì),仗打(dǎ)得不好,弊(bì)端(duān)在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏(kuī)损了自己的(de)力量,(这就)是灭(miè)亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家(jiā)因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭(miè)亡(wáng)。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的(de)国家失掉了(le)强有力(lì)的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用(yòng)战争夺(duó)取土地(dì)以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇(zhèn),大的就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土(tǔ)地与战胜别国所得到的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国(guó))所丧失的土(tǔ)地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸(zhū)侯最担(dān)心的,本(běn)来就不(bù)在于(yú)战争。

  想到他们(men)的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给(gěi)别人,就(jiù)像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五座城(chéng),明天割掉十座(zuò)城,这才(cái)能睡一夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明天起床一看(kàn)四周边(biān)境(jìng),秦国的军队(duì)又来了。

  既然(rán)这样(yàng),那么(me)诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国(guó)的欲望永(yǒng)远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已(yǐ)经决(jué)定(dìng)了(le)。

  到了覆灭(miè)的地步(bù),道理(lǐ)本来就(jiù)是(shì)这样(yàng)子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火(huǒ),柴(chái)不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭(miè)亡了(le),为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦(qín)国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵(zhào)国(guó)的国(guó)君,起初有(yǒu)长远的谋略,能够守住他们(men)的(de)国土,坚(jiān)持正义,不贿(huì)赂秦(qín)国。

  因此燕虽然(rán)是个小国,却(què)后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子丹(dān)用(yòng)派遣荆轲(kē)刺杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了(le)两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧(mù)接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵(zhào)国都(dōu)城)邯郸变成(秦国(guó)的(de)一个)郡(jùn),可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国(guó)家快要消灭干净的(de)时(shí)候(hòu),可(kě)以说(shuō)是(shì)智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战(zhàn)败了而亡国,确(què)实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将(jiāng)李(lǐ)牧还(hái)活着(zhe),那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与(yǔ)秦国相比(bǐ)较,也许还不容(róng)易衡(héng)量(liàng)(出高低来(lái))呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用(yòng)贿(huì)赂秦(qín)国的土(tǔ)地来封给天下的谋(móu)臣,用(yòng)侍奉秦国的(de)心来礼遇(yù)天下的(de)奇才,齐心合(hé)力地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国人饭(fàn)也(yě)不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫,天天割地(dì),月月割地(dì),以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之国(guó),他们的(de)势力比秦国(guó)弱(ruò),却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它(tā)的(de)优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天(tiān)下,各(gè)国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭(miè)亡的(de)原因是多方面的,其(qí)根本原因是秦国经(jīng)过(guò)商(shāng)秧变法的彻(chè)底改革(gé),确立了先进的生产关系,经济得到(dào)较快的发展,军事实力(lì)超(chāo)过(guò)了六国。

  同(tóng)时,秦(qín)灭六国,顺应了(le)当时历史(shǐ)发展走(zǒu)向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进(jìn)行史学的分析,也不是就(jiù)历(lì)史谈历史,而是借(jiè)史立(lì)论,以(yǐ)古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住(zhù)一个问题,持之有(yǒu)故(gù)、言之成理地(dì)确立自己的论点,进行深入论(lùn)证,以(yǐ)阐明(míng)自己(jǐ)对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地(dì)评价了历史事实(shí),而应着眼于(yú)其强烈的(de)现(xiàn)实针对(duì)性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一点来(lái)立论,针砭时弊(bì),切中要害,表(biǎo)明了作者明达(dá)而深湛的(de)政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实,点出全(quán)文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本(běn)文为论说文(wén),其结构完(wán)美地(dì)体现了论(lùn)证的一般(bān)方法和(hé)规则(zé),堪称古代论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史(shǐ)实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面加(jiā)以论证;又以假设进一步申说,如(rú)果不赂秦则(zé)六(liù)国(guó)不(bù)至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而(ér)得出“为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫”的(de)论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开(kāi)论证,既(jì)深(shēn)入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严密,无懈可(kě)击(jī)。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中运用例(lì)证、引证、假(jiǎ)设(shè),特别(bié)是对(duì)比的论证方法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与(yǔ)“不(bù)赂者”对(duì)比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双方土地得失(shī)对(duì)比,既以秦受(shòu)赂(lù)所得与(yǔ)战胜所得(dé)对(duì)比,又(yòu)以诸侯(hóu)行赂所亡与战(zhàn)败所亡(wáng)对比;赂秦之频与(yǔ)“一(yī)夕安寝(qǐn)”对比;以六(liù)国与北(běi)宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了(le)“弊在赂(lù)秦”这一(yī)论(lùn)点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有一般论说(shuō)文用词(cí)准确、言(yán)简意(yì)赅的特(tè)点之(zhī)外,还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言(yán)来(lái)形象地(dì)说明道理,用(yòng)“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐(kǒng)不(bù)安,大大增强了(le)文(wén)章的(de)表达(dá)效果。

  文章的字(zì)里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹(jiā)叙(xù)夹议的文字中,也流溢着(zhe)作(zuò)者的情感,如(rú)对(duì)以地(dì)事秦(qín)的憎(zēng)恶(è),对(duì)“义(yì)不赂秦(qín)”的赞(zàn)赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢(yì)于(yú)言(yán)表(biǎo),有着强烈的感染力,使文章不仅(jǐn)以(yǐ)理服(fú)人,而且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修语),不(bù)仅章(zhāng)法(fǎ)严谨(jǐn),而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄(xióng)奇遒(qiú)劲(jìn),具有(yǒu)雄辩的(de)力量和(hé)充沛的(de)气势(shì)。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义是“苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大国(guó)家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了的。

  关于苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国(guó)古今异义以及(jí)苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六(liù)国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事古(gǔ)今异义词(cí),苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下之大(dà)的翻译等问题(tí),小编将为你整理以下知识(shí):

苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从六国古今异(yì)义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国(guó)下矣”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì),是又在六国下(xià)矣。

  《六(liù)国(guó)论》提出并论证(zhèng)了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟(pì)论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治(zhì)者要吸取六国(guó)灭亡(wáng)的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)

     《六国(guó)论》是苏(sū)洵(xún)政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为(wèi)大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容(róng)请持续关注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明(míng)允(yǔn),四(sì)川(chuān)眉(méi)山人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥(xiáng)符(fú)二年四(sì)月二(èr)十五日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于(yú)英宗(zōng)治(zhì)平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年(nián)五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂(mào)才(cái)异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭户益(yì)读书,遂通六经(jīng)、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇(piān),士大夫(fū)争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来(lái)礼书(shū),为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成(chéng)而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集(jí)二十卷,及谥(shì)法(fǎ)三(sān)卷(juǎn),均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利(lì) ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率(lǜ)赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取(qǔ)之外(wài),小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之(zhī)所大(dà)患,固(gù)不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜(yí)然(rán)。

  古人(rén)云(yún):“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪(xīn)不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而不(bù)助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君(jūn),始有远(yuǎn)略,能(néng)守其土(tǔ),义不赂秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦(qín),二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之际(jì),可(kě)谓智力孤(gū)危,战(zhàn)败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三(sān)国各(gè)爱其地,齐(qí)人勿附于秦(qín),刺客不行,良将犹在(zài),则(zé)胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理,当与秦(qín)相较,或未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦(qín)之心(xīn),礼天下之奇才,并力(lì)西向(xiàng),则吾(wú)恐秦人食之不得下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫!有如(rú)此之(zhī)势,而(ér)为(wèi)秦(qín)人积威之所劫(jié),日(rì)削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦,而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  赂(lù),贿(huì)赂(lù)。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说。

  这(zhè)是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表(biǎo)示(shì)原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先(xiān)人祖辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露(lù)。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿它(tā)(土地(dì))来(lái)送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以(yǐ)至(zhì)于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来(lái)就应(yīng)该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏(wèi)世家》和《战国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同(tóng)时迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却之:使...退(tuì)却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì):燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候。

  革(gé),改(gǎi)变(biàn),除去(qù)。

  殆(dài),几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积(jī)久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家(jiā)的(de)人不(bù)要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  可以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才,可用(yòng)而(ér)代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省略句:举以之予(yǔ)人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割(gē),以趋(qū)于亡(以(yǐ)至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词(cí),的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯(hóu)之(zhī)地(dì)有限(xiàn),暴秦(qín)之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一(yī)个(gè)“之”指奉秦之物(wù),后一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之(zhī) (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其(qí)实百倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起视(shì)四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     2.然(rán)后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(lì)(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(yàn)(形容(róng)词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词(cí),旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词(cí),起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国(guó)各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力(lì)西向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡(wáng)与战败(bài)而亡者(失去(qù)土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或(huò)能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例(lì) 今义:文(wén)学体裁(cái)的一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量(liàng) 今(jīn)义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后(hòu) 今义:用于顺(shùn)承复句的后一(yī)分句的句首(shǒu),或一段的(de)开头(tóu),表示某一行(xíng)动或情况发生(shēng)后,接着发(fā)生(shēng)或(huò)引起另一行动(dòng)或情(qíng)况(kuàng),有的跟前一分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义(yì):招致 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去(qù) 今义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那(nà)样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱(bào)薪(xīn)救火(huǒ):

     薪:柴(chái)草。

  抱(bào)着柴(chái)草去救(jiù)火。

  比喻用错的方(fāng)法去消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使(shǐ)灾(zāi)祸(huò)反而(ér)扩大(dà)。

      特殊(shū)句式(shì)

     一、介词(cí)结构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫(jié)

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯(sī)用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦(qín)而力(lì)亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施(shī)行)正义(yì) 名词作动(dòng)词(cí)

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之(zhī)心礼(lǐ)天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每天 月:每(měi)月(yuè)名词作状语

     6.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦(qín)

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词(cí)作动(dòng)词

     8.不能(néng)独完

     完(wán):完好(hǎo),保全 形容(róng)词作(zuò)动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜(yí)然(rán)

     理:按理来说名词(cí)作(zuò)状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形(xíng)容(róng)词作(zuò)动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面(miàn):大:大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下(xià)而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事

     下(xià):取自下策 名词(cí)作(zuò)动词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较(jiào),或未(wèi)易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡(wáng),不是(因为(wèi)他们(men)的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊(bì)端在于用土地(d李子园牛奶比AD钙奶有营养吗,李子园牛奶和ad钙奶ì)来贿赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国一个接一个(gè)的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂(lù)秦国吗(ma)?”(回(huí)答)说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的国(guó)家因为有贿赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是不贿(huì)赂秦国(guó)的国家失掉(diào)了强有(yǒu)力的(de)外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战争夺(duó)取土(tǔ)地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的(de)就(jiù)获得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的土(tǔ)地与(yǔ)战胜(shèng)别国所(suǒ)得到的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与战(zhàn)败所丧(sàng)失的土地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸(zhū)侯最担心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了(le)很少的一(yī)点(diǎn)土地(dì)。

  子孙对那些(xiē)土(tǔ)地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉(diào)五(wǔ)座城,明天(tiān)割掉十(shí)座城,这才能睡一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明天起(qǐ)床一看四(sì)周(zhōu)边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的(de)土地(dì)有限,强暴(bào)的秦国(guó)的(de)欲望永远不会(huì)满足,(诸侯(hóu))送给他的(de)越多(duō),他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来(lái)就是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉(fèng)秦国,就(jiù)好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完(wán),火(huǒ)就不会灭(miè)。

  ”这话说(shuō)的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国(guó)灭亡了(le),为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的(de)国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住(zhù)他们的国土,坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕(yàn)虽(suī)然是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡(wáng),这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国的计策(cè),这才招致了(灭(miè)亡的(de))祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交(jiāo)战五(wǔ)次(cì),打(dǎ)了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接(jiē)连打(dǎ)退秦国的进(jìn)攻。

  等到(dào)李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而(ér)没(méi)能坚持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在(zài)秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的(de)时候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败(bài)了而亡国,确(què)实是不得(dé)已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚三国(guó)都爱惜(xī)他(tā)们的国土,齐(qí)国不依附秦(qín)国(guó)。

  (燕国的(de))刺客不去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将李(lǐ)牧还(hái)活(huó)着,那么胜败的(de)命(mìng)运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国(guó)诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国的土地来封给(gěi)天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦(qín)国(guó)的心来礼(lǐ)遇天下(xià)的奇才(cái),齐心合(hé)力地向西(对(duì)付秦国),那么(me),我恐怕秦国(guó)人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却(què)被秦(qín)国积久的(de)威(wēi)势(shì)所胁迫(pò),天天割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不(bù)要被积久的威势所胁迫(pò)啊(a)!

     六国和秦(qín)国都是诸侯(hóu)之(zhī)国,他们(men)的势(shì)力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它(tā)的优势。

  如(rú)果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上六(liù)国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽(fěng)今,针(zhēn)砭时(shí)弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独(dú)占(zhàn)天下,各国之间不断进行战争。

  最后(hòu)六国(guó)被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是(shì)秦(qín)国经过商秧变法的彻底改革,确(què)立了先进(jìn)的生产关系,经济得到较快的发(fā)展,军事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六(liù)国(guó),顺应了(le)当时历史发(fā)展走向统(tǒng)一(yī)的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文(wén)属于史论(lùn),但并不是进行史(shǐ)学的(de)分析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借史(shǐ)立论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选择一个(gè)角(jiǎo)度(dù),抓住(zhù)一个问(wèn)题,持(chí)之有故、言(yán)之成理地确(què)立自己的论(lùn)点(diǎn),进行深(shēn)入论证(zhèng),以阐(chǎn)明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这(zhè)篇文(wén)章,不是看它是否准确(què)、全面地评价了历史事实,而(ér)应着眼于其强烈的现实(shí)针对性(xìng)。

  本文从历(lì)史与(yǔ)现(xiàn)实结合的角(jiǎo)度(dù),依据(jù)史实,抓住六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立(lì)论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深(shēn)湛(zhàn)的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙(miào)地联系(xì)北宋(sòng)现实,点出(chū)全文的主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文(wén),其结(jié)构完美地体现了(le)论(lùn)证的一般方法和(hé)规则,堪称古代论说(shuō)文(wén)的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦(qín)”的论点(diǎn);然(rán)后以史实为据,分(fēn)别就“赂(lù)秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面(miàn)加以论(lùn)证;又(yòu)以假(jiǎ)设进一(yī)步申(shēn)说,如(rú)果(guǒ)不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无(wú)使为积(jī)威之(zhī)所劫”的论断;最后(hòu)借古(gǔ)论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开论证(zhèng),既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目(mù)分明(míng),脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧密的(de)逻辑联(lián)系,而且首尾(wěi)照应(yīng),古今(jīn)相映。

  文中运用(yòng)例证、引证(zhèng)、假设,特别(bié)是对比的(de)论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对比(bǐ),既以(yǐ)秦受赂所得与战胜(shèng)所得(dé)对比,又以诸侯(hóu)行(xíng)赂所亡与战败所亡对比;赂秦之(zhī)频(pín)与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过(guò)对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语(yǔ)言(yán)方面,本文除(chú)了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特(tè)点之外,还有(yǒu)语言生动形象的(de)特点。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插(chā)“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)”的(de)描(miáo)述,引古人之言来形象(xiàng)地说(shuō)明(míng)道(dào)理,用“食之(zhī)不得下(xià)咽”形容(róng)“秦人”的惶(huáng)恐不安(ān),大大(dà)增强了文(wén)章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里(lǐ)行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈的(de)嗟(jiē)叹(tàn),就是在夹叙(xù)夹议的文(wén)字中,也流溢着作者的(de)情(qíng)感,如对(duì)以地(dì)事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用(yòng)武而不(bù)终(zhōng)”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢(yì)于言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使文章不仅以理(lǐ)服人,而且以情感(gǎn)人。

  再(zài)加上(shàng)对偶(ǒu)、对比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等修辞方式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于(yú)变化(huà),承(chéng)转灵活,纵(zòng)横恣(zì)肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的(de)力量和(hé)充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 李子园牛奶比AD钙奶有营养吗,李子园牛奶和ad钙奶

评论

5+2=