橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音 赶尸为啥只有湘西才有? 不同门派的赶尸匠赶尸的方法也不一样

赶尸也(yě)有门派(pài),不(bù)同门派的赶尸(shī)匠赶尸(shī)的方法也不一样。把内脏(zàng)掏空萱草用(yòng)竹(zhú)杆挑(tiāo)的是解放前已经失传了(le)赶(gǎn)尸(shī)方法之后的事,没多(duō)久就(jiù)开(kāi)始火化也就(jiù)没有这(zhè)行(xíng)了。古时赶尸方法是一种(zhǒng)蛊(gǔ)术,科学的说法是寄生虫,一种寄生(shēng)在大脑中的(de)寄(jì)生虫,养蛊分门别派(pài),各(gè)自有各(gè)自(zì)的方法,但万变不离其宗,7、8天之内尸体并(bìng)没有完全死亡(wáng),赶尸匠有(yǒu)办法用药(yào)物给(gěi)尸体(tǐ)防(fáng)腐然后把蛊(gǔ)虫值入(rù)脑中(zhōng),蛊虫会产生一定的(de)电流给特定的神(shén)经带(dài)动还未(wèi)完全死亡(wáng)的肌肉收缩就产生了动(dòng)作(zuò)。赶尸匠手里的(de)铃(líng)的主要作用是通过共振让蛊虫放(fàng)电用的(de),人(rén)们听(tīng)到了躲避并不是(shì)最初的(de)想法,因为也有(yǒu)听到了(le)反(fǎn)而过来看的(de)。这种方式和19世(shì)纪(jì)科学家(jiā)给(gěi)尸体通(tōng)电来让尸(shī)体产生动作的原(yuán)理是一(yī)样的。

赶尸为啥(shá)只有(yǒu)湘西才有? 不同门(mén)派的(de)赶尸匠赶尸的(de)方法(fǎ)也不一样
湘西(xī)赶尸

赶尸为啥只有湘西才有?湘西赶(gǎn)尸最早的传说并不是蚩尤和(hé)黄帝的大战,而是在《山海经大荒西(xī)经》中就有记载:有巫山者。有壑山者。有金门之(zhī)山,有人名曰(yuē)黄姖之(zhī)尸。它泛(fàn)指在外地客(kè)死他乡的人回家的方式,古代(dài)曾(céng)有鸟(niǎo)载(zài)人归的传说,在(zài)四(sì)川三(sān)星(xīng)堆中发现的一些法器(qì),其实(shí)就是(shì)盛放尸(shī)体的东西。

在远古时(shí)代,人死之后往往会被制(zhì)成木乃伊,五脏掏空(kōng),尸体则是(shì)悬挂在一(yī)根很(hěn)长(zhǎng)的绳索上(shàng),身体各个部位通过(guò)钢针缝合,脚下是一(yī)个铁质(zhì)的(de)滑轮,顶端则用磁铁(tiě)。

赶尸为啥只有湘西才有? 不同门派(pài)的赶(gǎn)尸(shī)匠赶尸的方法也不一样
湘西赶尸

为(wèi)什么(me)一定要(yào)在夜间(jiān)运尸体,就是来掩饰尸体上(shàng)方黑(hēi)色(sè)器具。而(ér)一般赶尸(shī)的人都会(huì)背一(yī)个篓子,篓(lǒu)子里就是处理过的内(nèi)脏(zàng)。

在古代道路和现在完全(quán)不(bù)一样,那(nà)个时候马车都很少,而(ér)湘西赶尸(shī)通过滑轮二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音的运动(dòng)来实现目的,由于(yú)混轮行走时会发出一些很(hěn)沉(chén)闷的声音,因此(cǐ)赶尸人(rén)都会唱叫做咒语的东(dōng)西,借以掩饰。赶(gǎn)尸人祖传器具就是滑轮和铁针、已经相关(guān)固定尸体的(de)铁(tiě)器。不过后(hòu)来有人则(zé)简化了程序,把(bǎ)死人处理后(hòu)用(yòng)活人冒充。传说水浒传中段景住就擅长此道。

赶尸为啥只有湘(xiāng)西才有? 不同门派(pài)的赶尸匠(jiàng)赶尸的方法也(yě)不一样
湘西赶(gǎn)尸(shī)

相信很多朋友对湘西赶(gǎn)尸这个事,更多的(de)来自影视剧里面(miàn),特别是恐怖港片里关于湘西赶尸的桥段(duàn)。一(yī)个人摇着铃铛、撒(sā)着纸钱,然后有(yǒu)一排的尸体跟着。有时(shí)候想(xiǎng)想就觉(jué)得莫名的恐怖。


小(xiǎo)时候,对于这(zhè)个(gè)事(shì)情(qíng),我特(tè)地跑去(qù)问父母,到底(dǐ)有没有赶尸(shī)这个事,父亲(qīn)找(zhǎo)来书(shū)籍,跟(gēn)我讲,古人都有叶(yè)落归根(gēn)、魂归故里的传统思想,一旦(dàn)一个(gè)人(rén)客死(sǐ)异乡,那么不管隔的(de)多远也要想(xiǎng)办法把尸体送回家乡(xiāng),因(yīn)为古(gǔ)人认为,人是有三魂七魄的,一旦(dàn)在(zài)外面去世,若是不(bù)将(jiāng)尸体运回故(gù)乡,会使得(dé)魂魄(pò)没法回去,也没法去“阴间”报道,这样就(jiù)会变成孤魂野鬼。

正是因为有(yǒu)这(zhè)样的传(chuán)统(tǒng),再(zài)加上古代不像(xiàng)现在这样交通(tōng)发达。在(zài)古代,很(hěn)多地方交通闭塞(sāi),甚至很多(duō)地方之间还隔着高(gāo)山(shān)峻岭,要(yào)是想把尸体(tǐ)运送回去,会(huì)特别费(fèi)工夫,“赶(gǎn)尸”这样的一个职业就出现了。

赶尸(shī)为啥只有(yǒu)湘(xiāng)西才有? 不同门派的赶尸(shī)匠赶(gǎn)尸的(de)方法也不一样
湘西赶(gǎn)尸

在(zài)古人(rén)的思想(xiǎng)里,这(zhè)样既(jì)能将尸体运回(huí)去,又能让死者魂归故里,这也(yě)是电视(shì)剧里,赶(gǎn)尸的人,会一(yī)边(biān)摇铃(líng)铛,一边撒纸(zhǐ)钱的原(yuán)因。

所摇的(de)铃铛是为招魂铃,免(miǎn)得魂魄给走失了,有招魂铃的(de)指引,魂魄(pò)就能一路跟着回家。而撒纸钱,就是为了(le)让路(lù)过的孤魂野(yě)鬼,还有鬼(guǐ)差高(gāo)抬贵(guì)手,放魂魄回家,不要阻(zǔ)拦。

对于赶尸这个职业,更多的见(jiàn)于民(mín)间,但是(shì)在(zài)清(qīng)朝,也曾有(yǒu)官方聘用赶尸者,目的是帮(bāng)助一些(xiē)死(sǐ)刑犯在(zài)死后(hòu)能把尸体运(yùn)回家。毕竟很(hěn)多死刑犯的处(chù)决(jué),不一定是在(zài)犯(fàn)人的老家,这样当死(sǐ)刑犯去世之后,尸体(tǐ)就得运回犯人的老(lǎo)家,要是专门派(pài)人(rén)去(qù)送,不仅费人,还费钱。而且很多官差也不大乐意做这种事(shì),毕竟这个是很晦气的事(shì)。

后来官方(fāng)就干脆了找来了赶尸人(rén),让他们帮(bāng)忙运(yùn)送死刑(xíng)犯的尸体(tǐ)回家,通常(cháng)赶尸人也是(shì)分工明确的(de),会有两人组成,一个(gè)人负责赶尸一个人(rén)负责引路,而且两个人(rén)在路上也(yě)互(hù)相有个照应。

赶尸的过(guò)程中(zhōng),一般只能住在(zài)荒(huāng)郊野外,是不能(néng)去(qù)有人居二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音(jū)住(zhù)的地(dì)方,有人意外(wài)在野外看到了(le)赶尸人(rén),这(zhè)也给(gěi)赶尸人进一(yī)步(bù)蒙上了神秘(mì)色彩。

赶尸为啥只有湘(xiāng)西(xī)才有? 不同门派的(de)赶尸匠赶尸的(de)方法也不一(yī)样
湘西赶尸(shī)

但是当时清朝(cháo)官(guān)方任用的赶(gǎn)尸(shī)人跟湘(xiāng)西赶尸人(rén),并不是一样的,湘西赶尸人显的更神(shén)秘一些,在湘西流传着赶尸人“三赶(gǎn)、三不赶(gǎn)”的说法(fǎ):
首(shǒu)先,三(sān)赶(gǎn),就是那(nà)种被官方处决的、还有被战争波及、或者意外死亡的人,这三种(zhǒng)是可(kě)以赶(gǎn)的。

三(sān)不赶,就是(shì)指(zhǐ)非正常死亡的,比如得了离奇怪病、投河上吊、被雷劈死、被火烧死等等尸体不全的,不能(néng)赶。总的(de)说(shuō),就是被迫死的可(kě)以赶,若是自杀和离奇死(sǐ)亡的(de)不能赶(gǎn)。

赶尸为啥只有湘西才(cái)有? 不同门派的(de)赶尸(shī)匠(jiàng)赶尸的方法(fǎ)也不一样
湘西(xī)赶尸(shī)

什(shén)么人(rén)能(néng)从事这个职业?
当然赶尸人这(zhè)个(gè)职业,也不是什么人都能做的,赶尸人收徒弟,徒弟必须满足三个基本条件(jiàn):胆(dǎn)大、体壮、长得丑(chǒu)。

若是有(yǒu)人(r二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音én)符合这个条件,又想去学习赶尸,那么就需要进一步筛选(xuǎn),需要进行三项测(cè)试:

第(dì)一(yī)项测试:就(jiù)是让一个人站太(tài)阳底下(xià),盯着太阳看,同时旋转(zhuǎn),然后(hòu)突然(rán)喊停,被(bèi)测试者,若是能正常分辨东(dōng)南(nán)西北(běi),那么就过关。

第二项(xiàng)测试:就(jiù)是(shì)让(ràng)测试者挑一副(fù)重担,要是能(néng)挑起来(lái),并送到指定的地点(diǎn),就表示测试(shì)者体力达标。

第三项测(cè)试:就是(shì)让测试(shì)者晚上去深山将赶尸人放的(de)桐树叶(yè)从坟(fén)堆中(zhōng)取回来,若是(shì)能取回来(lái),表示测(cè)试(shì)者胆(dǎn)量(liàng)够了。

凡是能经过(guò)这三个测(cè)试的(de)人,才能拜入赶尸人学徒。

为啥只有(yǒu)湘西才有?
很多人可能会(huì)疑惑,克(kè)死异(yì)乡(xiāng)的并不只是在(zài)湘西那边才(cái)有,但(dàn)是为啥在其他地(dì)方并没有听说(shuō)这种职业呢(ne)?

其实,这个要说起来,还是(shì)跟湘西的地理环境(jìng)有(yǒu)关,在湘西有专门的(de)供赶尸人(rén)休息的旅(lǚ)店,但是在(zài)其他地(dì)方是(shì)没有这样的地方的。

第二,其(qí)他地方,一般是(shì)不允许外来的(de)尸(shī)体(tǐ)进村的(de),而在湘西,大路都是绕村的,这样赶尸人压根就不用进(jìn)村。

第三,其他地(dì)方,人们不懂赶(gǎn)尸的禁忌(jì),一旦赶尸人(rén)过来(lái),被冲撞了了,会影响到(dào)。

正是(shì)由(yóu)于有这些因(yīn)素,所以在其他地方,赶尸没法盛行起来。最后,随着交通(tōng)越来越便利,赶尸这个职业,也(yě)慢慢的消(xiāo)失在了历史的长(zhǎng)河中,毕竟现(xiàn)在也不需要这样去赶尸(shī),再远都可以通过交通工具来完成(chéng)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

评论

5+2=