陈万(wàn)年教(jiào)子文言文翻译(yì)注释(shì)和启示,文言文《陈万年教子》翻译是《陈万年教(jiào)子》翻译:陈(chén)万年(nián)是朝中显赫的大官(guān),有一次陈万年病(bìng)了,把(bǎ)儿子(zi)陈(chén)咸叫来跪在床边训话的(de)。
关于陈(chén)万(wàn)年(nián)教子(zi)文言文翻译注(zhù)释和启示(shì),文言文《陈(chén)万年教子》翻译以(yǐ)及陈(chén)万年教子文言文翻译注释和(hé)启示(shì),陈万(wàn)年(nián)教子文言文(wén)的翻译,文言文《陈万年(nián)教子》翻译,陈(chén)万年教子解(jiě)释,《陈万年(nián)教子(zi)》等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:
陈万(wàn)年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万(wàn)年教(jiào)子》翻译
《陈万年教子(zi)》翻译:陈万年是(shì)朝中显赫的大官(guān),有一次陈万年病了(le),把(bǎ)儿(ér)子陈(chén)咸叫来跪(guì)在(zài)床边训话。一直说到半夜,陈咸打(dǎ)了瞌睡,头碰到(dào)了屏风。
《陈万年(nián)教子》翻译陈(chén)万年(nián)是朝中(zhōng)显赫的大官,有一次陈(chén)万年病了,把(bǎ)儿子陈(chén)咸叫来跪在床边(biān)训话。
一(yī)直说(shuō)到(dào)半夜,陈咸打了瞌睡,头碰(pèng)到了屏风(fēng)。
陈万年很生气(qì),想要(yào)拿(ná)棍子打他,说:“我(wǒ)作为父亲(qīn)教育你,你(nǐ)反而打(dǎ)瞌睡,不听我的话,这是什(shén)么道理(lǐ)?”陈咸(xián)赶忙跪(guì)下叩头认错,说:“我完全明(míng)白您所说的话(huà),主要的意思是(shì)教我(wǒ)要对上司(sī)要奉承(chéng)拍马(mǎ)屁罢了!”陈(chén)万(wàn)年(nián)没有再说话(huà)。
《陈(chén)万年教子(zi)》注(zhù)释尝(cháng):曾经(jīng)。
戒:同(tóng)“诫”,告诫(jiè);
教训。
语:谈论(lùn),说话。
睡:打瞌(kē)睡。
欲(yù):想要。
杖:名词用作动词,用(yòng)棍子打。
之:代(dài)词,指代(dài)陈咸。
曰:说。
乃(nǎi)公(gōng):你的父亲(qīn) ,乃:你
谢:道(dào)歉,认错。
具晓:完全明白,具(jù),都。
大(dà)要:主要的意思(sī)。
大要教咸谄:主要的意(yì)思是(shì)教我奉承拍马。
谄(chǎn),谄媚,奉承。
拍(pāi)马屁。
乃(nǎi):是
复:再。
言:话。
显:显赫。
《陈万年教子》原文陈万年(nián)乃(nǎi)朝(cháo)中重(zhòng)臣也,尝病,召子咸教(jiào)戒于(yú)床下(xià)。
语至(zhì)三更(gèng),咸睡(shuì),头触屏(píng)风。
万年大(dà)怒,欲杖之(zhī),曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸(xián)叩(kòu)头谢(xiè)曰:“具(jù)晓(xiǎo)所(suǒ)言,大要教咸谄也。
”万年乃不复言。
陈万年教(jiào)子文(wén)言文注解及(jí)翻译
文言(yán)文是中国古代的(de)一种书(shū)面(miàn)语(yǔ)言,主要(yào)包(bāo)括以先秦时期的口语(yǔ)为(wèi)基础而(ér)形成的书面(miàn)滴滴总部在北京哪个区,滴滴总部北京地址语。
下面(miàn)是我为你带来的(de)陈万(wàn)年教子文言文注解及翻(fān)配蚂译(yì) ,欢迎(yíng)阅读。
陈万年教子原文
陈万年(nián)乃朝中重臣,尝病,召(zhào)其子陈咸戒于床下,语至三更,咸睡,头触(chù)屏风。
万年大(dà)怒,欲杖(zhàng)之,曰:乃公戒汝,汝(rǔ)反睡,不听吾言,何也?咸叩头(tóu)谢曰:具晓所敬卖(mài)中(zhōng)言(yán),大要教咸(xián)谄(读缠的音(yīn)))也。
万年乃不(bù)复言。
选(xuǎn)自(班固《汉(hàn)书●陈万年传》)
译文
陈万年是(shì)亮山朝中的重臣,曾经病了,把儿子陈(chén)咸叫到床前。
告诫(jiè)他做人的道理,讲到半夜,陈咸(xián)打瞌睡,头碰到了屏风。
陈万年非(fēi)常生气,要拿棍子打他(tā),训斥说(shuō):你的父(fù)亲口口(kǒu)声(shēng)声教(jiào)你,你(nǐ)却打瞌睡,(你)不听我(wǒ)的(de)话,这是(shì)为什么?陈咸赶忙跪(guì)下叩头(tóu)道歉说:您说的话的(de)意(yì)思我都知道,主要意思是教我奉承(chéng)拍马(mǎ)屁(pì)。
陈(chén)万(wàn)年于是不敢再(zài)说(shuō)话。
注释
1.咸:陈咸,陈万年之子(zi)。
2.戒:同诫,告诫(jiè)。
3.大要:主要。
4.乃公:你的父亲
5.尝:曾经。
6.具:全(quán),都
7.谢:道歉
8.语:说话
9.显:显赫
10.杖:打(dǎ)
11.其:陈万年(nián)的儿子(代词)
12.之(zhī):代(dài)(陈(chén)咸)
13.曰:说
14.大(dà)要;主要的(de)意(yì)思。
15.具晓:完全明白(bái)
16.复:再
17.具(jù)晓所(suǒ)言(yán):您(nín)说的话的.意(yì)思我都明白
18.谄(chǎn):奉承拍马屁。
19.睡:打瞌睡。
启发(fā)
①父母是(shì)孩子的第一任老师,父母的一言一行(xíng)都会在孩子身上(shàng)印下深深的(de)烙印(yìn),所以说,作(zuò)为父(fù)母千万(wàn)要做一个合(hé)格(gé)产品.但是也有教孩子(zi)走歪(wāi)道的父母,文中(zhōng)陈万年就是其中一个。
②在(zài)这个世界(jiè)上有长辈教唆(suō)小(xiǎo)辈学(xué)会阿谀(yú)奉承的,陈万(wàn)年就是这(zhè)类反(fǎn)面角色的代表之一,但也有一(yī)些好的(de)长辈。
③通过(guò)这篇文章,我们懂得了不(bù)要光阿谀奉承(chéng)与听(tīng)信谗(chán)言。
陈万年教子文言文翻译注释和(hé)启(qǐ)示(shì),文言文《陈万年教子》翻(fān)译是《陈(chén)万(wàn)年教(jiào)子》翻译:陈(chén)万年(nián)是朝中(zhōng)显(xiǎn)赫的大官,有一次陈万(wàn)年病(bìng)了,把儿(ér)子陈咸叫来跪(guì)在床边训话的。
关于陈万年教(jiào)子(zi)文言(yán)文翻译注(zhù)释和启(qǐ)示,文(wén)言文(wén)《陈万年教子》翻译(yì)以及陈万年教子(zi)文言文翻(fān)译(yì)注(zhù)释(shì)和启示,陈万年教(jiào)子文言(yán)文的翻(fān)译,文言(yán)文(wén)《陈万年教子》翻译,陈万年教子解释,《陈(chén)万年(nián)教子》等问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:
陈万(wàn)年(nián)教子(zi)文(wén)言文翻译注释和启示,文(wén)言文《陈万年教(jiào)子》翻译
《陈万年教子》翻译:陈万年是(shì)朝中显赫的大官,有一次陈万年病了,把儿(ér)子陈咸叫(jiào)来跪(guì)在床边(biān)训话(huà)。一直说到半夜,陈咸打了(le)瞌睡,头碰到(dào)了屏风。
《陈万年教子》翻译陈万(wàn)年是朝中(zhōng)显赫的大官,有一次陈万年(nián)病了,把儿(ér)子陈咸(xián)叫来跪在(zài)床边(biān)训话。
一直说到半夜(yè),陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风。
滴滴总部在北京哪个区,滴滴总部北京地址陈万年很(hěn)生(shēng)气,想(xiǎng)要拿(ná)棍子打他(tā),说:“我(wǒ)作为父亲(qīn)教育你,你反而打瞌睡,不听我的话(huà),这是什么道理?”陈咸赶忙跪下叩头认错,说(shuō):“我(wǒ)完全明白您所说(shuō)的(de)话,主要的意思是(shì)教我要对上司要奉承拍马屁罢了(le)!”陈万年没有再说(shuō)话。
《陈(chén)万年教子(zi)》注释尝(cháng):曾经。
戒:同“诫”,告诫;
教训。
语:谈论,说话(huà)。
睡:打瞌睡。
欲:想要。
杖:名词用作(zuò)动词,用棍(gùn)子打(dǎ)。
之:代(dài)词,指代陈(chén)咸。
曰:说。
乃(nǎi)公:你的父亲 ,乃:你
谢:道歉,认错。
具晓:完全明白,具(jù),都(dōu)。
大要:主要的意(yì)思(sī)。
大要教咸谄:主(zhǔ)要的意思是教我奉承(chéng)拍马。
谄(chǎn)(chǎn),谄媚,奉承(chéng)。
拍(pāi)马屁(pì)。
乃:是
复:再。
言:话。
显:显赫。
《陈万年教子(zi)》原文陈万(wàn)年乃朝中重臣(chén)也,尝病,召子咸教戒于(yú)床(chuáng)下(xià)。
语至三更,咸睡,头触屏风。
万(wàn)年大怒,欲杖之(zhī),曰:“乃公戒汝,汝(rǔ)反(fǎn)睡,不听吾(wú)言,何也(yě)?”咸(xián)叩头谢曰:“具晓所言,大(dà)要教咸谄也。
”万年乃不复言。
陈万年教子文言文注解及翻译
文(wén)言文是中(zhōng)国古代的一(yī)种书(shū)面(miàn)语言,主要(yào)包(bāo)括以先秦(qín)时期的口语为基础而形(xíng)成的书面语(yǔ)。
下面(miàn)是我为你带来的陈万年教(jiào)子文(wén)言文注解及(jí)翻配蚂译 ,欢迎(yíng)阅读。
陈万(wàn)年教子(zi)原文
陈(chén)万年乃朝(cháo)中(zhōng)重臣,尝病,召其子陈咸戒于床(chuáng)下,语至(zhì)三更,咸睡,头触屏风(fēng)。
万年(nián)大怒,欲杖之,曰(yuē):乃公(gōng)戒汝,汝(rǔ)反睡,不(bù)听吾(wú)言,何也?咸(xián)叩头谢(xiè)曰:具晓所(suǒ)敬(jìng)卖中言,大(dà)要教咸谄(读缠的音))也。
万年乃(nǎi)不(bù)复(fù)言。
选(xuǎn)自(班(bān)固《汉(hàn)书(shū)●陈(chén)万(wàn)年传》)
译(yì)文
陈万年(nián)是亮山朝中的重臣,曾(céng)经病了,把儿子(zi)陈咸(xián)叫到床前(qián)。
告诫他(tā)做人的道理,讲到(dào)半(bàn)夜(yè),陈(chén)咸打瞌睡,头(tóu)碰(pèng)到了屏风。
陈万年(nián)非常(cháng)生气,要(yào)拿棍子打他,训斥说(shuō):你(nǐ)的父亲口口(kǒu)声(shēng)声教你,你却打瞌睡,(你)不听我的话,这是为什么?陈(chén)咸赶忙跪下叩头(tóu)道歉说:您说的话的意(yì)思(sī)我都(dōu)知道,主要意思(sī)是(shì)教我奉承拍马屁(pì)。
陈万年于是(shì)不敢再说话。
注释(shì)
1.咸:陈(chén)咸,陈万年(nián)之子。
2.戒:同诫,告诫。
3.大要:主要。
4.乃公:你的父(fù)亲
5.尝:曾经。
6.具:全,都
7.谢:道歉
8.语(yǔ):说(shuō)话
9.显:显赫
10.杖:打
11.其:陈万年(nián)的(de)儿子(代词)
12.之:代(陈咸)
13.曰:说
14.大(dà)要(yào);主要的意思。
滴滴总部在北京哪个区,滴滴总部北京地址> 15.具晓:完(wán)全明白
16.复:再
17.具晓所言:您说(shuō)的话(huà)的(de).意思(sī)我都明白
18.谄(chǎn):奉承拍马(mǎ)屁。
19.睡:打瞌睡。
启发(fā)
①父母是孩子的第一任(rèn)老师,父母的一言一行(xíng)都会在(zài)孩子身上印下深深(shēn)的烙印,所以(yǐ)说(shuō),作为父(fù)母(mǔ)千万(wàn)要做一个(gè)合(hé)格产(chǎn)品.但(dàn)是也有教(jiào)孩子走歪道的父母,文(wén)中陈(chén)万年就是其中一个(gè)。
②在(zài)这个世界(jiè)上有(yǒu)长辈教唆小(xiǎo)辈学会阿谀(yú)奉承(chéng)的,陈万年就是这类反(fǎn)面角色的代表(biǎo)之(zhī)一,但也有(yǒu)一些好的长辈。
③通过这篇文章(zhāng),我们懂(dǒng)得了不要(yào)光阿谀(yú)奉承与听信(xìn)谗言。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 滴滴总部在北京哪个区,滴滴总部北京地址
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了