橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

女人长期喝补血口服液好不好,女人补气补血口服液十大品牌

女人长期喝补血口服液好不好,女人补气补血口服液十大品牌 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇(fù)言(yán)文言文阅读翻译,《越妇(fù)言(yán)》是《越妇(fù)言》是(shì)唐代文学家罗(luó)隐创作的(de)一篇小(xiǎo)品文的。

  关(guān)于越(yuè)妇言(yán)文言文阅(yuè)读翻译,《越妇言》以及越妇(fù)言文言文阅(yuè)读(dú)翻译(yì),越妇言原文,《越妇言(yán)》,越女词译文,古代小品文鉴赏辞典越妇(fù)言(yán)翻(fān)译等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知识:

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言(yán)》

  《越妇言(yán)》是唐代文学家(jiā)罗隐创(chuàng)作的一篇小品文。

  全文借古(gǔ)讽(fěng)今,言辞犀利(lì),借朱买臣(chén)前妻之口,表达对封(fēng)建官僚的讽(fěng)刺之(zhī)意(yì),具有强烈的批判精神。

越(yuè)妇言文言文翻(fān)译

  买臣(chén)之贵也(yě),不忍其去妻,筑室(shì)以居之,分(fēn)衣食以活之,亦仁者之心(xīn)也(yě)。

  一(yī)旦,去妻言于买(mǎi)臣之近侍曰:“吾秉箕帚于翁(wēng)子(zi)左右者,有年矣。

  每(měi)念饥寒(hán)勤(qín)苦(kǔ)时节,见翁(wēng)子之(zhī)志,何尝(cháng)不言通达后以匡(kuāng)国(guó)致君为己(jǐ)任,以安民济物为心期。

  而(ér)吾不幸离(lí)翁(wēng)子(zi)左右者,亦有(yǒu)年矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以命之,衣锦以昼之,斯亦极矣。

  而(ér)向所(suǒ)言者(zhě),蔑然无(wú)闻。

  岂(qǐ)四方无事使之然耶?岂急于(yú)富贵(guì)未假度者耶?以(yǐ)吾观之,矜于一妇(fù)人,则可(kě)矣,其他未(wèi)之见(jiàn)也(yě)。

  又(yòu)安可(kě)食其食!”乃闭气而死。

  译文:朱(zhū)买臣地(dì)位(wèi)变高的(de)时候(hòu),没有痛恨他的(de)前妻,建房子让她(tā)居(jū)住(zhù),分(fēn)衣(yī)服(fú)食物(wù)让她生存,这也是仁爱(ài)之人(rén)的(de)心意(yì)啊!

  一天,前妻对朱买(mǎi)臣的身边侍从说:“我在朱买臣的跟前(qián)做这做那(nà),好多年了。

  每次想(xiǎng)到忍饥挨冻勤勉苦读(dú)的时候,看见(jiàn)买(mǎi)臣的志向,何尝不曾说过官运亨通(tōng)以后,把匡(kuāng)正国家、辅助国(guó)君作为自己的使命,把安抚(fǔ)平民(mín)救济(jì)百姓(xìng)作为心愿。

  而我不(bù)幸(xìng)离开买臣也好(hǎo)多年了(le),买(mǎi)臣(chén)果然官运亨通了。

  天(tiān)子赐给(gěi)爵位,任用他,让(ràng)他衣锦(jǐn)还(hái)乡,这也达(dá)到顶点(diǎn)了。

  但他从前所说的话(huà),了无声息再也听(tīng)不到了。

  难道是天下(xià)没有处理的事情使他这(zhè)样吗?抑或是急于求(qiú)富(fù)贵而没有时间(jiān)考虑呢?依我看来,他只是(shì)在一个(gè)妇(fù)人(rén)面前(qián)夸耀就满(mǎn)足了,其(qí)他的没有发(fā)现能做(zuò)什么。

  又怎能吃(chī)他的(de)食物呢?”于是自缢而(ér)死。

注(zhù)释

  越妇(fù),指汉武帝时朱买臣(chén)的前妻,因朱买(mǎi)臣(chén)的家(jiā)乡(xiāng),春(chūn)秋时属越国,故(gù)称越(yuè)妇。

  去妻:前(qián)妻。

  居之:让她居(jū)住(zhù)。

  居,此处为(wèi)使动(dòng)用法(fǎ)。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近(jìn)侍(shì):身(shēn)边的侍从。

  秉箕(jī)帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒扫庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁子(zi):古代妇女称(chēng)丈夫(fū)的(de)父(fù)亲为翁,翁子是对(duì)丈夫的委婉称呼。

  有年矣(yǐ):有(yǒu)些年了(le),好多年了。

  通(tōng)达:做高(gāo)官。

  匡国(guó):匡正(zhèng)国家。

  致君:使君尊(zūn)贵,即辅佐国君,使其成(chéng)为(wèi)圣(shèng)明的君主(zhǔ)。

  致,使。

  济物:救济百姓(xìng)。

  物,这里指(zhǐ)人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗(luó)隐(833-909),字(zì)昭谏,新城(今浙(zhè)江富(fù)阳(yáng)市新登镇(zhèn))人(rén),唐代(dài)诗人。

  生(shēng)于公元833年(nián)(太和(hé)七年),大中(zhōng)十(shí)三年(公元859年)底至京师,应进士试,历(lì)七年不第(dì)。

  咸通八年(公元867年)乃自编其(qí)文为《谗书(shū)》,益为统治(zhì)阶级所憎(zēng)恶,所以罗衮赠(zèng)诗(shī)说:“谗书(shū)虽胜一名休”。

  后来(lái)又断(duàn)断(duàn)续续考了几年,总共考了十多次(cì),自(zì)称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史(shǐ)称“十(shí)上不(bù)第(dì)”。

  黄巢起义后,避乱隐居(jū)九(jiǔ)华山,光启(qǐ)三年(公元887年),55岁时(shí)归乡依(yī)吴越王钱(qián)镠,历任(rèn)钱塘令、司勋郎中、给事中(zhōng)等(děng)职。

  公(gōng)元(yuán)909年(五(wǔ)代(dài)后梁开平(píng)三年(nián))去世,享年77岁。

越(yuè)妇言原文(wén)及翻译

  越妇言(yán)原(yuán)文及翻译如下:

  朱买(mǎi)臣显贵了,不(bù)忍心看(kàn)到他的前妻(生活贫困),就做房子让(ràng)她居(jū)住(zhù),给衣食让她活命。

  这也是(shì)“仁者之心”吧。

  有一天,他的(de)前妻(qī)对(duì)他(tā)的近侍说(shuō):“(以(yǐ)前)我(wǒ)李和(作为(wèi)妻子)为老爷做家(jiā)务(wù)事,有些年(nián)了。

  每当想起那饥寒勤苦的(de)时候,看见老爷(yé)表达志(zhì)愿时,何尝不(bù)说得志后,要(yào)以匡正国(guó)家,使君(jūn)圣明(míng)为己任,以(yǐ)安(ān)抚百姓、救济(jì)人(rén)民为心愿呢。

  我不(bù)幸离(lí)开老(lǎo)爷(yé)左右,也有(yǒu)些年了,老爷(yé)果然得志(zhì)了(le)。

  天子赐给他爵位并且(qiě)任用他,让他穿着锦绣(xiù)官服(fú)并(bìng)且白(bái)天返回故乡,这种荣耀也到极(jí)点了。

  可(kě)是他从前所(suǒ)说(匡正国家、安抚百姓)的话(huà),却没(méi)有再听说了(le)。

  是天下(xià)无事使他这样(yàng)呢?还是他急于享(xiǎng)受富贵没有空闲去考虑(这些(xiē)国家大事)呢?以我看(kàn)来,向一妇人夸耀自己,是达(dá)到目的了(le);其他(匡国(guó)安民的(de)事)却没有见到。

  (我)又怎能吃他(tā)的食(shí)物呢!”于是(shì)自缢(yì)而死。

  《越妇(fù)言(yán)》是(shì)《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时(shí)朱买臣的前妻,因朱(zhū)买臣的(de)家乡,春(chūn)秋(qiū)时属(shǔ)越(yuè)国(guó),故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾任会稽太守。

  朱买臣(chén)年轻时(shí)家(jiā)贫,其妻离他而去(qù)。

  后来(lái)朱为本郡太守,荣(róng)归故乡(xiāng),路上见(jiàn)到他的前(qián)妻和前妻的(de)后夫察液,便接到官署(shǔ),住在园中。

  不久,前妻自缢死(sǐ)。

  在《汉书》哪没盯中,这个故事(shì)是用来赞美朱买臣的。

  但在(zài)本(běn)文中,朱(zhū)买臣却(què)成了讽(fěng)刺的(de)对象,讽(fěng)刺他(tā)一旦得到富贵就只贪图享受,不思匡(kuāng)国安民了。

  越妇言文言文阅读(dú)翻译,《越妇言》是(shì)《越妇言》是唐代文学家罗(luó)隐创作的一篇(piān)小品文(wén)的。

  关于越(yuè)妇(fù)言文言文(wén)阅读翻译(yì),《越妇言》以及越(yuè)妇(fù)言文言文阅(yuè)读翻译,越妇言原文,《越妇言(yán)》,越(yuè)女(nǚ)词(cí)译文,古代小品文鉴赏辞典越妇言翻译等(děng)问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

越(yuè)妇(fù)言文(wén)言文阅读翻译,《越妇言》

  《越(yuè)妇言》是唐(táng)代文(wén)学(xué)家(jiā)罗隐创作(zuò)的一篇小(xiǎo)品(pǐn)文(wén)。

  全(quán)文借(jiè)古讽今(jīn),言辞犀利,借朱买臣前妻(qī)之(zhī)口,表(biǎo)达对封建官僚的讽刺之意(yì),具有强(qiáng)烈的批判精神。

越妇(fù)言文(wén)言文(wén)翻(fān)译

  买(mǎi)臣之贵也,不忍其(qí)去妻,筑室以(yǐ)居(jū)之,分衣食以活之,亦仁者之心也。

  一旦,去妻言于买(mǎi)臣之近侍曰:“吾秉箕帚于翁子左右(yòu)者,有年矣(yǐ)。

  每念饥寒勤苦时节,见翁(wēng)子(zi)之志,何尝不言通达后以匡国致君为己(jǐ)任,以(yǐ)安民(mín)济物为心期。

  而吾(wú)不幸离(lí)翁子左右者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以命之(zhī),衣锦(jǐn)以昼之,斯亦极矣。

  而向(xiàng)所言者,蔑(miè)然(rán)无闻。

  岂四方无事使(shǐ)之然耶?岂急于富(fù)贵未假度者(zhě)耶?以吾观之,矜于(yú)一妇人,则可矣,其他未之见也(yě)。

  又安可食(shí)其食!”乃闭气而(ér)死。

  译文:朱买臣地(dì)位变高的时候,没有痛恨他的前妻,建房子让她居住,分(fēn)衣服食物让她生(shēng)存,这也是仁(rén)爱之(zhī)人的心意啊!

  一天,前妻对朱买臣(chén)的身边侍(shì)从(cóng)说:“我(wǒ)在朱(zhū)买臣的跟前做这做那,好多年了。

  每次想(xiǎng)到忍饥挨(āi)冻勤(qín)勉苦(kǔ)读的时候,看(kàn)见买臣的志(zhì)向,何(hé)尝不曾(céng)说过官运亨通以后,把匡正国(guó)家、辅助国君作(zuò)为自己的使命,把安抚平(píng)民救济(jì)百(bǎi)姓作为心愿。

  而(ér)我不幸离开买(mǎi)臣也好(hǎo)多年了(le),买臣果然官运(yùn)亨通(tōng)了。

  天子(zi)赐给爵位,任用他,让他衣锦(jǐn)还乡(xiāng),这也达到顶(dǐng)点了。

  但他从(cóng)前所说的话,了无声(shēng)息(xī)再也听不到了。

  难(nán)道是天下没有(yǒu)处理的(de)事情(qíng)使他这样吗?抑或是急于求富贵而没有时间考虑呢?依我(wǒ)看来,他(tā)只(zhǐ)是在(zài)一个妇(fù)人面前夸耀就满(mǎn)足了,其他的(de)没有发现能做什么(me)。

  又怎能吃他(tā)的食物呢(ne)?”于是自缢而死。

注释

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱(zhū)买臣(chén)的(de)前妻(qī),因(yīn)朱买臣的家乡,春秋时属越国,故称越妇。

  去妻:前(qián)妻(qī)。

  居之:让她居住。

  居,此处为使动用法。

  活:养(yǎng)活。

  一旦(dàn):一天(tiān)。

  近侍:身(shēn)边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒(sǎ)扫庭除之(zhī)事。

  意思是(shì)为(wèi)人(rén)妻(qī)。

  翁子:古代妇女(nǚ)称丈夫的父亲为翁,翁子(zi)是对丈夫(fū)的委(wěi)婉称呼。

  有年矣:有(yǒu)些年了,好多年(nián)了(le)。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国家。

  致(zhì)君:使君尊贵,即辅佐国君,使其成为圣(shèng)明的君主(zhǔ)。

  致,使。

  济物(wù):救济百姓。

  物,这里指人。

  心女人长期喝补血口服液好不好,女人补气补血口服液十大品牌(xīn)期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介(jiè)绍

  罗隐(833-909),字昭谏(jiàn),新城(今(jīn)浙江富(fù)阳(yáng)市新登镇(zhèn))人,唐代诗人。

  生于公元833年(nián)(太和(hé)七年),大中十(shí)三年(公元859年)底至京师,应进女人长期喝补血口服液好不好,女人补气补血口服液十大品牌(jìn)士试,历七年不(bù)第。

  咸通八年(公(gōng)元867年)乃(nǎi)自编其文为《谗书》,益为统治(zhì)阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说(shuō):“谗书虽胜一名休”。

  后来又断(duàn)断(duàn)续(xù)续考了几年,总(zǒng)共考了(le)十多(duō)次,自(zì)称“十二三年(nián)就(jiù)试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第(dì)”。

  黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元(yuán)887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任(rèn)钱塘(táng)令、司(sī)勋郎中、给(gěi)事中等职。

  公元909年(五代后(hòu)梁(liáng)开平(píng)三年(nián))去世,享年77岁。

越妇言(yán)原(yuán)文及翻(fān)译

  越妇(fù)言(yán)原文及翻译(yì)如下:

  朱买臣(chén)显贵了,不(bù)忍(rěn)心看到他的前(qián)妻(生(shēng)活贫(pín)困),就做房子让她居住(zhù),给(gěi)衣食让她活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天(tiān),他的(de)前妻对他的近侍说:“(以前)我李(lǐ)和(作为妻(qī)子)为老爷做(zuò)家务事(shì),有(yǒu)些(xiē)年了。

  每当想起那饥寒勤苦的时(shí)候(hòu),看见老爷表达志(zhì)愿(yuàn)时,何尝(cháng)不说得(dé)志后,要以匡正国(guó)家,使君(jūn)圣明为己任(rèn),以安抚百(bǎi)姓、救济人民为心愿呢。

  我不幸离开(kāi)老爷左右,也(yě)有些(xiē)年(nián)了,老爷果然得志了。

  天子赐给他(tā)爵位并(bìng)且任(rèn)用他,让他穿着(zhe)锦绣(xiù)官服并且(qiě)白天返回故乡,这种荣耀也到极点了。

  可(kě)是他从前(qián)所说(匡正国家(jiā)、安抚百姓)的话,却没(méi)有再听说了。

  是天下无事使他这样(yàng)呢?还是他(tā)急于(yú)享受(shòu)富贵(guì)没有空闲去考虑(这些国家大(dà)事)呢?以我(wǒ)看来(lái),向一妇人夸耀自(zì)己,是达到目的了;其他(匡国安民的事(shì))却(què)没(méi)有见到(dào)。

  (我)又怎能(néng)吃(chī)他的食物(wù)呢!”于是(shì)自缢而死。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝(dì)时朱买臣的前妻,因(yīn)朱买臣的家乡,春秋(qiū)时属(shǔ)越(yuè)国(guó),故称越(yuè)妇。

  朱买臣(?一前(qián)115),武帝(dì)时曾(céng)任会(huì)稽(jī)太守。

  朱买臣(chén)年轻(qīng)时家贫,其妻离(lí)他而去。

  后(hòu)来朱为(wèi)本(běn)郡太守,荣归故乡(xiāng),路(lù)上(shàng)见到他的(de)前妻和前妻的后夫察液,便接到官署,住在园中。

  不(bù)久,前妻(qī)自缢死。

  在《汉书》哪没盯中,这个(gè)故事是用来赞美朱买臣的。

  但在本文(wén)中,朱买臣却成了讽刺的对象(xiàng),讽刺(cì)他一旦得到富(fù)贵就只贪(tān)图享受,不思匡国(guó)安民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 女人长期喝补血口服液好不好,女人补气补血口服液十大品牌

评论

5+2=