河流(liú)大(dà)野犹(yóu)嫌束下一(yī)句是什(shén)么作者,河流大野(yě)犹嫌束运(yùn)用了(le)什么修辞手(shǒu)法是河流大野犹嫌束下一句是山入潼关不解平的。
关于河流大野犹嫌束下(xià)一句是什么(me)作(zuò)者(zhě),河流大野犹嫌束运用(yòng)了什么(me)修辞手法以及河流大野(yě)犹嫌束下一句(jù)是什么作者,河流大野犹嫌束(shù)下一(yī)句是什么意思,河(hé)流(liú)大(dà)野(yě)犹prepare的名词形式是什么,prepare的名词形式可数吗(yóu)嫌束运用(yòng)了什么(me)修辞手法,河流大(dà)野犹(yóu)嫌束描(miáo)绘出一(yī)幅什么样(yàng)的画面(miàn),河流大野(yě)犹(yóu)嫌束山入潼关不解(jiě)平翻(fān)译等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下(xià)知识:
河流大野犹嫌束(shù)下一句是什么作(zuò)者,河流(liú)大(dà)野犹嫌束运用了(le)什么修辞手法
河流大(dà)野犹嫌束下一句是山(shān)入潼关不解平。出自谭嗣同(tóng)的《潼(tóng)关》。
这首诗(shī)是(shì)诗人(rén)十八岁(suì)时所作,为公元1882年(光绪八年)。
《潼关》原诗终(zhōng)古高云(yún)簇(cù)此城,秋风(fēng)吹(chuī)散马蹄声(shēng)。
河流大野犹嫌束,山入(rù)潼关不解平。
《潼关》翻译(yì)自古以(yǐ)来(lái)高高云层(céng)就聚集在这座雄关之上,秋风阵阵(zhèn)总是吹散得得的(de)马蹄(tí)声。
奔腾而过的(de)黄(huáng)河与辽阔的原野还嫌(xián)太过约(yuē)束,从(cóng)华山进入(rù)潼关后更不知什么是坦平。
创作背景这首诗(shī)是诗人(rén)十八岁时所作,为公元1882年(光绪八年)。
此年春,诗(shī)人从(cóng)浏(liú)阳起(qǐ)身,往其父(fù)亲谭继洵任职地甘肃兰州。
途(tú)经潼关,诗人被眼前雄伟壮丽的景色所深深吸引,由衷(zhōng)唱(chàng)出(chū)了这首赞(zàn)美(měi)之歌。
谭嗣同简介(jiè)个人(rén)简(jiǎn)介
谭(tán)嗣同(1865年—1898年),湖(hú)南浏阳人,中国近代(dài)资产阶级(jí)著(zhù)名的政治(zhì)家、思想家,维新志士。
少时师(shī)从欧(ōu)阳中(zhōng)鹄,后加入维(wéi)新派。
他主张中(zhōng)国要(yào)强(qiáng)盛,只有发展(zhǎn)民(mín)族工商prepare的名词形式是什么,prepare的名词形式可数吗业,学习西方资产(chǎn)阶(jiē)级的政(zhèng)治(zhì)制度。
主要成(chéng)就
公(gōng)开提出废科举、兴学(xué)校、开(kāi)矿藏、修铁路、办工厂、改官制等变(biàn)法维新的主张。
写文(wén)章抨击清(qīng)政(zhèng)府的卖国(guó)投降政(zhèng)策(cè)。
1898年参加领导(dǎo)戊(wù)戌变法,失(shī)败(bài)后被杀,年仅三(sān)十四岁,与杨锐,刘光第(dì),林旭,杨深(shēn)秀和康广仁并称为(wèi)“戊(wù)戌(xū)六君(jūn)子”。
人物评价
国(guó)家积(jī)弱当有勇士(shì)赴(fù)汤蹈火(huǒ),才能震撼(hàn)国人,谭嗣同(tóng)是明知(zhī)不可为而为之,是(shì)大义。
河流大野犹嫌束山入(rù)潼关(guān)不解平(píng)运(yùn)用了什么(me)修辞手(shǒu)法有什么(me)作用(yòng)?
这(zhè)句是拟人的手法,河流过大野,拟人(rén)的写(xiě)到河(hé)流像是(shì)有脾气一样(yàng)嫌弃被束缚(fù)一样。
这样透过壮阔险峻的(de)背景,就把(bǎ)潼关(guān)写(xiě)活了(le)。
同时将写景与言情(qíng)巧妙地(dì)结合起来,融进了诗人要求(qiú)冲破约束的奔放情怀,是自我(wǒ)性(xìng)格(gé)含蓄而又生动(dòng)的描绘(huì)。
这里的(de)诗人即高山(shān)、大河,高山、大河即(jí)是(shì)诗(shī)人。
因为诗人(rén)已把(bǎ)自己的精神(shén)投(tóu)射到了高山、大河之上,在高度的审美愉悦中,诗(shī)人(rén)已与高数锋山、大(dà)河进入了(le)同一(yī)状态,彼(bǐ)此相(xiāng)融,浑然不分而这“犹嫌束”“不解平”的黄河,高山,即是诗人(rén)傲(ào)岸不羁雄奇(qí)磊落胸怀的(de)写照是诗(shī)人特有的冲决一切罗网(wǎng)、奋发昂扬的(de)心态的外化。
扩展资(zī)料
此诗以雄健豪(háo)放(fàng)的(de)笔触描绘了潼关(guān)一(yī)带(dài)山河的(de)雄伟壮阔,折(zhé)射出诗人一(yī)种冲决一切罗网、昂扬进取(qǔ)的心(xīn)态。
诗的首句以一种远(yuǎn)景(jǐng)式(shì)的遥望(wàng),展现潼关一(yī)带(dài)苍茫雄浑的(de)气象。
紧接着,第二句以轻捷、有力的(de)笔调(diào),将“秋风”“马蹄声”引入诗中,不但以听觉形(xíng)象补充(chōng)了前(qián)一(yī)句所造(zào)成的视觉形象,进一步渲染(rǎn)出(chū)潼关(guān)一带独具的氛(fēn)围,而且打破了原先(xiān)画(huà)面的静(jìng)态,给全诗(shī)增添了一种(zhǒng)动感。
对于(yú)久(jiǔ)处书斋的文弱prepare的名词形式是什么,prepare的名词形式可数吗书生来说,萧瑟秋风也许是惹人伤感的凄凉之物,但对胸怀(huái)大志,亦文亦武的(de)诗人来说,秋风中那矫(jiǎo)健的(de)马蹄声(shēng)却(què)更能催动豪情。
他在(zài)壮(zhuàng)阔的天地间策马驰(chí)骋(chěng),感到(dào)欣喜,感(gǎn)到痛快,腊亩(mǔ)感到精神(shén)上的极大(dà)的自由(yóu)。
接下来的三、四句,则转从河(hé)和山(shān)方面来写。
在前面那种(zhǒng)状态下(xià),诗人极目四望,眼(yǎn)前的自然景物(wù)也呈现出新奇的姿态:那从群(qún)山中(zhōng)冲决而(ér)出的黄河,尽管已奔入(rù)辽(liáo)阔的平原,但仍嫌(xián)受束(shù)缚似的(de)在不断冲击着河(hé)岸;而西(xī)轮毕森去的群山(shān),虽然走向与黄河相反(fǎn),但仿(fǎng)佛也在力戒平坦,一更(gèng)比(bǐ)一峰高。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了