橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

禁欲可以恢复性功能吗,禁欲多久可以恢复肾气

禁欲可以恢复性功能吗,禁欲多久可以恢复肾气 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言(yán)文许行原文(wén)及翻译(yì)注释,文言(yán)文(wén)许行原(yuán)文及翻译及注释是(shì)本文整(zhěng)理了《许行》原文以及翻译和(hé)文中人物简(jiǎn)介,欢迎(yíng)阅读的。

  关于文言文许行原文及翻译注释,文(wén)言文许行原文及翻译及注释以及(jí)文言(yán)文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译拼音,文言文(wén)许行原文及翻(fān)译及(jí)注(zhù)释,许(xǔ)行古文(wén),许行原文及翻译(yì)古文(wén)岛等问题,小编将为你整理以下知识:

文言文许行原文及翻译(yì)注(zhù)释,文(wén)言文许行原(yuán)文及翻译及注释

  本文整理(lǐ)了《许行》原文以及(jí)翻(fān)译和文中人物简介,欢迎阅读。《许(xǔ)行(xíng)》原文(wén)

  有(yǒu)为神农之(zhī)言(yán)者许行,自楚之(zhī)滕,踵门而告文(wén)公曰(yuē):“远(yuǎn)方之人(rén),闻君行仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文公与之处(chù)。

  其(qí)徒数十(shí)人,皆(jiē)衣褐,捆屦织席以(yǐ)为食。

  陈良之徒陈相(xiāng),与(yǔ)其弟辛,负耒耜而自宋(sòng)之滕,曰:“闻君行圣人之政,是(shì)亦圣(shèng)人也,愿为圣人氓(máng)。

  ”

  陈(chén)相(xiāng)见(jiàn)许行而大悦,尽弃(qì)其学而学焉。

  陈相见(jiàn)孟(mèng)子(zi),道许行(xíng)之言(yán)曰:“滕君,则诚(chéng)贤君(jūn)也;

  虽然,未闻道也。

  贤者与民并耕而食,饔飧而治。

  今(jīn)也,滕有(yǒu)仓(cāng)廪(lǐn)府库,则是厉民而自养也(yě),恶得(dé)贤!”禁欲可以恢复性功能吗,禁欲多久可以恢复肾气>

  孟子曰:“许(xǔ)子必种粟而后食乎?”曰:“然(rán)。

  ”“许(xǔ)子必织布然后衣乎?”曰:“否。

  许子衣(yī)褐。

  ”“许子(zi)冠乎(hū)?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰(yuē):“许子奚为不自织(zhī)?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许(xǔ)子(zi)以釜甑(zèng)爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之(zhī)与?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”

  “以粟(sù)易(yì)械器者,不为厉(lì)陶冶;

  陶冶(yě)亦以其械器易粟者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶冶,舍皆取诸其宫中而(ér)用(yòng)之?何为纷纷然与百工交易?何许(xǔ)子之不惮烦(fán)?”

  曰:“禁欲可以恢复性功能吗,禁欲多久可以恢复肾气百工之事,固不(bù)可耕且为也。

  ”“然(rán)则治(zhì)天下,独可(kě)耕且为与?有大人之事,有小人之事。

  且一人(rén)之身而百工之所(suǒ)为备,如必自为而后用之,是率天下而(ér)路也。

  故曰(yuē):或劳心,或(huò)劳力(lì),劳心者治人,劳力者治于人;

  治于人者食(shí)人,治人者食于人,天(tiān)下(xià)之(zhī)通(tōng)义也。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天下犹未平。

  洪水横(héng)流,泛滥于(yú)天(tiān)下(xià)。

  草木畅(chàng)茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽兽(shòu)逼(bī)人(rén)。

  兽蹄(tí)鸟迹之道,交(jiāo)于(yú)中国(guó)。

  尧独忧之(zhī),举舜而敷治焉。

  舜使益掌火;

  益烈山泽而焚之,禽兽(shòu)逃匿。

  禹(yǔ)疏九河,瀹济漯,而注诸(zhū)海;

  决汝汉(hàn),排淮(huái)泗,而注(zhù)之江;

  然后(hòu)中国可得而食(shí)也。

  当(dāng)是时(shí)也,禹八年于外,三过其门(mén)而(ér)不入,虽欲耕(gēng),得乎(hū)?”

  “后稷教民稼穑,树艺(yì)五谷,五谷熟而(ér)民人(rén)育。

  人之有道也(yě),饱食煖(nuǎn)衣逸居而无教,则近于禽兽。

  圣人有忧(yōu)之,使契为司(sī)徒,教以人伦:父子有亲,君臣有义,夫妇有别,长(zhǎng)幼有(yǒu)叙,朋(péng)友有(yǒu)信。

  放勋曰:‘劳之来(lái)之,匡之(zhī)直之,辅之翼之,使自得之(zhī),又从(cóng)而振德之。

  ’圣人之忧(yōu)民如此,而暇耕(gēng)乎?”

  “尧以(yǐ)不得舜为己忧,舜以不得禹(yǔ)、皋陶(táo)为己忧。

  夫(fū)以百亩之不易为己(jǐ)忧(yōu)者,农夫(fū)也(yě)。

  分人以财谓之惠,教人以善谓之忠,为天下得人者谓之仁。

  是故以天下与人易(yì),为天下(xià)得人难。

  孔(kǒng)子(zi)曰(yuē):‘大哉(zāi),尧之为君!惟天为(wèi)大,惟尧则(zé)之,荡荡乎,民无能名焉!君哉,舜也!巍(wēi)巍乎,有天下而不与焉!’尧(yáo)舜之治天下,岂(qǐ)无所用其心(xīn)哉?亦不(bù)用(yòng)于(yú)耕耳!”

  “从许(xǔ)子(zi)之道(dào),则市贾(jiǎ)不(bù)贰,国中无(wú)伪;

  虽使五尺之童适市,莫之或欺。

  布帛长短(duǎn)同(tóng),则(zé)贾(jiǎ)相若;

  麻缕(lǚ)丝(sī)絮轻重同(tóng),则贾相若;

  五谷多(duō)寡(guǎ)同(tóng),则贾相若;

  屦大小同(tóng),则贾相若。

  ”

  曰(yuē):“夫物之不齐(qí),物之情也(yě)。

  或相倍蓰,或相什伯,或相千万(wàn)。

  子比而同(tóng)之(zhī),是乱天(tiān)下也。

  巨屦(jù)小屦同贾,人岂为之(zhī)哉?从许子之道,相率(lǜ)而为伪者(zhě)也,恶能治(zhì)国家!”

《许行》翻译

  有个研究神农学说的人许行,从楚国来到滕国,走到(dào)门前禀告滕文公说:“远(yuǎn)方的人(rén),听说您实行仁政(zhèng),愿意接受(shòu)一处(chù)住(zhù)所做您的(de)百姓。

  ”滕(téng)文公给了他住所。

  他的门徒几(jǐ)十人(rén),都穿粗麻布(bù)的(de)衣服,靠编鞋织席为生。

  陈良的(de)门徒陈相,和他(tā)的弟弟陈辛,背了农具耒和耜从(cóng)宋(sòng)国来到滕国,对膝文公说:“听说您(nín)实(shí)行圣人的政治主张,这也算是圣人了,我们(men)愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈(chén)相见到(dào)许行后(hòu)非常高兴,完(wán)全放弃(qì)了(le)他原来所学(xué)的东西而向(xiàng)许行学习。

  陈(chén)相(xiāng)来见孟(mèng)子,转述许行(xíng)的话说(shuō)道:“滕国的国君,的确是贤德的君主;

  虽然这样,还没听到治国的真道理。

  贤君应和百姓一起耕作而取得(dé)食物,一面做饭(fàn),一面治理天下。

  现在,滕国有的是粮仓(cāng)和收藏财物布帛的仓库,那么这就是(shì)使百姓困苦来(lái)养肥自己(jǐ),哪(nǎ)里算得上贤呢(ne)!”

  孟子(zi)问道:“许子一(yī)定要(yào)自己种庄稼然后才吃饭吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要自己(jǐ)织布然后才穿衣(yī)服吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“不,许子穿(chuān)未经纺织(zhī)的(de)粗麻布衣。

  ”孟子说:“许(xǔ)子戴(dài)帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子(zi)说:“戴什么帽(mào)子?”陈相说:“戴生绢做(zuò)的(de)帽子(zi)。

  ”孟子(zi)说:“自己(jǐ)织的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”孟子说:“许(xǔ)子为什么不自(zì)己织呢(ne)?”陈相(xiāng)说(shuō):“对耕种(zhǒng)有妨碍。

  ”孟子说:“许子(zi)用铁锅瓦甑做(zuò)饭、用(yòng)铁制农具耕(gēng)种吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子说(shuō):“是自己制造的吗?”陈相说:“不,用粮(liáng)食(shí)换的(de)。

  ”

  孟(mèng)子(zi)说(shuō):“用粮食换农具(jù)炊具不算损害了陶(táo)匠(jiàng)铁匠;

  陶匠(jiàng)铁匠也是用他(tā)们的农(nóng)具炊具(jù)换粮食,难道能算是(shì)损害了(le)农(nóng)夫吗?再说许(xǔ)子为什么不(bù)自己烧陶炼铁,使得一切(qiè)东西(xī)都是从(cóng)自己家里拿来用(yòng)呢?为(wèi)什(shén)么(me)忙忙碌(lù)碌(lù)地同各种工匠进行交换呢?为什么(me)许(xǔ)子这样地(dì)不怕(pà)麻烦呢(ne)?”

  陈相(xiāng)说:“各种工匠的活(huó)儿(ér)本来(lái)就不可(kě)能又种(zhǒng)地又兼着干。

  ”孟子说;

  “这样说(shuō)来,那(nà)末(mò)治理天下难道就可(kě)以又种(zhǒng)地又兼着干吗?有做官的人干(gàn)的事,有当(dāng)百姓的(de)人干的(de)事。

  况且(qiě)一个人(rén)的生活,各种工匠制造的东西都要具备,如果一定要(yào)自(zì)己制造(zào)然后才(cái)用,这是带着天下(xià)的人奔走在道(dào)路上不(bù)得安宁(níng)。

  所以说:有(yǒu)的(de)人(rén)使(shǐ)用脑力,有的人使用体力。

  使用脑(nǎo)力(lì)的人统治别人(rén),使用体力的人被(bèi)人统治;

  被人统治的人供养别人,统治别人的(de)人被人供养(yǎng),这是天下一般的道理。

<禁欲可以恢复性功能吗,禁欲多久可以恢复肾气p>  ”

  “当唐尧的时(shí)候,天(tiān)下还没有平(píng)定。

  大(dà)水乱(luàn)流,到处泛滥。

  草木生长茂盛(shèng),禽兽大量(liàng)繁殖,五谷(gǔ)都不成熟,野(yě)兽威胁人们。

  鸟兽(shòu)所走的道(dào)路(lù),遍布(bù)在(zài)中(zhōng)原地带。

  唐尧暗(àn)自(zì)为此担忧(yōu),选拨舜来(lái)治(zhì)理。

  舜派(pài)益管火,益放大火焚烧山野(yě)沼(zhǎo)泽(zé)地(dì)带的(de)草木(mù),野兽(shòu)就(jiù)逃避躲藏起来了。

  舜又派禹疏(shū)通九河,疏(shū)导济水、漯水(shuǐ),让它们(men)流入海中(zhōng);

  掘通妆水、汉(hàn)水,排除淮(huái)河(hé)、泗水(shuǐ)的淤塞,让它们流入(rù)长(zhǎng)江。

  这样一(yī)来,中(zhōng)原地(dì)带(dài)才(cái)能够耕种并收获粮食。

  当这个时(shí)候,禹在外奔波八(bā)年,多(duō)次经(jīng)过(guò)家门都没有进去,即使想要(yào)耕种(zhǒng),行吗?”

  “后稷教导百(bǎi)姓耕种收割(gē),种(zhǒng)植庄稼,庄稼成熟了(le),百姓得以(yǐ)生存繁殖。

  关于做人的道理,单是吃(chī)得饱、穿得暖、住得安逸却没(méi)有教(jiào)化(huà),便和禽兽近似了。

  唐尧又为此担忧(yōu),派(pài)契做司徒,把人(rén)与人(rén)之(zhī)间应有的(de)关系的(de)道理教给百姓:父子之间有骨肉之亲,君臣之间有礼义之道,夫(fū)妇之间有内外(wài)之别,长幼之间有尊卑(bēi)之(zhī)序(xù),朋友之间(jiān)有诚信之德。

  唐尧说:‘使百(bǎi)姓勤劳(láo),使他们归附,使他们正直,帮助他们,使他们得到向善之(zhī)心,又(yòu)随(suí)着救济他(tā)们,对他们施加恩惠。

  ’唐尧(yáo)为百姓(xìng)这样担忧,还有空闲去耕种吗?”

  “唐尧把得不到(dào)舜作为(wèi)自己的忧(yōu)虑,舜把得不到(dào)禹、皋陶作为(wèi)自己的忧虑。

  把地(dì)种不(bù)好作为自己忧虑的人,是农民。

  把财(cái)物分给别人叫做惠,教导别人向善叫做(zuò)忠(zhōng),为天(tiān)下找到贤人叫(jiào)做仁。

  所以把(bǎ)天下让给(gěi)别人是容易的,为天下(xià)找到贤(xián)人却很(hěn)难。

  孔子说(shuō):‘尧作(zuò)为君主,真(zhēn)伟(wěi)大啊!只有(yǒu)天最伟(wěi)大,只(zhǐ)有(yǒu)尧能效法天(tiān)。

  广大辽阔啊(a),百(bǎi)姓不能用语言来形(xíng)容!舜真(zhēn)是个得(dé)君主(zhǔ)之道的人啊!崇高啊,有天下却(què)不事事(shì)过问!’尧舜治(zhì)理下,难道不要(yào)费心思(sī)吗?只不过不用在耕种上(shàng)罢了!”

  陈相说:“如果顺从许子的学说,市价(jià)就(jiù)不会不同,国(guó)都里就没有欺诈(zhà)行为。

  即使让(ràng)身高五尺(chǐ)的孩(hái)子(zi)到市集(jí)去,也没(méi)有人欺骗(piàn)他。

  布匹(pǐ)和丝织品,长短相同价钱就相(xiāng)同;

  麻线和丝(sī)絮,轻(qīng)重相(xiāng)同价(jià)钱(qián)就(jiù)相同;

  五谷粮(liáng)食,数(shù)量(liàng)相(xiāng)同价钱(qián)就相同;

  鞋(xié)子,大小相同价钱就相同。

  ”

  孟子说:“物品(pǐn)的价格不一致,是物(wù)品的(de)本性(xìng)决(jué)定的。

  有的相差一倍到五倍,有的相差十倍百倍,有的相(xiāng)差千倍(bèi)万(wàn)倍。

  您(nín)让它们平(píng)列等同起来,这是使天下混乱(luàn)的做法。

  制作粗糙的鞋子(zi)和制作(zuò)精细的鞋子卖同(tóng)样的价钱,人们难道会去(qù)做精细的鞋子吗(ma)?按(àn)照(zhào)许子的办法(fǎ)去做,便是(shì)彼(bǐ)此带(dài)领着(zhe)去干弄虚作假的事,哪里能治好国家!”

许行(xíng)简(jiǎn)介

  许行生于楚(chǔ)宣王至楚怀(huái)王时期(qī)。

  依托远古神农氏“教民(mín)农耕”之言(yán),主张(zhāng)“种粟而(ér)后(hòu)食”“贤者(zhě)与民(mín)并(bìng)耕(gēng)而食,饔(yōng)飨而治(zhì)”,带领(lǐng)门徒数(shù)十人,穿粗麻短衣,在江汉(hàn)间打草织席为生。

  滕文公元(yuán)年(公元前332年(nián)),许行率门徒自楚抵滕(téng)国。

  滕文公根据许行(xíng)的要求,划给他一块(kuài)可以耕种的(de)土地(dì),经(jīng)营(yíng)效果甚好(hǎo)。

  大儒家陈良之徒陈(chén)相及弟、陈辛带着农具从宋国来到(dào)滕国拜许行(xíng)为师,摒弃了儒学观(guān)点,成为(wèi)农家学派的忠实信徒。

  同年孟轲游(yóu)滕(téng),遇到陈(chén)相,了一场(chǎng)历史上著名(míng)的“农”“儒”论战(《孟(mèng)子(zi)·滕文公》)。

  许行农家(jiā)思(sī)想的核心是反对(duì)不劳而食。

  他以农事为主业(yè),同时也从事手工业(yè)生产,他还(hái)意识到市(shì)场(chǎng)货物(wù)交(jiāo)换(huàn)的重要(yào)作用,并对物价方(fāng)面有较深入的研(yán)究、认识(shí)。

  许(xǔ)行(xíng)以(yǐ)其独到(dào)的农家思想见(jiàn)解和实践(jiàn)活动(dòng),对后(hòu)世的农业社会和农业(yè)思想模(mó)式产生了巨大的影响。

孟(mèng)子简介

  孟子(前372年-前289年(nián)),名轲,字子舆(yú)(待考,一说字子车或(huò)子居)。

  战(zhàn)国(guó)时期鲁国人(rén),鲁国庆父后裔。

  中国古代(dài)著(zhù)名思想家、教(jiào)育家,战国时期儒家(jiā)代(dài)表(biǎo)人物。

  著有《孟子》一书(shū)。

  孟子继(jì)承并发扬了孔子的思(sī)想,成为(wèi)仅次(cì)于孔(kǒng)子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称,与孔子合称(chēng)为(wèi)“孔孟”。

许行(xíng)原文及(jí)翻译及(jí)注释(shì)古诗文网

  古诗文许行原文(wén)及(jí)翻译(yì)及注释如(rú)下:

  一、原文

  有(yǒu)为神农之言者许行,自楚之滕(téng),踵(zhǒng)门而告文公曰:“远(yuǎn)方之人,闻君行仁政,愿(yuàn)受一廛而为氓(máng)。

  ”文公(gōng)与之处。

  其徒数十人(rén),皆衣(yī)褐,捆屦织(zhī)席以为食。

  陈良之徒陈相,与其弟(dì)辛,负来耜(sì)而自宋之滕,曰:“闻君行圣人之(zhī)政,是亦圣(shèng)人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见(jiàn)许行(xíng)而(ér)大悦,尽(jǐn)弃其学(xué)而(ér)学焉。

  陈相见孟子(zi),道许(xǔ)行(xíng)之(zhī)言曰(yuē):“滕君,则诚贤君也(yě);虽然,未(wèi)闻道(dào)也。

  贤者(zhě)与(yǔ)民并耕而食(shí),页飧而治。

  今也,滕有仓廪(lǐn)府(fǔ)库,则(zé)是厉民而自养也,恶得贤!”

  孟(mèng)子曰:“许子必(bì)种粟而后食乎(hū)?”曰(yuē):“然。

  ”“许子(zi)必织布(bù)然(rán)后(hòu)衣乎?”曰:“否(fǒu),许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰(yuē):“否,以粟(sù)易之(zhī)。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害于(yú)耕。

  ”曰(yuē):“许子以釜(fǔ)甑爨,以(yǐ)铁耕(gēng)乎?”曰:“然。

  ”“自力之(zhī)与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为(wèi)厉陶冶(yě);陶冶(yě)亦以其械(xiè)器易粟者(zhě),岂(qǐ)为厉农夫哉(zāi)?且(qiě)许子(zi)何不(bù)为陶冶,舍皆取诸其宫中而用之?何(hé)为纷纷然(rán)与百(bǎi)工交易(yì)?何许子之不惮烦?”

  曰:“百工之(zhī)事,固不可耕且为也(yě)。

  ”“然则治天(tiān)下,独可耕(gēng)且为与?有大人(rén)之(zhī)事(shì),有(yǒu)小人之事。

  且一人之身而百工之所为(wèi)备,如必(bì)自为而(ér)后用之,是率天下而路(lù)也。

  故曰:或劳心,或劳力,劳心(xīn)者治人,劳力者治于人;治于人者食人,治人者(zhě)食于人(rén),天下之通义也(yě)。

  ”

  “当尧之(zhī)时,天下犹(yóu)未平。

  洪(hóng)水横流,泛滥于天下。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五(wǔ)谷(gǔ)不登(dēng),禽兽逼(bī)人(rén)。

  兽蹄鸟迹之(zhī)道(dào),交于中国(guó)。

  尧独忧(yōu)之,举(jǔ)舜而(ér)敷(fū)治焉(yān)。

  舜使益掌(zhǎng)火;益(yì)烈山泽而(ér)焚之(zhī),禽兽(shòu)逃(táo)匿。

  禹(yǔ)疏九河,瀹济(jì)漯,而注诸海;决汝汉,排淮泗(sì),而(ér)注之江;然后中国可得而食(shí)也。

  当是时(shí)也,禹八年于外,三(sān)过(guò)其门而不入(rù),虽欲耕,得乎?”

  二、翻译

  有(yǒu)个研究神农学说(shuō)的(de)人许行,从(cóng)楚国来到滕(téng)国,走到门前禀告滕(téng)文(wén)公说(shuō):“远方的(de)人(rén),听说您实行(xíng)仁政,愿意接受一(yī)处住处(chù)做您的百姓。

  ”滕文公给(gěi)了(le)他住处(chù)。

  他的徒弟(dì)几(jǐ)十(shí)人(rén),都穿(chuān)粗麻布的衣物,靠编(biān)鞋织席为(wèi)生。

  陈良的埋(mái)让徒(tú)弟陈(chén)相,和他的弟弟陈辛,背了农(nóng)具(jù)某和耜从宋国(guó)来到滕国,对膝文公(gōng)说:“听说您实行圣(shèng)人的政(zhèng)治主张,这也算(suàn)是圣人了,我(wǒ)们愿意做(zuò)圣(shèng)人的(de)百姓。

  ”

  陈相(xiāng)见简陆到(dào)许(xǔ)行(xíng)后非常高兴(xīng),完全放弃了他原来所学的(de)东西而向许行学习。

  陈相来见孟子(zi),转述许行的话说道:“滕国的国君,的确是贤德的君主;虽然这样,还没(méi)听到(dào)治国的(de)真道理。

  贤君应和百姓一(yī)起(qǐ)耕作而取得食物,一面做饭,一面治理天下。

  现在,滕国有的是粮仓(cāng)和收(shōu)藏(cáng)财物布帛(bó)的仓库,那么这就是(shì)使百姓困苦(kǔ)来养肥(féi)自己(jǐ),哪里算得上贤呢!”

  孟子问:“许子(zi)一定要(yào)自己种庄稼然(rán)后才吃(chī)饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子一定(dìng)要自(zì)己织(zhī)布(bù)然后才穿衣物吗?”陈相说:“不,许子穿(chuān)未经纺织的粗麻布(bù)衣。

  ”孟子(zi)说:“许子(zi)戴帽子(zi)吗?”陈相说:“戴帽(mào)子(zi)。

  ”孟(mèng)子说:“戴什么帽(mào)子(zi)?”陈(chén)相说:“戴生(shēng)绢做的(de)帽子。

  ”孟子说:“自己(jǐ)织的吗?”陈(chén)相说:“不,用粮(liáng)食换(huàn)的。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“许子为什么不自(zì)己(jǐ)织呢?”陈相说:“对(duì)耕(gēng)种有妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅瓦(wǎ)甑做饭、用铁制农(nóng)具耕种(zhǒng)吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己(jǐ)制造的吗(ma)?”陈相说:“不,用粮食换(huàn)的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具不算伤害了陶匠铁匠(jiàng);陶匠(jiàng)铁匠也(yě)是用他们(men)的农具炊具换粮食,难道能算是伤害(hài)了农(nóng)夫吗?再(zài)说许子为什么不(bù)自己(jǐ)烧陶炼铁,使得一(yī)切东(dōng)西都是从自己家(jiā)里拿来用呢?为什么忙忙碌(lù)碌地同各种工匠进行交换(huàn)呢?为什么许子这样地不怕麻烦呢?”

  陈(chén)相说:“各(gè)种工匠的活儿本来(lái)就不可能又种地又(yòu)兼着干(gàn)。

  ”孟子说;“这样说来,那末(mò)治理天(tiān)下难道就可以又种(zhǒng)地(dì)又兼着(zhe)干吗(ma)?有做官的人千的事,有当百姓(xìng)的人干的(de)事(shì)。

  况且一个人的生(shēng)活,各种(zhǒng)工匠制造(zào)的东西(xī)都要具(jù)备,如果一定要(yào)自己制造然后才用,这是带着天下的人奔(bēn)走(zǒu)在道路上不得安宁。

  所以说:有的人使(shǐ)用脑力,有的人使用体力。

  使用脑(nǎo)力的(de)人统治别人,弯(wān)咐局使用体(tǐ)力的人(rén)被人统治;被人统治的(de)人供养别人,统(tǒng)治别人的(de)人被人(rén)供养,这是天(tiān)下一般(bān)的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还没有平定。

  大水乱流,到处泛滥。

  草木(mù)生长茂盛,禽兽大(dà)量繁(fán)殖,五(wǔ)谷都不(bù)成熟(shú),野兽威胁人(rén)们。

  鸟(niǎo)兽所走的道路(lù),遍布在(zài)中(zhōng)原地带。

  唐尧暗自为此担忧,选拨舜来治理(lǐ)。

  舜派益管火,益(yì)放大火焚烧(shāo)山野沼(zhǎo)泽地带(dài)的草木,野兽就逃(táo)避(bì)躲(duǒ)藏起来了。

  舜又派禹疏通九河,疏导济水、漯水(shuǐ),让它们流入海中;掘通妆水、汉水(shuǐ),排(pái)除淮河、泗水的淤(yū)塞,让它们流入(rù)长江。

  这样一来,中原地带才能够耕(gēng)种并收获粮食。

  当这个时候,禹在外奔(bēn)波八(bā)年(nián),多次经过家门都没有进去,即使想(xiǎng)要耕种,可以吗(ma)?”

  三、注释

  1、为:治(zhì)、研(yán)究。

  指农家学派的学(xué)说。

  2、滕:国名,在今山东滕县(xiàn)西南。

  3、踵:脚后跟。

  这里指走到(dào)。

  4、廛:一(yī)般百姓的住宅(zhái)。

  5、氓:指从(cóng)别国迁来的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗(cū)布衣服(fú),当时的贫苦(kǔ)人所穿。

  10、屦:草鞋(xié),麻鞋。

  11、陈良:楚(chǔ)国人,是(shì)儒家学派的。

  12、来耜:古代的(de)农具(jù)。

  13、道:名词(cí),指许行所(suǒ)认为的(de)古圣贤治(zhì)国之道(dào)。

  14、贤者:指古代(dài)的贤君(jūn)。

  15、并:一(yī)起(qǐ)。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚(wǎn)饭(fàn)。

  18、饕飧:在这里(lǐ)用如动词,指(zhǐ)自(zì)己做饭(fàn)。

  19、治(zhì):指(zhǐ)治理天下。

  20、厉(lì)民:使人民闲苦。

  21、自养:供养(yǎng)自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠(guān):用如动词,戴(dài)帽子。

  24、素:生丝织成的(de)绢帛,不(bù)染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦(wǎ)做的蒸(zhēng)东西的炊具。

  28、爨:烧火(huǒ)做(zuò)饭。

  29、械(xiè)器(qì):指(zhǐ)农具(jù)、炊具。

  30、陶冶:这里指烧(shāo)制陶器、冶制铁器的(de)人。

  31、舍:只(zhǐ)。

  32、纷纷然:忙碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种好(hǎo)田(tián)。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广(guǎng)大辽阔的样子(zi)。

  37、君哉:指得人君之道。

  38、巍巍乎:高大的样子。

  39、贾(jiǎ):价(jià)格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈行为(wèi)。

  42、或(huò):句中(zhōng)语(yǔ)气(qì)词。

  43、相若:相(xiāng)同。

  44、不齐:不一样、不一(yī)致。

  45、情:本性。

  作者简介

  孟子(约(yuē)公(gōng)元前372年到公元前(qián)289年),姬姓(xìng),孟氏,名(míng)轲,字(zì)子(zi)舆(yú),战国时期(qī)邹国(今山东(dōng)济(jì)宁邹(zōu)城(chéng))人。

  战(zhàn)国时期著(zhù)名哲学家、思想家、政治家、教(jiào)育家,儒家学派(pài)的(de)代表人物之一,地位仅次于孔子,与孔子并称孔孟。

  宣(xuān)扬仁政(zhèng),最早提出民贵君轻的思想。

  代表(biǎo)作有《鱼我所欲也》、《得道(dào)多助,失道寡助(zhù)》、《生于忧患,死于安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 禁欲可以恢复性功能吗,禁欲多久可以恢复肾气

评论

5+2=