无异于饮鸠止渴(kě)?饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴不符合使用资源(yuán)理念的。关于社会使命用英语怎么说,使命用英语怎么说无异于饮鸠止渴以及无(wú)异于饮鸠止渴,饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴能到达意图吗,饮鸠止渴告知(zhī)咱们,饮鸠止渴不(bù)可(kě)取(qǔ),饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴(kě)告知咱们(men)的道理等问题,农商网将为你收拾以下的(de)日子常识:
饮鸠止渴是寓言故事吗
是(shì)的,饮鸠止渴是寓(yù)言故事的。
是的(de),饮鸠(jiū)止渴是一个寓言故(gù)事。最早出自于希腊《伊(yī)索(suǒ)寓言(yán)·生金蛋的鸡》。
故事中,人们为了得到鸡蛋,不吝把(bǎ)鸡杀(shā)了。成果发现,鸡与其他鸡(jī)彻底相同。这(zhè)个故(gù)事(shì)的涵义是贪心眼前的优点而(ér)不(bù)管长远(yuǎn)利益。成语“饮鸠止渴”由此引申出来。
无(wú)异于饮鸠止渴
饮鸠止渴不符合使用资源(yuán)理念。
饮鸠止渴会损坏鸡的繁衍,不利于可持(chí)续发展,因而不符合合理(lǐ)使(shǐ)用资源理(lǐ)念(niàn)。
合理使用资源理(lǐ)念(niàn)应该是(shì)物尽其用,是指根据(jù)不同资源的特色发挥其最大(dà)的(de)使用价(jià)值(zhí)。
饮鸠止渴指为了要得到鸡蛋,不吝把(bǎ)鸡杀了,比方贪心眼前的(de)优点而不管(guǎn)长远利益。
该(gāi)成语为连动式结构,含贬义(yì),在句中一(yī)般作谓语、宾(bīn)语(yǔ)、定语(yǔ)。
滥伐树木,无异于饮鸠止渴(kě) 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉(hàn)英对应翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮(y社会使命用英语怎么说,使命用英语怎么说ǐn)鸠止(zhǐ)渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异(yì)于: nothing else than 或许 nothing else but
句型结构(gòu):
主语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表(biǎo)语(nothing else)+ 比较(jiào)状(zhuàng)语介词(cí)(than)+ 介词宾(bīn)语(动名词(cí)短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 社会使命用英语怎么说,使命用英语怎么说
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了