橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

write的过去分词怎么用,write的过去分词英语

write的过去分词怎么用,write的过去分词英语 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻译及注释(shì)讲(jiǎng)解,二(èr)鹊(què)救(jiù)友文言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释拼音是《二鹊救友》是出自《虞(yú)初(chū)新(xīn)志》的一篇文章,主要讲述两只喜鹊(què)救助(zhù)朋友的寓言故(gù)事的。

  关于二鹊救友文(wén)言文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译及(jí)注释拼音以及二鹊救友文言文翻译(yì)及注释讲解,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释古(gǔ)诗文网(wǎng)nwang,二鹊救友文言文(wén)翻译及注(zhù)释拼音,二鹊救友文言文翻译及注释及翻译(yì),二(èr)鹊救友文言(yán)文(write的过去分词怎么用,write的过去分词英语wén)翻译(yì)注释及(jí)原文(wén)等问题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:

二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼(pīn)音

  《二鹊救友》是(shì)出(chū)自《虞初新志》的一篇文章,主要讲述两只(zhǐ)喜鹊救助朋友的寓言故(gù)事。

  下面整理(lǐ)了文言文(wén)翻译及注释。

《二鹊救友》文言(yán)文翻译

  某氏(shì)园中,有古(gǔ)木,鹊巢其上(shàng),孵(fū)雏将出。

  一日,鹊徊(huái)翔其上,悲(bēi)鸣(míng)不已。

  顷之,有群鹊鸣(míng)渐近,集古木(mù)上(shàng),忽有(yǒu)二(èr)鹊(què)对(duì)鸣(míng),若相(xiāng)语状,俄而扬去(qù)。

  未(wèi)几,一鹳(guàn)横(héng)空而来,“咯咯(gē)”作声,二鹊亦尾其(qí)后。

  群鹊见而(ér)噪,若有所诉。

  鹳又“咯(gē)咯”作声,似允所(suǒ)请。

  鹳于古(gǔ)木上(shàng)盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊(què)巢,衔(xián)一赤蛇(shé)吞之。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆(qìng)且谢也。

  盖二鹊招鹳援(yuán)友也。

  译文(wén):某人的花园里(lǐ)有一(yī)株(zhū)很古老(lǎo)的树,喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母(mǔ)鹊孵出来的小鹊都已经快长成幼鸟了。

  一(yī)天,一(yī)只喜鹊在巢上徘徊飞翔,不停地(dì)发出悲伤的嚎叫。

  不一会儿,成(chéng)群的喜鹊(què)都渐(jiàn)渐闻声(shēng)赶来(lái),聚集在树上,两只喜鹊仍然在(zài)树上(shàng)对(duì)叫,好似在(zài)对(duì)话一样,不一会(huì)儿又(yòu)扬(yáng)长(zhǎng)而(ér)去(qù)。

  可是又过了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯(gē)”的声音,两只喜鹊(què)像尾巴一样(yàng)跟(gēn)随在(zài)它后(hòu)面。

  喜(xǐ)鹊们见了便喧(xuān)叫起来(lái),好像有话要说。

  鹳又发(fā)出“咯咯”的叫(jiào)声,似乎在答应喜(xǐ)鹊的(de)请求。

  鹳在古(gǔ)树上盘(pán)旋了三(sān)圈,突(tū)然俯(fǔ)身向鹊巢(cháo)冲了下来,叼出一条赤练蛇(shé)并吞了(le)下去(qù)。

  喜鹊们欢呼了write的过去分词怎么用,write的过去分词英语起来(lái),像在庆祝,并向鹳致谢。

  原来两(liǎng)只喜鹊是去找鹳来(lái)救朋友(write的过去分词怎么用,write的过去分词英语yǒu)的啊(a)!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来(lái)是。

  4.顷之(zhī):在原(yuán)文中等同"未几"''俄而'';

  一会儿(ér)的意思

  5.已:停

  6.作(zuò):发出

  7.雏:变成幼鸟(名作(zuò)动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾(wěi):在(zài)后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊救友文言文翻译是什么?

  二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译(yì)如下:

  在某人的花园里有一棵古树,喜鹊(què)在上面筑巢,母鹊唤源型马上就要(yào)孵出小喜鹊了。

  一天,一只喜(xǐ)鹊(què)在巢(cháo)上来回地(dì)飞,不停地鸣(míng)叫(jiào)。

  很快,成群的喜(xǐ)鹊都渐渐闻声赶来,聚(jù)集(jí)在树上。

  忽然有两只(zhǐ)喜鹊(què)在树上对叫,好似(shì)在对话(huà)一样(yàng),然后便飞走了。

  过了一(yī)会儿,一只鹳从(cóng)空中飞来,发(fā)出“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊也跟在(zài)它后面。

  其他喜(xǐ)鹊们见了便喧叫起来,好像有(yǒu)什么(me)事要说。

  鹳再(zài)次(cì)发(fā)出“咯咯”的叫声,似乎在答(dá)应喜鹊(què)的请(qǐng)求。

  鹳在古树(shù)上(shàng)盘旋(xuán)三圈,就俯身向(xiàng)喜鹊的窝冲(chōng)(下来),叼出一条赤蛇并吞了下去。

  喜鹊们欢呼飞(fēi)舞起(qǐ)来(lái),好像在庆祝,并且向鹳致谢(xiè)。

  原来两只喜鹊是去找鹳来做援兵的(de)。

二(èr)鹊救友文言文及赏析

  原文(wén):

  某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊徊翔其上,悲(bēi)鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽(hū)有(yǒu)二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳横(héng)空而来,“咯咯”作(zuò)声(shēng),二鹊亦(yì)尾其后。

  群鹊见而噪,若(ruò)有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作(zuò)声(shēng),似允所请(qǐng)。

  鹳于古木和猜上盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔(xián)一赤(chì)蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢(xiè)也。

  盖二鹊招鹳援友(yǒu)也(yě)。

  赏析(xī):

  动物(wù)世界里的亲情也同样让人感动,本(běn)文中喜鹊(què)看(kàn)到自己同伴的孩子遭到(dào)赤蛇的侵犯,从而“悲鸣不已",招来群(qún)鹊,其中(zhōng)两(liǎng)只喜鹊请来一只鹳,也(yě)许是(shì)群鹊(què)的友爱(ài)感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞之”。

  动物(wù)尚能如此讲究情(qíng)义,连动物都如此,我们(men)人(rén)类岂能无情无(wú)义。

  所以我们要助人为乐,尽自己所能帮(bāng)助他人(rén),要团(tuán)结友爱。

  当问题超(chāo)出(chū)自(zì)己能力(lì)范裂芦(lú)围时,要会动(dòng)脑筋(jīn),就要善于(yú)借助外部力量加以解决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 write的过去分词怎么用,write的过去分词英语

评论

5+2=