橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

热情款待和盛情款待的意思区别,怎么表达感谢别人请吃饭

热情款待和盛情款待的意思区别,怎么表达感谢别人请吃饭 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的(de)区别,cross和across区别和(hé)用法(fǎ)是(shì)它们二者的主(zhǔ)要区(qū)别(bié)在于词性和(hé)使用场(chǎng)合有所不(bù)同(tóng):across是介(jiè)词(cí),而(ér)cross是动(dòng)词的。

  关于across 和(hé) cross的区(qū)别(bié),cross和(hé)across区别和用法以(yǐ)及across 和(hé) cross的区别,across和(hé)cross有什么关系,cross和across区(qū)别和用法,across和cross的区(qū)别through over,across与cross的区别是什(shén)么等(děng)问题(tí),小编将为你整理以下知识(shí):

across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别和用法

  它们二者的主要(yào)区别在于(yú)词性和使用场(chǎng)合(hé)有所(suǒ)不(bù)同:across是介词,而cross是动词。

  across和cross这两(liǎng)个词都是表示“横(héng)越(yuè)”、“渡过”之意,在(zài)拼(pīn)写上仅差一(yī)个字母,所以(yǐ)很容(róng)易混(hùn)淆。

  cross1.作动(dòng)词用穿过,越过(guò)。

  渡(dù)过;

  交叉, 相交

  它们二者(zhě)的(de)主要区别在于(yú)词性和使用场(chǎng)合有(yǒu)所(suǒ)不同:across是(shì)介(jiè)词,而cross是动词。

  across和cross这两(liǎng)个词都(dōu)是(shì)表示“横越”、“渡过”之意(yì),在拼写上(shàng)仅(jǐn)差一个(gè)字母,所以很容易混淆(xiáo)。

cross

  1.作动词用(yòng)

  穿过,越过。

  渡过(guò);

  交叉, 相交; 错过。

  主要表示在物体(tǐ)表面上横穿(chuān)。

  如横过马路、过桥、过河等,与go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她(tā)过马(mǎ)路时没(méi)注意看,负有部分责任。

  He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).

  他已(yǐ)越过边界进入别国的领土。

  2.作名词用

  作名词时,有十字(zì)架;

热情款待和盛情款待的意思区别,怎么表达感谢别人请吃饭

  十字形饰物;

  画十字(zì)的动(dòng)作;

  杂(zá)交(jiāo)品种; 混合物;

  痛苦, 苦难(nán)等(děng)意思。

  它有(yǒu)较强的构词(cí)能力,它所构成的词的某(mǒu)些(xiē)词义和用法(fǎ)是值得注意的。

  比如crossroads是(shì)“十字路(lù)”或“十字路口(kǒu)”的意思,它的前面可(kě)以用a,但-s是不(bù)能丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发生在(zài)十字路口。

  3.cross-reference

  “前后参照”、“互见(jiàn)条目”的意(yì)思,专指同一书刊中(zhōng)前后(hòu)互相参阅的说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在(zài)本书中,前(qián)后参照(zhào)的互(hù)见条目用大写字母表(biǎo)示。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线”或“(铁(tiě)路与公路的)交叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天(tiān)星(xīng)码头(tóu)是在(zài)中环的(de)一个渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆都要(yào)在斑马(mǎ)线前停下。

across

  1.介词(cí)

  (表示位置)在…对面[另一边]; 横(héng)在[披(pī)在]…上(shàng); 掠过(guò)…; 透过

  (表示方向)横(héng)越, 横(héng)跨; 横(héng)穿, 穿(chuān)越; 从(cóng)…的另(lìng)一面[边];

  (表示状态)与…交叉(chā)着; 触及, 波及, 影响到(dào)adv.从这一边到(dào)另一边;

  在(zài)对(duì热情款待和盛情款待的意思区别,怎么表达感谢别人请吃饭)面, 向对面;

  跨度;

  成十字形, 成交叉状;

  传(chuán)达过来(lái)

  The Great Green Wall is across the nort热情款待和盛情款待的意思区别,怎么表达感谢别人请吃饭hwest of China.

  绿色长城横跨中(zhōng)国西北。

  2.across与(yǔ)go/walk等动词连用(yòng)表示“穿过(guò),越过,横穿”的意(yì)思。

  与cross基本同义,也是表示从物体表面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横(héng)过(guò)这条公路(lù),你会发(fā)现邮(yóu)局(jú)就在(zài)你的左边。

cross和(hé)across区别和用法(fǎ)是什么(me)?

  1、词(cí)性不同

  across用作介词或副词,表示一个穿越动(dòng)作时要与(yǔ)一(yī)个(gè)实(shí)义动(dòng)词连用。

  cross用(yòng)作动词,可(kě)单独表汪(wāng)枣示穿越动作。

  2、用法不(bù)同

  cross用作名词时的意思是(shì)“十字(zì)形(xíng)”,转化(huà)为动词(cí)后可表示“画十字(zì),划(huà)叉删去(qù)”,还可表示(shì)“交叉”“横穿,跨越(yuè)”。

  cross既可用(yòng)作不及(jí)物动(dòng)词,也可用(yòng)作及物动词(cí)。

  用作及物(wù)动(dòng)词(cí)时,接名词或(huò)代词(cí)作宾语。

  cross与oneself连用常(cháng)旁(páng)陵岁指(zhǐ)某些基督徒“用手在胸前(qián)画十(shí)字”。

  across与数量短语连用,置(zhì)于单位名(míng)词之(zhī)后,意为“…宽”,表示跨度。

  across还可表示状态,意为运睁“成十(shí)字(zì)形交叉状”。

  across后(hòu)常加from。

  3、词源不同(tóng)

  across:14世纪进入(rù)英语,直接源自古法(fǎ)语的an acros,意(yì)为(wèi)从一头(tóu)到另(lìng)一头,处于跨越的(de)位置(zhì)。

  cross:直接源(yuán)自古英语的(de)cros;最初源自古典拉丁语的crux,意为高而圆的(de)柱子。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 热情款待和盛情款待的意思区别,怎么表达感谢别人请吃饭

评论

5+2=