于令仪不责盗文言文翻(fān)译注释(shì),于令(lìng)仪不责(zé)盗古文翻译是(shì)于令仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹(cáo)州人,是做(zuò)生意(yì)的,为人(rén)忠厚,不损人利已(yǐ),晚年家(jiā)境颇为富裕(yù)的。
关于于令仪(yí)不(bù)责盗文言文翻译注释,于令仪不(bù)责(zé)盗(dào)古文翻译(yì)以及中国所有省份的占地面积是多少平方千米,中国所有省份占地面积排名于令仪不责盗文言文翻译注释(shì),于令仪不(bù)责盗文言文翻(fān)译卒为良民,于令仪不责盗古文翻(fān)译,于(yú)令仪不责盗全文(wén)意思,于令仪不(bù)责盗于令仪的性格特点等(děng)问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:
于令(lìng)仪(yí)不责盗文(wén)言(yán)文(wén)翻译(yì)注释(shì),于令仪不(bù)责盗古文翻(fān)译
于令仪不责盗(dào)文(wén)言文翻译:于令仪(yí)是曹(cáo)州人,是做生(shēng)意的,为人忠厚,不损人(rén)利已,晚年家(jiā)境颇为(wèi)富(fù)裕(yù)。一天晚上有(yǒu)人到他家(jiā)行盗(dào),于令仪的儿子(zi)们抓住了小(xiǎo)偷,原来是邻(lín)居的儿子。
于令仪不责盗(dào)文言文翻译曹(cáo)州于令仪(yí),是做生(shēng)意的人,为(wèi)人(rén)忠厚(hòu),不(bù)损人利已,晚年家境(jìng)颇为富(fù)裕。
一天晚(wǎn)上有人到他(tā)家行盗。
于令仪(yí)的儿子们(men)抓住了小偷,原来(lái)是(shì)邻居的儿子(zi)。
令仪对他说:“你向来很少犯错,为什么要(yào)做小偷(tōu)呢?”那人回(huí)答说:“都是贫穷逼的(de)。
”问他需(xū)要什么,小(xiǎo)偷(tōu)回答(dá)说:“有十(shí)贯(guàn)铜钱就足够买食物(wù)及衣服了。
”令仪按照他(tā)要求的数(shù)目给(gěi)了(le)他(tā)。
小偷刚一走,令仪又叫他回来,盗(dào)贼很惊(jīng)恐,令仪对(duì)他说:“你十分贫穷,晚上(shàng)背着十贯铜钱回家,我(wǒ)担(dān)心你被人盘问。
”留到天亮才打(dǎ)发他(tā)走。
盗(dào)贼感到十分(fēn)惭愧,最后成(chéng)为良民。
乡(xiāng)里的人们,都(dōu)称(chēng)道于令仪(yí)是名(míng)善士。
于令仪挑选出一些优(yōu)秀的子侄辈,建(jiàn)立学堂并聘请(qǐng)有名的儒(rú)士(shì)来教导他们他的儿(ér)子于伋,侄儿于杰与于效,后来都相(xiāng)继考中了进士,后来,他们(men)于家(jiā)是曹(cáo)南一(yī)带的名门望族。
于令仪不责盗原文(wén)曹州(zhōu)于令仪者,市井人也,长(zhǎng)厚(hòu)不忤物,晚年家颇丰富。
一(yī)夕,盗入其家,诸子禽之,乃(nǎi)邻(lín)舍子也。
令仪曰:“汝素寡悔何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳。
”问其所欲(yù),曰:“得十千足(zú)以(yǐ)衣食(shí)。
”于令仪如其所言与之,其欲与之。
既去,复(fù)呼之,盗大恐(kǒng)。
谓曰:“尔(ěr)贫(pín)甚,夜负十千以归(guī),恐为(wèi)人(rén)所诘。
”留之,至明使去。
盗大(dà)感愧,卒为良民。
乡里称君(jūn)为善士。
君择子(zi)侄之秀者,起学(xué)室,延(yán)名儒以(yǐ)掖(yē)之,子、侄杰仿举(jǔ)进士第,今为(wèi)曹南(nán)令(lìng)族。
于令仪不(bù)责盗翻译
魏国(guó)有个叫于令(lìng)仪的商人,他(tā)为人忠厚不得罪人,晚(wǎn)年时的家道非常(cháng)富足(zú)。
有天晚上,一名(míng)小偷侵入(rù)他(tā)家中行窃,被他的几个(gè)儿子逮住(zhù)了,发现原来是邻居的小孩(hái)。
于(yú)令仪问他说:“你一向很少做(zuò)错事,有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为贫困(kùn)所(suǒ)迫罢了。
”燃差尘(chén)于令(lìng)仪再问他想要(yào)什么东西,小(xiǎo)偷说:“能得到十贯钱(qián)足够穿(chuān)衣吃饭就行了。
”于(yú)令仪依照他的(de)要求给了他。
小(xiǎo)偷已(yǐ)经离开,于(yú)令仪(yí)又叫(jiào)住他(tā),小偷大为恐庆世惧。
于(yú)令仪(yí)皮禅对他说:“你十(shí)分贫穷,晚(wǎn)上(shàng)带(dài)着(zhe)十贯铜钱回去(qù),恐怕你会被人追(zhuī)问的,留(liú)下钱财,到了明天再(zài)拿(ná)走(zǒu)。
”那小偷深感惭愧,后来终于成了善良(liáng)的人。
邻居乡里都称(chēng)令(lìng)仪是好人。
扩展(zhǎn)资(zī)料
《于令仪不(bù)责盗(dào)》又称《于令仪济盗成良(liáng)》、《于令仪诲人》
原文:《于令仪诲人》
宋代:王辟之
曹州于(yú)令仪者,市(shì)井人也,长厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰富。
一(yī)夕,盗(dào)入其室,诸子擒之,乃(nǎi)邻子也。
令仪曰:“汝素寡悔,何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫(pò)于贫(pín)耳!”问其所欲,曰(yuē):“得十(shí)千足以(yǐ)衣食。
”如其(qí)欲与之。
既去,复呼之,盗大(dà)恐。
谓曰:“汝(rǔ)贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。
中国所有省份的占地面积是多少平方千米,中国所有省份占地面积排名留之,至明使去。
"盗大感愧,卒为良民。
乡(xiāng)里称君为善士。
君择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士(shì)第,今为曹南令族。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了