橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

杀害一只斑鸠是什么罪,打死一只斑鸠会定什么罪

杀害一只斑鸠是什么罪,打死一只斑鸠会定什么罪 屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型的短语

  屈打(dǎ)成招的屈是(shì)什(shén)么意思,屈打成招是什么类(lèi)型(xíng)的短语是屈打(dǎ)成招的屈意思是冤枉的(de)。

  关(guān)于(yú)屈打成招的屈是(shì)什么意(yì)思,屈打成招是(shì)什么(me)类型的短语以(yǐ)及屈(qū)打成(chéng)招(zhāo)的屈是什么意思(sī)?,屈打成招的屈怎么什(shén)么意思,屈打成招是什么(me)类型(xíng)的短语,屈(qū)打成招 释(shì)义(yì),屈打成招文(wén)言文字词翻(fān)译等问(wèn)题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下(xià)知(zhī)识:

屈打成(chéng)招的(de)屈是什么意思,屈(qū)打成(chéng)招是什么类型(xíng)的短语

  屈打成招(zhāo)的屈(qū)意思是冤枉。

  严刑拷打迫使无罪的人委屈地冤枉(wǎng)认罪。

  屈打成招出自元·无名氏(shì)《争报恩》第(dì)三(sān)折:“如今把姐姐拖(tuō)到宫中,三(sān)推六(liù)问,屈打(dǎ)成招(zhāo)。

  ”

  屈打(dǎ)成招(zhāo)的意思(sī)是清白无罪的人(rén)冤(yuān)枉受刑,被迫招(zhāo)认。

  屈(qū)打成(chéng)招近义词:不白之冤、私刑(xíng)逼供、苦打成招。

  反(fǎn)义词:宁死不屈、坚贞不屈(qū)、不打自(zì)招、铁案如山。

  屈(qū)打成招原文典故(gù):刘拟山家失金钏,掠问小女奴(nú),具承卖于打鼓者。

  又掠问(wèn)打鼓者衣(yī)服、形状(zhuàng),求之不获(huò),仍复掠问。

  忽承尘上(shàng)微嗽曰:“我居君(jūn)家四十年,不肯一露(lù)形(xíng)声,故不(bù)知有我,今则实不能(néng)忍矣。

  此(cǐ)钏非夫人不能检点(diǎn)杂物,误(wù)置漆奁中(zhōng)耶?”如言求之,果(guǒ)不谬,然小女(nǚ)奴已无完肤矣(yǐ)。

  拟山终生愧(kuì)悔,恒自道之曰(yuē):“时(shí)时不(bù)免有此事,安能(néng)处处有(yǒu)此狐(hú)?”故仕宦(huàn)二十(shí)余(yú)载,鞠狱(yù)未尝(cháng)以(yǐ)刑求(qiú)。

  译(yì)文:刘拟(nǐ)山(shān)家丢了(le)一只金手镯,就严刑拷打小女奴,小女奴只好承(chéng)认(自己偷了)卖给了(le)打着鼓(gǔ)子捡(jiǎn)破(pò)烂的人(rén)。

  刘拟山又拷(kǎo)问小女奴那打鼓人的衣着长相,去找了(le)半(bàn)天都没有找到,于是又拷(kǎo)问(wèn)这个女奴。

  忽然他家(jiā)屋里(lǐ)天棚顶上有人轻声咳嗽(sòu)了一(yī)下说(shuō):“我在你家住了四十年,从来也不愿露出身形声音来,因此你不知道有我,今天我(wǒ)实在是看不下去了。

  那个金镯子是不是你夫人找东西时,错放在(zài)漆盒子里了(l杀害一只斑鸠是什么罪,打死一只斑鸠会定什么罪e)吗?”按照那(nà)个声音提醒的去(qù)找(zhǎo),果然找到(dào)了,然而(ér杀害一只斑鸠是什么罪,打死一只斑鸠会定什么罪)小女奴此时已经被打得体(tǐ)无完肤(fū)了(le)。

  刘拟山(因(yīn)为这件(jiàn)事)终生愧(kuì)疚后悔,常常(cháng)对自(zì)己说:“时时难免有这种事,怎么能处处有这样的(de)狐狸(lí)?”因此他当官(guān)二(èr)十多年,审理(lǐ)案子从来没有刑讯(xùn)逼供过(guò)。

屈打成招的屈是什么意思(sī)

  

题(tí)库内容:

  

  屈(qū): 冤枉 ;招:招供。

  指无(wú)罪的(de)人冤枉受刑,被迫招(zhāo)认(rèn)有(yǒu)罪。

  

  成(chéng)语出处: 元·无名氏《争(zhēng)报恩》第(dì)三(sān)折:“如今把(bǎ) 姐姐 拖到官中(zhōng),三推六问, 屈打成招 。

  ”

  注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ

  屈打(dǎ)成招的(de)近义词: 苦(kǔ)打成招 不白之冤(yuān) 白:弄清楚。

  指遭(zāo)受不(bù)明不白、无中生有的(de)冤枉,不获得(dé)昭雪(xuě)的(de)屈就蒙受(shòu)不白之冤

  屈(qū)打成(chéng)招的反义词: 宁死(sǐ)不屈 宁愿去死(sǐ),也不屈从以大义拒敌,宁死不屈让(ràng)团物,竞燎身于烈焰(yàn)中 坚贞不(bù)屈 谓坚(jiān)守节操不屈服。

   吴玉章 《辛(xīn)亥革命·辛亥(hài)三月二(èr)十九日的广州(zhōu)起(qǐ)义》:“从(cóng)容就义的 林(lín)觉民 ,在事前

  成(chéng)语(yǔ)语法: 复杂式;作谓语(yǔ)、宾语(yǔ)、状语;含贬义

  常用程度: 常(cháng)用成语

  感(gǎn)情.色彩(cǎi): 中性成(chéng)语

  成语结构: 复杂式成语

  产生(shēng)年代: 古代成语

  英语(yǔ)翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>

  日语翻译(yì): 拷问(wèn)(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる

  其他翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture

  成语谜(mí)语(yǔ): 被(bèi)打(dǎ)不过招(zhāo)认

  读音注意: 招,不能读作“zāo”。

  

  写法注意: 屈,不能写作“曲”。

  

  歇后语: 杨乃武坐牢

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 杀害一只斑鸠是什么罪,打死一只斑鸠会定什么罪

评论

5+2=