橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

2018年中秋节是几月几号,2018年中秋节是哪一天阳历

2018年中秋节是几月几号,2018年中秋节是哪一天阳历 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻译及(jí)注释讲(jiǎng)解,二鹊(què)救友文言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释拼音是《二鹊救(jiù)友》是出自(zì)《虞初新志》的一篇文章,主要(yào)讲(jiǎng)述(shù)两(liǎng)只喜鹊救助朋友的寓言故事的。

  关于(yú)二(èr)鹊救友文言文翻(fān)译及注释讲解(jiě),二(èr)鹊救友文(wén)言文翻(fān)译及注释拼音(yīn)以及(jí)二鹊救友文言文翻译(yì)及(jí)注释讲解(jiě),二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释古(gǔ)诗文网nwang,二(èr)鹊救友文言文翻译及注释拼音,二(èr)鹊救友(yǒu)文(w2018年中秋节是几月几号,2018年中秋节是哪一天阳历én)言文(wén)翻(fān)译(yì)及注释及翻译(yì),二(èr)鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译(yì)注(zhù)释及(jí)原文等(děng)问题(tí),小编(biān)将为你整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:

二鹊救(jiù)友文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释拼音(yīn)

  《二鹊救友》是出自(zì)《虞(yú)初新(xīn)志(zhì)》的(de)一篇文章,主要讲述(shù)两只(zhǐ)喜鹊(què)救助朋(péng)友的寓言故(gù)事。

  下面整理了(le)文言(yán)文翻(fān)译及注释。

《二鹊救友》文言文翻(fān)译

  某氏(shì)园中,有古(gǔ)木,鹊巢(cháo)其(qí)上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其上(shàng),悲鸣(míng)不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近(jìn),集古木上,忽有二鹊对鸣(míng),若(ruò)相语(yǔ)状,俄(é)而扬去。

  未(wèi)几,一鹳横空而来,“咯咯”作声(shēng),二鹊亦(yì)尾其后(hòu)。

  群鹊(què)见而噪(zào),若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允(yǔn)所(suǒ)请。

  鹳于(yú)古木(mù)上盘(pán)旋(xuán)三(sān)匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞(tūn)之。

  群鹊喧舞(wǔ),若庆且谢也(yě)。

  盖二鹊招(zhāo)鹳援友也。

  译文:某人的(de)花(huā)园里有一株很古(gǔ)老的树,喜鹊在上面筑巢,母(mǔ)鹊孵出来的小鹊都已经快长成(chéng)幼鸟了(le)。

  一天(tiān),一(yī)只喜鹊在巢上徘徊飞翔,不(bù)停地发(fā)出悲伤的嚎叫。

  不(bù)一会(huì)儿,成群的喜鹊都渐渐闻声(shēng)赶来,聚(jù)集在树(shù)上,两只喜鹊(què)仍然(rán)在树上对叫,好似在(zài)对(duì)话一样,不一会儿又扬长而去(qù)。

  可是又(yòu)过了(le)一(yī)会儿,一(yī)只鹳从空中飞来,发(fā)出(chū)“咯咯(gē)”的声音,两只喜(xǐ)鹊像尾(wěi)巴(bā)一样跟随在它后面。

  喜鹊们见了便喧叫(jiào)起来(lái),好像有(yǒu)话要说。

  鹳又发出(chū)“咯(gē)咯(gē)”的(de)叫声,似乎在答应喜鹊的请求。

  鹳在古树上盘(pán)旋了三圈,突然俯身向鹊巢冲了下来,叼出一(yī)条赤练蛇(shé)并吞(tūn)了下去。

  喜鹊(què)们欢呼了起来,像在(zài)庆祝,并向鹳致谢。

  原(yuán)来两只喜鹊是去找鹳来(lái)救朋友(yǒu)的啊!

注(zhù)释(shì)

  1.鹳(guàn):一种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原(yuán)来是。

  4.顷之(zhī):在原文中等同"未(wèi)几"''俄而'';

  一会儿的意(yì)思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成(chéng)幼鸟(名(míng)作动)

  8.集:栖(qī)止。

  9.巢:筑(zhù)巢(cháo)(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾(wěi):在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊(què)救友文言文翻译是什么?

  二鹊救友文言(yán)文翻译(yì)如(rú)下:

  在某人的花(huā)园里有一棵古树,喜鹊在上面筑巢,母鹊唤(huàn)源型马上就要(yào)孵出小喜鹊了。

  一天(tiān),一只(zhǐ)喜鹊在(zài)巢(cháo)上(s2018年中秋节是几月几号,2018年中秋节是哪一天阳历hàng)来回(huí)地飞,不停(tíng)地鸣叫。

  很(hěn)快(kuài),成群(qún)的(de)喜鹊都(dōu)渐渐(jiàn)闻声赶来,聚集在树上。

  忽然有两(liǎng)只喜鹊在树(shù)上对叫,好似(shì)在对话一(yī)样,然后便飞走(zǒu)了。

  过(guò)了一(yī)会儿,一(yī)只鹳从空中(zhōng)飞来,发出(chū)“咯咯”的声音,两只2018年中秋节是几月几号,2018年中秋节是哪一天阳历喜鹊也跟在它后面。

  其他喜鹊们(men)见了便喧叫起(qǐ)来,好像有什么事要(yào)说。

  鹳再次发出(chū)“咯(gē)咯”的(de)叫声(shēng),似乎在答应喜(xǐ)鹊的请(qǐng)求。

  鹳在(zài)古树上盘旋三(sān)圈,就俯身向喜鹊的(de)窝冲(下(xià)来),叼(diāo)出一(yī)条赤蛇并吞了下去。

  喜鹊(què)们欢呼飞舞起(qǐ)来,好像在庆祝(zhù),并且向鹳致谢。

  原来两只喜鹊(què)是去(qù)找鹳来做援兵的(de)。

二(èr)鹊(què)救(jiù)友文言文及赏析

  原文:

  某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出(chū)。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有群(qún)鹊鸣渐近,集(jí)古木上,忽(hū)有二鹊(què)对(duì)鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳横(héng)空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见(jiàn)而噪,若有所诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于(yú)古木和猜上盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞之。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆且谢也(yě)。

  盖二鹊招(zhāo)鹳援友也(yě)。

  赏析:

  动(dòng)物世界(jiè)里的亲情(qíng)也同样让人感(gǎn)动,本文中喜鹊看到自(zì)己同(tóng)伴(bàn)的孩子(zi)遭到赤蛇的侵犯(fàn),从而“悲鸣(míng)不已",招来群鹊(què),其中(zhōng)两只喜鹊请来一只(zhǐ)鹳,也(yě)许是群鹊的友爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之”。

  动物尚能如此讲究情义,连动(dòng)物都如此,我们人类(lèi)岂能(néng)无情(qíng)无义。

  所以(yǐ)我们要助人为乐,尽自己所能帮(bāng)助(zhù)他人,要(yào)团结友爱(ài)。

  当问题(tí)超(chāo)出自(zì)己能力范(fàn)裂芦围时,要会动脑(nǎo)筋,就要善于(yú)借助外部力量加以解决,要(yào)学(xué)会求(qiú)助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2018年中秋节是几月几号,2018年中秋节是哪一天阳历

评论

5+2=