橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

二氧化硫与溴水反应方程式和离子方程式,二氧化硫与溴水反应方程式双线桥

二氧化硫与溴水反应方程式和离子方程式,二氧化硫与溴水反应方程式双线桥 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今异义是“苟以天下(xià)之(zhī)大,而从(cóng)六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事(shì),是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在(zài)六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异(yì)义以及苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事古今异义词,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义,六国论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻(fān)译(yì)等问题,小编将为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异(yì)义

  “苟以天下之大(dà),而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

  出自宋(sòng)代(dài)苏洵(xún)的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,下而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事,是(shì)又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的(de)精(jīng)辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击宋(sòng)王朝对契(qì)丹和西夏(xià)的(de)屈辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国(guó)论》翻译及原文(wén)

     《六(liù)国论》是(shì)苏洵政论文(wén)的代表作品(pǐn)。

  下面是的我(wǒ)为(wèi)大(dà)家精(jīng)心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供大(dà)家阅读!希(xī)望能够帮(bāng)助(zhù)到大(dà)家(jiā)!更多(duō)精彩(cǎi)内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大中(zhōng)祥符二(èr)年四(sì)月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三年四(sì)月(yuè)戊申(1066年(nián)5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才(cái)异等(děng),皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户(hù)益读书(shū),遂通六经、百家之(zhī)说(shuō),下笔顷刻(kè)数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙(zhé)同至(zhì)京(jīng)师。

  欧阳(yáng)修上其所著(zhù)权书、衡论等二(èr)十(shí)二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省(shěng)校书郎(láng)。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同(tóng)修建隆以来礼(lǐ)书(shū),为太常因(yīn)革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之(zhī)道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所(suǒ)得(dé),与(yǔ)战胜而(ér)得者(zhě),其实百倍(bèi);诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与(yǔ)战(zhàn)败而亡者,其(qí)实(shí)亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日(rì)割五城,明(míng)日割(gē)十(shí)城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠(diān)覆(fù),理固宜然(rán)。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦(qín),终(zhōng)继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)。

  五(wǔ)国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能(néng)守其土,义不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却(què)之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚不(bù)得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客不行(xíng),良(liáng)将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之理(lǐ),当与秦相较(jiào),或未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣(chén),以事(shì)秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为(wèi)国者(zhě)无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病(bìng)在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的(de)意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名(míng)词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要(yào)的(de)(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他(tā)们的先人祖辈,指列(liè)国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜露之中。

  意(yì)思(sī)是冒(mào)着霜露(lù)。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是(shì)形(xíng)容创业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送给(gěi)别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地(dì)越多(duō),(秦(qín)国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都(dōu)是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来(lái)就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得(dé)之:这(zhè)话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上(shàng)面说(shuō)的(de)道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时(shí)迁(qiān)其(qí)国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有(yǒu)远略:起(qǐ)初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦(qín)灭赵之(zhī)后,把(bǎ)赵(zhào)国改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在(zài)秦国把其他(tā)国家快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之不得下咽(yàn)也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积(jī)威:积久而(ér)成的威(wēi)势(shì)。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的(de)人不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句(jù):举(jǔ)以之(zhī)予人(rén)

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月(yuè)割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指(zhǐ)奉秦之物(wù),后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦(qín)各(gè)国。

  都(dōu)是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指(zhǐ)代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其(qí)实百倍(因果(guǒ)承(chéng)接(jiē))

     2.起视四境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣(yǐ)(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而(ér)从六国破亡之故(gù)事(承(chéng)接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(yě)(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词(cí),凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义:它的(de)实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以(yǐ)至于。

  今义:表示(shì)到达某种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示可能或能够(gòu)(表(biǎo)示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧(jiù)事,前例 今(jīn)义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人类思(sī)考能力与认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一段的开(kāi)头,表示某一(yī)行动或情况(kuàng)发生后,接着发生(shēng)或(huò)引起另一行动(dòng)或情(qíng)况(kuàng),有的(de)跟前(qián)一(yī)分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次(cì) 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉(diào)一(yī)根小草那(nà)样(yàng)。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴(chái)草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错(cuò)的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿(qīng)为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是(shì)又在(zài)六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用(yòng)兵(bīng)之效也(yě)

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不(bù)善(shàn),弊在赂(lù)秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活(huó)用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为打(dǎ)退 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人食(shí)之(zhī)不(bù)得下咽也(yě)

     下:吞下(xià) 名(míng)词为(wèi)动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用(yòng)武而不(bù)终也

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说(shuō)名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)

     下:取自下策(cè) 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土(tǔ)地来(lái)贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地(dì)贿赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这(zhè)就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个的灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。

  原(yuán)因(yīn)是不贿(huì)赂(lù)秦国(guó)的国家失掉(diào)了强有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用(yòng)战争夺取土(tǔ)地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失(shī)的(de)土地与战败所丧失的(de)土地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国(guó)诸侯最(zuì)担心(xīn)的(de),本来就不在(zài)于战争。

  想到他们(men)的祖辈(bèi)和父辈(bèi),冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜(xī),全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割(gē)掉(diào)五座城,明天割掉十座城(chéng),这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不(bù)会(huì)满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他(tā)侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就(jiù)已(yǐ)经决定了(le)。

  到了覆(fù)灭(miè)的地(dì)步,道理本来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土地(dì)侍(shì)奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火(huǒ),柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可(kě)是)最(zuì)终也随着五国灭(miè)亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好而不(bù)帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了(le),齐(qí)国也就没法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长(zhǎng)远的谋(móu)略,能够(gòu)守住他们的国土,坚(jiān)持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的(de)效果(guǒ)。

  等到后来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计(jì)策,这才招致了(灭(miè)亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次(cì)败(bài)仗(zhàng),三次(cì)胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大将(jiāng))李牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因受(shòu)诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦(qín)国的(de)一个)郡,可(kě)惜赵国(guó)用(yòng)武力抗秦而没能坚持(chí)到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵两国(guó)正处(chù)在秦国把其他(tā)国(guó)家快(kuài)要消(xiāo)灭干(gàn)净的时(shí)候,可以说是智(zhì)谋(móu)穷(qióng)竭,国势(shì)孤立危急,战败了而亡国,确(què)实(shí)是不得已(yǐ)的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李牧(mù)还活着,那么胜败的命运,存亡的(de)理(lǐ)数(shù),倘若与秦(qín)国相比较,也许(xǔ)还不(bù)容易衡量(出高(gāo)低来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六(liù)国诸侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国(guó)的土地来(lái)封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地向西(xī)(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国(guó)人饭(fàn)也不能咽(yàn)下(xià)去(qù)。

  真可(kě)悲(bēi)啊(a)!有这样的有利(lì)形势,却被秦国积久的威势所胁(xié)迫,天天(tiān)割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被(bèi)积(jī)久的威(wēi)势(shì)所胁迫(pò)啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦(qín)国(guó)弱(ruò),却还有可以不贿赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六(liù)国被秦国逐(zhú)个击破(pò)而灭亡(wáng)了。

  六国灭(miè)亡的原因是多(duō)方面的,其根本原因是(shì)秦国经(jīng)过商秧变法(fǎ)的彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立了先进(jìn)的生产关系,经济得到(dào)较快的(de)发(fā)展(zhǎn),军事实(shí)力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了当(dāng)时(shí)历史发展走向统一的大(dà)势(shì),有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进(jìn)行史学(xué)的分析,也不是就历(lì)史谈历史(shǐ),而(ér)是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个问题,持之(zhī)有(yǒu)故、言之成理地确立自己的论(lùn)点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不(bù)是看它是否(fǒu)准确(què)、全面地评价(jià)了(le)历史事实(shí),而应着眼于其(qí)强烈(liè)的现(xiàn)实(shí)针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实(shí)结(jié)合的角度(dù),依据史实,抓住六国(guó)破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”这一(yī)点(diǎn)来立(lì)论,针砭时弊(bì),切中要害(hài),表明了作(zuò)者明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意(yì)深切(qiè),发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密(mì)

     本文为论(lùn)说文,其结构完(wán)美地体现了论(lùn)证的一般(bān)方法(fǎ)和规则,堪称古代论(lùn)说文(wén)的典范。

  文(wén)章开篇即提(tí)出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国家(jiā)从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进一步(bù)申说,如果不赂秦(qín)则(zé)六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加以(yǐ)论证;从而得出“为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心(xīn)论(lùn)点展开论证,既深(shēn)入又充(chōng)分,逻辑(jí)严密,无(wú)懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句(jù)与句(jù)、段(duàn)与段之(zhī)间(jiān)有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文(wén)中(zhōng)运(yùn)用例证、引证、假设(shè),特(tè)别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既(jì)以(yǐ)秦受赂所得与战(zhàn)胜所(suǒ)得(dé)对比,又以(yǐ)诸侯行赂(lù)所亡与(yǔ)战(zhàn)败所(suǒ)亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对比(bǐ);以六(liù)国(guó)与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦”这(zhè)一论(lùn)点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充(chōng)沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有一般(bān)论(lùn)说文用词准(zhǔn)确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥(jué)先(xiān)祖父(fù)……而秦兵(bīng)又(yòu)至矣”的描述,引古人之言来(lái)形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强了文(wén)章的表达(dá)效果。

  文章的(de)字(zì)里行间饱(bǎo)含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟(jiē)叹,就(jiù)是在夹叙夹议(yì)的文字(zì)中(zhōng),也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对(duì)“用武而不终”的惋惜,对为国(guó)者“为积威(wēi)之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强(qiáng)烈的(de)感染力,使文(wén)章(zhāng)不(bù)仅以理服人,而且以情感人。

  再(zài)加(jiā)上(shàng)对偶、对比、比喻(yù)、引(yǐn)用(yòng)、设问等修(xiū)辞方式的(de)运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于(yú)变(biàn)化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄(xióng)辩的力量(liàng)和充沛的(de)气(qì)势。

  苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国(guó)古今异(yì)义(yì)是“苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国古今异义以及苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大(dà),苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大的翻译(yì)等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国(guó)古今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨(pēng)击(jī)宋王(wáng)朝对契丹和西(xī)夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六(liù)国(guó)灭亡的教训(xùn),以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是(shì)苏洵政论文的(de)代表作品。

  下面(miàn)是的(de)我为大家精心整的(de)“《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文(wén)”!供大家阅读!希望(wàng)能(néng)够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者(zhě)简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中祥符(fú)二年四(sì)月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士(shì),又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂通六经、百家(jiā)之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻(kè)数千(qiān)言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师(shī)。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为(wèi)太常(cháng)因革礼一百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵(xún)著有嘉(jiā)祐集二(èr)十卷,及(jí)谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道(dào)也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂(lù)秦耶?曰(yuē):不赂者以赂(lù)者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之(zhī)外,小则获邑,大(dà)则(zé)得城。

  较(jiào)秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸(zhū)侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割(gē)五(wǔ)城,明日(rì)割十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不(bù)战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事秦(qín),犹抱(bào)薪救(jiù)火,薪不尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土(tǔ),义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵(zhào)者(zhě)再,李牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓(wèi)智(zhì)力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国(guó)各(gè)爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜(shèng)负之(zhī)数,存亡(wáng)之理,当(dāng)与秦相较(jiào),或(huò)未易量(liàng)。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣(chén),以(yǐ)事(shì)秦之心,礼(lǐ)天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人(rén)食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如(rú)此之势,而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫(jié)哉!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割(gē)地(dì)求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父:泛指他们(men)的先人祖(zǔ)辈,指(zhǐ)列国的(二氧化硫与溴水反应方程式和离子方程式,二氧化硫与溴水反应方程式双线桥de)先(xiān)公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对(duì)去(qù)世(shì)的(de)尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在(zài)霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了之(zhī),代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地(dì)越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来(lái)就(jiù)应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见(jiàn)《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的(de)道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却之(zhī):使...退(tuì)却(动词的使(shǐ)动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵(zhào)之后(hòu),把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de二氧化硫与溴水反应方程式和离子方程式,二氧化硫与溴水反应方程式双线桥)都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正处(chù)在(zài)秦国(guó)把其他国家(jiā)快要消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如(rú)。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容(róng)易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而(ér)成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割(gē),以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之(zhī)之(zhī)势。

  可以:可(kě)以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下(xià)之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地(dì)拿来(lái)送给别人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(结构助(zhù)词(cí),的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜(xī) (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)(前(qián)一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各(gè)国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者(zhě),其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就(jiù),承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(shì)(名(míng)词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词(cí),仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三(sān)国各爱(ài)其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而(ér)亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北(běi),伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和(hé)父辈(bèi) 今义(yì):父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能(néng)或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义(yì):指人(rén)类思考能(néng)力(lì)与认知水平

     7.然(rán)后:

     古(gǔ)义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后一(yī)分句的句首,或一段的开头,表示(shì)某一(yī)行动或情(qíng)况发生(shēng)后,接着发生或引起另一行(xíng)动(dòng)或(huò)情况,有(yǒu)的跟前一分句的(de)“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特(tè)殊(shū)句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助(zhù)五国也(yě)

     3.是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天(tiān)下(xià)之大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活(huó)用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名(míng)词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用(yòng)法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之(zhī)奇才

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡

     日:每天(tiān) 月(yuè):每月名词作状语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词(cí)作(zuò)动词

     7.惜(xī)其(qí)用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形(xíng)容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来(lái)说名(míng)词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑(yì),大则(zé)得(dé)城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大(dà)的方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国(guó)破亡(wáng)之故事

     下:取(qǔ)自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当(dāng)与秦(qín)相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     通(tōng)毋:不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝(pù):冒(mào)着

      译文

     六国(guó)的灭亡(wáng),不是(因为他们的(de))武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了自己(jǐ)的力量(liàng),(这就(jiù))是(shì)灭(miè)亡的(de)原因。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个接一个的灭亡,难道全(quán)部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的(de)国家因为有贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力(lì)的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就(jiù)获得城(chéng)池。

  比较秦国(guó)受贿(huì)赂所得到的土地(dì)与战胜(shèng)别国所得到(dào)的土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂(lù)秦国)所丧失(shī)的(de)土地与战败所丧失的土地相比(bǐ),实(shí)际(jì)也要多百倍。

  那么(me)秦国(guó)最想要(yào)的,与六国(guó)诸侯(hóu)最担心的,本来(lái)就不(bù)在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他们(men)的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了很少(shǎo)的一(yī)点土地。

  子(zi)孙对那些土地(dì)却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座城,这才能睡一(yī)夜安稳(wěn)觉。

  明(míng)天(tiān)起床一看四周边境,秦国(guó)的(de)军(jūn)队又来(lái)了。

  既然(rán)这样,那么诸(zhū)侯的土地(dì)有限,强暴的(de)秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他(tā)侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地(dì)步(bù),道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好而(ér)不(bù)帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的(de)国君,起初(chū)有长远的谋略(lüè),能够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个(gè)小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子(zi)丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才(cái)招致了(le)(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经(jīng)与(yǔ)秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗(zhàng)。

  后来秦(qín)国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打(dǎ)退(tuì)秦(qín)国(guó)的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(chéng)(秦(qín)国(guó)的一(yī)个)郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干净(jìng)的时候,可以说是智(zhì)谋(móu)穷竭,国(guó)势孤立(lì)危急,战败(bài)了而亡国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依(yī)附秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那(nà)么胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比较(jiào),也许还不(bù)容(róng)易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的(de)土地来封给天下(xià)的(de)谋臣(chén),用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有这样的有利形势,却(què)被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天(tiān)天割地(dì),月月割地(dì),以(yǐ)至(zhì)于走(zǒu)向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要(yào)被积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六(liù)国和(hé)秦(qín)国都是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿(huì)赂秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国(guó)时代(dài),七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进行战争。

  最后六国被秦国(guó)逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方面的,其根本(běn)原因是秦国经过商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立了先进(jìn)的生产关系,经济得到较快(kuài)的发展,军(jūn)事实力(lì)超过(guò)了(le)六(liù)国(guó)。

  同(tóng)时,秦(qín)灭六国,顺应了当时(shí)历史(shǐ)发展(zhǎn)走(zǒu)向统一的大势,有其(qí)历史的(de)必然性。

  本文属(shǔ)于史(shǐ)论,但并不是进(jìn)行(xíng)史学的分析(xī),也不是就历史谈历史,而是借史立(lì)论(lùn),以古鉴今(jīn),选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之(zhī)成理地确(què)立自己的(de)论点(diǎn),进行深(shēn)入论证,以阐明自己(jǐ)对(duì)现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是(shì)否(fǒu)准确、全(quán)面(miàn)地评价了(le)历史事实,而应着眼于其强烈(liè)的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”这一(yī)点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害(hài),表明了作者明达而深(shēn)湛的政治(zhì)见(jiàn)解。

  文末巧妙(miào)地联系北(běi)宋现实,点出(chū)全(quán)文的主旨,语意深切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密(mì)

     本文为论说文,其结(jié)构完美地体(tǐ)现了论证的(de)一般方法和规则(zé),堪称古(gǔ)代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史(shǐ)实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦(qín)”两(liǎng)类国家(jiā)从正面加以论证;又(yòu)以假设进一步申说,如果不赂秦则六(liù)国不至于灭(miè)亡,从反面加以论证;从而(ér)得出“为国者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今(jīn),讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围(wéi)绕(rào)中(zhōng)心论(lùn)点(diǎn)展开(kāi)论(lùn)证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句(jù)与(yǔ)句、段(duàn)与段之间有(yǒu)紧密的(de)逻辑联系(xì),而且首(shǒu)尾照应(yīng),古今(jīn)相(xiāng)映(yìng)。

  文中(zhōng)运用例证(zhèng)、引证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂(lù)所亡与战(zhàn)败(bài)所(suǒ)亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北(běi)宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了(le)“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气(qì)势充(chōng)沛

     在(zài)语言方面,本(běn)文除(chú)了具有(yǒu)一般论(lùn)说文用词准(zhǔn)确、言简(jiǎn)意赅(gāi)的(de)特点(diǎn)之(zhī)外,还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述(shù),引(yǐn)古人之(zhī)言来(lái)形象地说明(míng)道理(lǐ),用(yòng)“食之不得下咽”形容(róng)“秦(qín)人”的惶恐不(bù)安(ān),大大增强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢着作者的情(qíng)感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂(lù)秦”的赞赏,对(duì)“用武(wǔ)而不终”的(de)惋惜,对为国者“为积威之所劫(jié)”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不(bù)仅以理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修(xiū)辞方式(shì)的运用,使文章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法(fǎ)严谨,而且富于(yú)变化,承转灵(líng)活,纵(zòng)横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 二氧化硫与溴水反应方程式和离子方程式,二氧化硫与溴水反应方程式双线桥

评论

5+2=