橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

谋女郎都有谁 谋女郎是褒义还是贬义

谋女郎都有谁 谋女郎是褒义还是贬义 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三(sān)人(rén)成(chéng)虎告(gào)诉我们什(shén)么道理,三人(rén)成虎文(wén)言(yán)文翻译及(jí)寓意翻译是三人成(chéng)虎的意思(sī)是(shì)三个(gè)人(rén)谎报城市里有老虎,听的人就信以(yǐ)为真的(de)。

  关于三人成虎告诉我(wǒ)们什么道(dào)理(lǐ),三人成(chéng)虎文言文翻译及寓意翻译以及三人成(chéng)虎(hǔ)告诉我们什么道理,三人成虎文言(yán)文翻译及寓意(yì)是什么(me),三人成(chéng)虎文(wén)言文(wén)翻译(yì)及寓意翻译,三人成虎文言(yán)文逐句翻译寓意,三人成虎的(de)文言(yán)文翻(fān)译(yì)及(jí)注释等问(wèn)题(tí),小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

三人成虎告诉我们什么道理,三人(rén)成(chéng)虎文言文翻译及(jí)寓意翻译(yì)

  三(sān)人(rén)成虎的意思是三个人(rén)谎报城市里有老虎,听的人就(jiù)信以为真。

  比喻(yù)说的人多了,就能(néng)使人们把(bǎ)谣言(yán)当事实。

  本文整(zhěng)理了(le)三(sān)人成虎的文(wén)言文(wén)原文及翻译,欢迎阅读(dú)。

三人(rén)成(chéng)虎(hǔ)翻(fān)译

  庞葱要(yào)陪太子到邯郸(dān)去(qù)做人质,庞(páng)葱(cōng)对(duì)魏王说:“现在(zài),如(rú)果有一个人说市集上有(yǒu)老虎,大王相信吗(ma)?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱说:“如果(guǒ)两个人(rén)说市(shì)集上有虎,大王相(xiāng)信吗呢?”魏王说:“那(nà)我就要(yào)疑惑了。

 谋女郎都有谁 谋女郎是褒义还是贬义 ”庞葱(cōng)又(yòu)说:“如(rú)果三个人说市集上(shàng)有虎,大王(wáng)相(xiāng)信吗(ma)?”魏王说:“我会(huì)相信。

  ”庞(páng)葱说:“大街上不会有老(lǎo)虎那是很清(qīng)楚(chǔ)的(de),但是三个(gè)人说有老虎(hǔ),就像(xiàng谋女郎都有谁 谋女郎是褒义还是贬义)真有(yǒu)老(lǎo)虎了。

  如今(jīn)邯郸离大梁,比我们到街市(shì)远得多,而(ér)毁谤我的人超过(guò)了(le)三个(gè)。

  希(xī)望您能明(míng)察(chá)秋毫。

  ”魏王说:“我知道该怎么办。

  ”于是庞葱告辞(cí)而去(qù),而毁(huǐ)谤他的话很(hěn)快传到魏王那里。

  后来太子结束(shù)了人质的生(shēng)活,庞葱回(huí)国后,魏(wèi)王果然没有再召见他(tā)。

三人(rén)成虎寓(yù)意

  对人对事(shì)不(bù)能(néng)以为多数人说的(de)就可以(yǐ)轻信,而要多方进行考察、思考(kǎo),并以事实为依据作出正(zhèng)确的判(pàn)断(duàn)。

  这种现(xiàn)象在实际生活中(zhōng)很普遍,不加辨(biàn)识,轻信谎言(yán),就会(huì)让人犯错误。

三人成虎(hǔ)原文

  庞葱(cōng)与太(tài)子质于(yú)邯郸(dān),谓魏王(wáng)曰:‘今(jīn)一人言市(shì)有虎,王(wáng)信之乎(hū)?’王曰:‘否。

  ’‘二人言(yán)市有虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言市有虎,王信之(zhī)乎?’王(wáng)曰:‘寡(guǎ)人信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之(zhī)无虎明矣,然而(ér)三人言而(ér)成虎。

  今(jīn)邯郸去大梁也远于市,而议臣(chén)者过于三人,愿王察(chá)之(zhī)。

  ’王曰(yuē):‘寡人自为知。

  ’于是辞(cí)行,而(ér)谗言先至。

  后太(tài)子罢质,果不得见。

  (出自(zì)《战国策·魏策二》)

《战国策》简介

  《战国策》是中(zhōng)国古代的(de)一(yī)部历史学名著。

  它是一部国(guó)别体史书(《国语(yǔ)》是第一部)又称《国策》。

  主要记载(zài)战(zhàn)国时期(qī)谋臣策士纵横(héng)捭阖(bǎi hé)的(de)斗(dòu)争(zhēng)。

  全书(shū)按(àn)东周(zhōu)、西周、秦国、齐(qí)国(guó)、楚国、赵国、魏国(guó)、韩(hán)国、燕(yàn)国(guó)、宋国、卫国、中(zhōng)山国依次分国编写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字。

  所(suǒ)记载的历史,上起公元(yuán)前490年智(zhì)伯灭范氏,下至公元(yuán)前221年高渐(jiàn)离以筑击秦始皇。

  是先秦历史散文成(chéng)就最高,影响最大的著作之(zhī)一。

三人成虎文(wén)言文翻译及寓意(yì)

   三人(rén)成(chéng)虎(hǔ)的(de)意思是三个(gè)人谎报城市里(lǐ)有(yǒu)老(lǎo)虎,听的人就信以为真。

  比(bǐ)喻说的人多(duō)了,就能使人们把谣言当事(shì)实。

  本文整理(lǐ)了三人成虎的文言文原文及(jí)翻(fān)译,欢迎阅读。

  

谋女郎都有谁 谋女郎是褒义还是贬义> 三人成(chéng)虎翻译

   庞葱要陪太子到邯郸去做(zuò)人(rén)质,庞葱对魏王说:“现在,如果有(yǒu)一个(gè)人说市集上(shàng)有老虎,大王相信吗?”魏(wèi)王说:“不(bù)相信。

  ”庞(páng)葱说:“如果两个人说市集上有虎,大王相信吗呢?”魏(wèi)王说(shuō):“那(nà)我就要疑惑了。

  ”庞葱又说:“如(rú)果三个人说市集上有虎,大王相(xiāng)信吗(ma)?”魏王说:嫌判森(sēn)“我会相信(xìn)。

  ”庞葱说:“大街上不会(huì)有老虎那是(shì)很清楚的,但是三个人说(shuō)有(yǒu)老(lǎo)虎,就(jiù)像(xiàng)真有老虎了。

  如今邯郸离大梁(liáng),比我们到(dào)街市远得多,而毁谤我的人(rén)超过了三(sān)个(gè)。

  希望(wàng)您(nín)能明察(chá)秋(qiū)毫。

  ”魏(wèi)王说:“我知道该怎么办。

  ”于是(shì)庞葱告辞而去(qù),而毁谤他的话很快传(chuán)到魏王那(nà)里。

  后(hòu)来太(tài)子结束了人质的生(shēng)活,庞葱回国后,魏王果然(rán)没(méi)有再(zài)召(zhào)见他。

三人成虎寓意

   对人对(duì)事不能(néng)以为多数人(rén)说的就可以轻(qīng)信,而要多(duō)方进(jìn)行考察、思考(kǎo),并(bìng)以事实为依(yī)据作(zuò)出正(zhèng)确的判断。

  这种现(xiàn)象在(zài)实际生活中很普遍,不(bù)加辨识(shí),轻信(xìn)谎言,就(jiù)会让人犯错误。

三人成虎原(yuán)文

   庞葱(cōng)与太子质(zhì)于邯郸(dān),谓魏(wèi)王曰(yuē):‘今一人言市有虎,王信之乎(hū)?’王(wáng)曰:‘否。

  ’‘二人言市(shì)有虎,王(wáng)信之乎?’王曰(yuē):‘寡人(rén)疑之矣。

  ’‘三人言市有虎(hǔ),王信之(zhī)乎?’王曰(yuē):‘寡人信(xìn)之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之(zhī)无(wú)虎明矣,然(rán)而(ér)三人言而成虎。

  今邯(hán)郸去大梁也远于(yú)市,而议臣者过(guò)于(yú)三人,愿王冲蠢(chǔn)察之(zhī)。

  ’王曰:‘寡(guǎ)人(rén)自(zì)为知(zhī)。

  ’于是(shì)辞行,而谗言先至。

  后太子罢质,果(guǒ)不得见。

   (出自《战(zhàn)国(guó)策·魏策二》)

《战国(guó)策》简(jiǎn)介(jiè)

   《战国策》是中国古代(dài)的(de)一部(bù)历史(shǐ)学名(míng)著。

  它是一部(bù)国别体(tǐ)史(shǐ)书(《国(guó)语》是第一部)又称《国策》。

  主要记载战国时期谋臣策士纵横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗(dòu)争(zhēng)。

  全书按东周芹(qín)亩(mǔ)、西周(zhōu)、秦(qín)国、齐国、楚国、赵国、魏(wèi)国(guó)、韩(hán)国、燕国、宋(sòng)国、卫国(guó)、中(zhōng)山国(guó)依次分国编写,分(fēn)为12策,33卷,共497篇,约12万(wàn)字。

  所记载的历(lì)史,上(shàng)起公元前490年智伯灭范氏,下至公(gōng)元前221年高渐(jiàn)离以筑击秦(qín)始皇。

  是先秦历史散文(wén)成就最(zuì)高,影响最大的(de)著(zhù)作(zuò)之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 谋女郎都有谁 谋女郎是褒义还是贬义

评论

5+2=