橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一般一个家庭一个月用多少吨水,一吨水多少钱

一般一个家庭一个月用多少吨水,一吨水多少钱 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌(wū)是什(shén)么意(yì)思(sī)解释,爱屋及乌是什么意思英语是(shì)爱屋及乌的意思是意思是因(yīn)为爱一(yī)个人而连(lián)带(dài)爱他屋上的乌鸦(yā)的(de)。

  关(guān)于爱屋及乌是什么意思解释,爱屋(wū)及(jí)乌是什么(me)意(yì)思英语(yǔ)以及爱屋(wū)及(jí)乌(wū)是什么意思(sī)解释,爱屋及乌(wū)是什么意思及(jí)道理(lǐ),爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思英语,爱(ài)屋及乌的下一(yī)句是什么意思,男(nán)人对女人说(shuō)爱(ài)屋及(jí)乌是什(shén)么意思等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:

爱屋(wū)及(jí)乌是(shì)什么意(yì)思(sī)解释,爱(ài)屋及乌是(shì)什(shén)么意思英语

  爱屋及乌的意思是意思是因为爱(ài)一(yī)个人而连(lián)带爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人(rén)而连带(dài)地关心到与他有关的人或(huò)物。

  接下(xià)来分享爱(ài)屋(wū)及乌的意(yì)思及近义词。

爱屋及乌(wū)的意思

  爱屋及(jí)乌:因为爱一个人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱(ài)一个(gè)人(rén)而连带地关心(xīn)到与他有关的(de)人(rén)或(huò)物。

  说(shuō)明一个人对另(lìng)一个人(rén)(或事(shì)物)的关爱到(dào)了(le)一种极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦(yā)。

  出自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

  用法(fǎ):作谓语(yǔ)、定(dìng)语、分句;含褒(bāo)义(yì),形容过分偏爱或爱得不适合(hé)。

爱屋及(jí)乌的近义词(cí)

  ①民胞物与(yǔ):民为(wèi)同胞,物为同(tóng)类,一(yī)切为上(shàng)天所赐。

  泛(fàn)指爱人和(hé)一切物类。

  出自宋·张载(zài)《西铭》:“民(mín)吾同胞(bāo),物吾与也。

  ”

  ②因乌(wū)及屋:因某一事物而兼(jiān)及其它有关事物。

  出自清(qīng)邹(zōu)容《革命军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌推(tuī)爱(ài):比喻爱一个人而连带地关心到(dào)与他有(yǒu)关(guān)的人或物。

  出自(zì)《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其(qí)屋上(shàng)之乌(wū)。

  ”

爱屋及乌(wū)的反义词

  ①爱莫能助:形(xíng)容心里非常愿意帮(bāng)助,但(dàn)限于力量或(huò)条(tiáo)件的限制却没有(yǒu)办(bàn)法做到(dào)。

  出(chū)自《诗经·大雅·烝民(mín)》:“维仲山甫(fǔ)举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是(shì)指虽然鞭子很长(zhǎng),但总不能打到(dào)马肚(dù)子上,比喻距离太远而无能为力。

  出自(zì)《左传·宣公十五年》:“虽鞭之(zhī)长,不及马腹(fù)。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼(yú):比(bǐ)喻跟自己(jǐ)有关系的关联体如(rú)果有损失(shī)的话,就会联(lián)系(xì)到自己。

  出自战(zhàn)国·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有(yǒu)宝珠,抵罪出亡,王(wáng)使人问(wèn)珠之所在(zài),曰:‘投之池中(zhōng)。

  ’于是一般一个家庭一个月用多少吨水,一吨水多少钱竭池而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福(fú)之(zhī)相及也。

  ”

爱屋及(jí)乌的英文是什么

     如(rú)果我(wǒ)们喜(xǐ)欢上(shàng)美剧,就会爱屋(wū)及乌核者连带着英语这门(mén)语言也(yě)喜欢(huān)上。

  下面(miàn)是我(wǒ)给(gěi)大家整理的爱屋及乌的英文是什么,供大家参(cān)阅(yuè)!

  爱(ài)屋及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨析:许多词典和翻译(yì)教(jiào)材都提供这样的译文(wén),实在有点(diǎn)误(wù)人子弟.英(yīng)语和(hé)汉语有不少说法粗岩氏圆看似乎(hū)是“巧合”,实(shí)际上具体含(hán)义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜(xǐ)欢我,就(jiù)要喜欢(huān)我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条(tiáo)件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者(zhě),兼其(qí)屋(wū)上之鸟”,即“爱一个人爱得(dé)很深粗塌,连他房屋(wū)上的乌(wū)鸦(yā)也(yě)觉得(dé)可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所以(yǐ)原译完全(quán)是本末倒置.

  爱屋及乌的(de)英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听说过“爱屋及乌(wū)”这句名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚语是日(rì)常(cháng)经验的(de)结晶. 人(rén)非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾(wú)及书 ” 这麽说似乎更有(yǒu)道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋(wū)及乌(wū), 因为请玛(mǎ)丽(lì)而不请安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也(yě)爱我的狗(中文是爱屋及(jí)乌), 加(jiā)入我(wǒ)们的英语角, 享(xiǎng)受(shòu)生活.

  爱屋及乌英语(yǔ)作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱(ài)屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你(nǐ)对圣经里(lǐ)类似(shì)的谚语感兴趣,可以(yǐ)上这里:

     另外再补充一些(xiē)常(cháng)用的(de)相关(guān)的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭(chòu),相当(dāng)于(yú)汉语的(de)“上梁(liáng)不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当于汉语的“不(bù)要过早打(dǎ)如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相(xiāng)当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇(yáo)摆(bǎi)不(bù)定,相当于汉语(yǔ)的“犹豫不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快(kuài)活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水(shuǐ)手)

     war dog(退役军人)

     英(yīng)语(yǔ)习语(yǔ)中,也常以狗的(de)形(xíng)象来比(bǐ)喻人的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是(shì)一个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了新东西.)

     形容(róng)人“病(bìng)得厉(lì)害”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再次,英(yīng)语比喻中的形象具有较鲜明(míng)的文化(huà)背(bèi)景.英语民(mín)族大多信(xìn)奉基督(dū)教,而(ér)且受到希(xī)腊、拉丁古(gǔ)典语(yǔ)言的影(yǐng)响,因此(cǐ),《圣经》和希腊、罗马神话的(de)典故(gù)时常在其用语(yǔ)中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的苹果,指中看不中(zhōng)用;金玉其外(wài),败絮其(qí)中)等.

     在翻译这(zhè)类比(bǐ)喻时,不能(néng)千篇一律照(zhào)搬原文的比喻形(xíng)象,而应(yīng)当用(yòng)译(yì)语中(zhōng)能产(chǎn)生(shēng)相(xiāng)同联(lián)想的比喻形(xíng)象去替(tì)换.例(lì)如(rú):

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译(yì)作“吹马”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(sǔn)(不宜(yí)译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习(xí)惯,就不宜译作“胆小如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是什么意思(sī)解释(shì),爱屋(wū)及乌(wū)是什么意(yì)思英(yīng)语是爱屋及(jí)乌的意(yì)思(sī)是意(yì)思是因为爱(ài)一个人(rén)而连带(dài)爱(ài)他屋(wū)上(shàng)的乌鸦的(de)。

  关于爱屋及乌是什么意思解释(shì),爱屋及乌是(shì)什么意思英语以及爱屋(wū)及乌是什么意思解释,爱(ài)屋及乌是(shì)什么(me)意(yì)思及道理,爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思英(yīng)语,爱屋及(jí)乌的下一句是什么意思(sī),男人对女人说爱屋及乌是什(shén)么意思等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

爱屋及(jí)乌是什么意思解释(shì),爱屋及(jí)乌是什么意思英语

  爱屋及乌(wū)的(de)意思是意思是因(yīn)为爱一个人而(ér)连带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻(yù)爱一个人而连带(dài)地关心到与(yǔ)他(tā)有关的人(rén)或物。

  接下来(lái)分享爱屋及乌的意思及近义词。

爱屋及(jí)乌的意思(sī)

  爱屋及(jí)乌:因为(wèi)爱(ài)一个(gè)人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带(dài)地关心(xīn)到(dào)与他有关(guān)的人或物。

  说明一(yī)个人(rén)对另一个人(rén)(或事物)的关爱到了一(yī)种极(jí)度热衷的程度。

  及,达到(dào)。

  乌(wū),乌(wū)鸦(yā)。

  出自《尚书大(dà)传(chuán)·大战》:“爱人者,兼(jiān)其(qí)屋(wū)上之乌。

  ”

  用法:作谓语(yǔ)、定语(yǔ)、分句;含褒义(yì),形容过分偏爱或爱得不(bù)适(shì)合。

爱(ài)屋及乌(wū)的近义词

  ①民(mín)胞物与:民为同胞(bāo),物为同(tóng)类(lèi),一切(qiè)为上天所(suǒ)赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出自宋·张载(zài)《西铭》:“民(mín)吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因某一(yī)事(shì)物而兼及其它有关事物(wù)。

  出(chū)自清(qīng)邹容《革命军》第(dì)五章。

  ③屋乌(wū)推爱:比喻爱一个人而连带地关心(xīn)到与他有关的人(rén)或物。

  出自《尚书大传(chuán)·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌(wū)的(de)反义词

  ①爱莫(mò)能助(zhù):形(xíng)容心里非常愿意帮(bāng)助,但(dàn)限(xiàn)于力量或(huò)条件(jiàn)的限制却(què)没(méi)有办法做到。

  出自(zì)《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举(jǔ)之,爱莫(mò)助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及:意思是指虽然鞭子很长,但总不能打(dǎ)到(dào)马肚子(zi)上,比喻距(jù)离(lí)太远而无(wú)能(néng)为力。

  出自《左传·宣公十五(wǔ)年》:“虽鞭之长,不(bù)及马腹(fù)。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻跟自己(jǐ)有关系的(de)关联(lián)体如果(guǒ)有(yǒu)损失(shī)的话,就会(huì)联系到自己(jǐ)。

  出(chū)自战国·卫·吕(lǚ)不韦《吕(lǚ)氏春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠(zhū),抵(dǐ)罪出亡,王使人(rén)问珠(zhū)之所在,曰(yuē):‘投之池中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英文(wén)是什么

     如(rú)果我们喜欢上美剧,就会爱屋及(jí)乌核者连(lián)带着英语这门语言也喜(xǐ)欢(huān)上。

  下面是我给大家整(zhěng)理的爱屋及乌的英文是什么,供大家(jiā)参阅!

  爱屋及(jí)乌的英(yīng)文(wén)是什(shén)么(me)

     原(yuán)文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译教材都提(tí)供这样的译文,实(shí)在(zài)有点(diǎn)误(wù)人子弟.英语和汉(hàn)语有不少说(shuō)法(fǎ)粗岩(yán)氏圆看似乎(hū)是“巧(qiǎo)合”,实际上具(jù)体含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要是你喜欢我,就(jiù)要(yào)喜欢我的(一(yī)切,包括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件(jiàn);而“爱屋及乌(wū)”讲的是:“爱人者,兼其屋上(shàng)之(zhī)鸟(niǎo)”,即“爱一个(gè)人爱得(dé)很深粗(cū)塌,连他房(fáng)屋上的(de)乌(wū)鸦(yā)也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个(gè)人(rén))”的结果,所以原(yuán)译完全(quán)是本末倒置(zhì).

  爱屋及乌的英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听说过“爱屋及乌”这句名(míng)言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚语是日(rì)常经验的(de)结(jié)晶. 人非圣(shèng)贤,孰能(néng)无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这(zhè)麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求别人爱屋及(jí)乌(wū), 因(yīn)为请玛丽(lì)而不请安妮(nī),玛丽就不肯(kěn)接(jiē)受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我(wǒ)的狗(中文(wén)是爱屋及(jí)乌), 加(jiā)入我们的英语角, 享受生活.

  爱(ài)屋(wū)及乌英(yīng)语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was 一般一个家庭一个月用多少吨水,一吨水多少钱pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱(ài)屋及乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对(duì)圣经里类似的谚语感兴趣,可以上这里:

     另外再(zài)补(bǔ)充一些常用的相关的谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭,相(xiāng)当于汉(hàn)语的(de)“上梁(liáng)不(bù)正(zhèng)下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取(qǔ)肠肚(dù),相当于汉(hàn)语的“不(bù)要过(guò)早(zǎo)打(dǎ)如(rú)意算盘”)

     all at sea(全(quán)在海里,相当于汉语(yǔ)的“不知(zhī)所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇(yáo)摆(bǎi)不(bù)定,相当(dāng)于汉语(yǔ)的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一(yī)样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜者,左(zuǒ)右全(quán)局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人(rén))

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手(shǒu))

     war dog(退役军人(rén))

     英语习(xí)语中,也常以狗的形象(xiàng)来比喻人的(de)行为.You are a lucky dog.(你是(shì)一(yī)个(gè)幸运(yùn)儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了新东西.)

     形容(róng)人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再(zài)次,英语比(bǐ)喻中的形象具有较鲜明(míng)的文(wén)化背景.英语民族大多信奉(fèng)基督教,而且受到希腊、拉丁(dīng)古典语言的影响,因此,《圣经》和(hé)希腊、罗(luó)马神(shén)话的典故时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命(mìng)的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心(xīn)爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的苹果,指中(zhōn一般一个家庭一个月用多少吨水,一吨水多少钱g)看(kàn)不中用;金(jīn)玉其(qí)外,败絮其(qí)中)等(děng).

     在翻译这类比喻时,不能千(qiān)篇(piān)一律(lǜ)照搬原(yuán)文的比喻(yù)形象,而应当用译语中能产生相同联想的(de)比喻形象去替换.例(lì)如(rú):

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(不(bù)宜(yí)译(yì)作“犹如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语习惯,就不宜译作“胆小如兔”,而是译作“胆小如(rú)鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一般一个家庭一个月用多少吨水,一吨水多少钱

评论

5+2=