橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

河粉和米饭哪个热量高,吃河粉和米饭哪个更容易胖

河粉和米饭哪个热量高,吃河粉和米饭哪个更容易胖 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇(fù)言文(wén)言文阅读(dú)翻译,《越妇(fù)言》是《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的(de)一篇小(xiǎo)品文的。

  关于(yú)越妇言文(wén)言文阅读翻译(yì),《越妇言》以及越妇言文言文(wén)阅读翻译,越妇言原文,《越妇言》,越女词(cí)译文,古代(dài)小品(pǐn)文鉴(jiàn)赏(shǎng)辞典越(yuè)妇言翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下知识(shí):

越妇言文言文阅读(dú)翻译,《越妇言》

  《越(yuè)妇言》是唐代文学家罗隐创作(zuò)的一篇小品文。

  全文(wén)借古讽今,言辞犀利,借(jiè)朱买臣前妻之口,表达对封建官僚的讽刺之意,具有(yǒu)强烈的批判精神。

越妇(fù)言文言文(wén)翻译

  买臣之贵也(yě),不忍其(qí)去(qù)妻(qī),筑(zhù)室以居之,分衣食以活之(zhī),亦仁(rén)者之(zhī)心(xīn)也。

  一旦(dàn),去妻言(yán)于买(mǎi)臣之近侍曰:“吾(wú)秉(bǐng)箕帚于翁子左右(yòu)者,有年矣。

  每念饥寒勤苦(kǔ)时(shí)节,见翁子之志,何(hé)尝不(bù)言通达后以匡国致(zhì)君为己任,以安民济物为(wèi)心期。

  而吾不幸离翁子左右者,亦有年(nián)矣,翁子果(guǒ)河粉和米饭哪个热量高,吃河粉和米饭哪个更容易胖通达矣。

  天子疏爵以命之,衣锦以(yǐ)昼(zhòu)之,斯亦极矣。

  而向所言(yán)者,蔑然(rán)无(wú)闻。

  岂四方(fāng)无事(shì)使(shǐ)之然(rán)耶?岂急于(yú)富贵(guì)未假度者耶?以吾观之(zhī),矜于(yú)一(yī)妇人,则可矣(yǐ),其他未(wèi)之见也。

  又安可食(shí)其食!”乃(nǎi)闭气而死。

  译文:朱(zhū)买臣地位变(biàn)高的(de)时候,没有痛恨他的前妻,建(jiàn)房子(zi)让她居住,分衣服食(shí)物让她生存,这也(yě)是仁爱(ài)之(zhī)人的心意(yì)啊!

  一天(tiān),前妻对朱买臣的身(shēn)边侍从(cóng)说:“我在朱买臣的(de)跟前做这做(zuò)那(nà),好(hǎo)多年了。

  每(měi)次(cì)想到忍饥挨冻勤勉苦读的(de)时候,看见买臣的志向,何尝不曾(céng)说过官运亨通以(yǐ)后,把匡(kuāng)正国家、辅助国君作为自(zì)己的使命,把安抚平民救济(jì)百姓作为心愿(yuàn)。

  而(ér)我不幸离(lí)开买臣(chén)也好多年了,买臣果(guǒ)然官运亨通了。

  天子赐给爵位,任(rèn)用他,让(ràng)他(tā)衣锦(jǐn)还乡,这(zhè)也达到顶点(diǎn)了。

  但他从(cóng)前所说的话,了无声息再也(yě)听不(bù)到了。

  难道是天下(xià)没(méi)有(yǒu)处理的(de)事情使他这样吗?抑或是急于求富贵而(ér)没(méi)有(yǒu)时间考虑呢?依我看来,他只(zhǐ)是在一个(gè)妇人面前夸耀就满足了,其(qí)他的没(méi)有发现能做什么(me)。

  又怎能吃他的食物呢?”于是(shì)自缢而死。

注释(shì)

  越妇(fù),指(zhǐ)汉武(wǔ)帝(dì)时(shí)朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买(mǎi)臣的家乡,春秋时属越国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居(jū)住。

  居(jū),此处为使(shǐ)动用(yòng)法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身(shēn)边的侍(shì)从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒(sǎ)扫庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁(wēng)子:古代(dài)妇女称丈夫(fū)的(de)父亲为翁,翁子是对丈夫的委(wěi)婉称呼(hū)。

  有年矣:有些年了,好多年(nián)了。

  通(tōng)达:做(zuò)高官。

  匡(kuāng)国(guó):匡正国(guó)家。

  致君:使君(jūn)尊贵(guì),即辅佐国君(jūn),使其成为(wèi)圣明的(de)君主。

  致,使。

  济(jì)物:救济百姓。

  物,这(zhè)河粉和米饭哪个热量高,吃河粉和米饭哪个更容易胖里指人。

  心(xīn)期:心愿,志愿。

  疏爵:赐(cì)给爵位。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任用(yòng)。

作者介绍(shào)

  罗(luó)隐(yǐn)(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今浙江(jiāng)富阳市(shì)新登镇)人,唐代诗人。

  生于(yú)公元(yuán)833年(太(tài)和(hé)七年),大中(zhōng)十(shí)三年(nián)(公元(yuán)859年)底(dǐ)至(zhì)京师,应进(jìn)士试,历七(qī)年不第。

  咸通八年(公(gōng)元867年)乃自编其文(wén)为《谗书》,益为统(tǒng)治阶(jiē)级所憎(zēng)恶,所(suǒ)以罗衮赠诗(shī)说(shuō):“谗(chán)书虽胜(shèng)一名休”。

  后来又断断(duàn)续续考了几年,总共考(kǎo)了(le)十多次,自称“十二三年就试期”,最终还(hái)是(shì)铩羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢起义(yì)后(hòu),避乱隐居九华(huá)山(shān),光启三年(nián)(公元887年),55岁时(shí)归乡依吴越王钱镠,历任钱塘(táng)令、司勋郎中、给事(shì)中等职。

  公元909年(五代后梁开平(píng)三(sān)年)去世,享年77岁。

越妇言原文及翻译

  越妇言原文(wén)及翻译如下(xià):

  朱(zhū)买臣显贵了,不(bù)忍心看到他(tā)的前妻(生活贫困),就做房子让她居住,给衣食(shí)让她活命(mìng)。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天,他的前(qián)妻对他的近(jìn)侍(shì)说:“(以前(qián))我李和(作(zuò)为妻子(zi))为(wèi)老爷做家务(wù)事,有些年了(le)。

  每当想起那饥(jī)寒勤苦的时候,看见老爷(yé)表达志愿时(shí),何尝(cháng)不(bù)说得(dé)志后,要以匡正国家,使君圣明为己任,以安抚百姓、救济(jì)人(rén)民为心愿(yuàn)呢。

  我不幸离开老爷左右,也(yě)有些年(nián)了,老爷(yé)果(guǒ)然得志了。

  天子赐给他爵位并(bìng)且(qiě)任用他,让(ràng)他穿着锦(jǐn)绣官服并(bìng)且白天返(fǎn)回故乡,这种荣耀也到极点了(le)。

  可是他从(cóng)前所说(匡(kuāng)正(zhèng)国家(jiā)、安抚百姓)的话,却没(méi)有再听说了。

  是(shì)天下无事使他这样呢?还是他急于享(xiǎng)受富贵没有空闲去(qù)考虑(这(zhè)些国家大事)呢?以(yǐ)我看(kàn)来,向一妇人夸(kuā)耀自己,是达到目(mù)的了;其他(匡国安(ān)民的事)却没有见到(dào)。

  (我)又怎能吃他的食物(wù)呢(ne)!”于是自缢而死。

  《越妇言》是(shì)《谗书》中的一(yī)篇。

  越妇,指汉(hàn)武帝时(shí)朱买臣的前妻,因(yīn)朱(zhū)买臣的家乡,春秋(qiū)时属越国,故称(chēng)越妇。

  朱买臣(?一前115),武(wǔ)帝时(shí)曾任会稽(jī)太守。

  朱买臣(chén)年轻时家贫(pín),其妻离他(tā)而去。

  后来(lái)朱为(wèi)本(běn)郡太守,荣归故(gù)乡,路(lù)上见到(dào)他的(de)前妻(qī)和前(qián)妻(qī)的(de)后夫察液,便接到(dào)官署,住在园中。

  不(bù)久(jiǔ),前妻自缢死。

  在《汉书(shū)》哪(nǎ)没盯中,这个故(gù)事是用来赞(zàn)美朱(zhū)买臣(chén)的(de)。

  但在本文中,朱买(mǎi)臣却成了讽刺的对象,讽(fěng)刺他一(yī)旦得到(dào)富贵(guì)就(jiù)只(zhǐ)贪图享受,不(bù)思匡(kuāng)国(guó)安民了。

  越妇言(yán)文言(yán)文阅读翻译,《越妇言》是《越妇言》是唐代文(wén)学家(jiā)罗隐创(chuàng)作的一篇小品文的。

  关(guān)于越妇言文(wén)言文阅读翻译,《越妇言》以及越妇言文言文(wén)阅读翻(fān)译,越妇言原(yuán)文,《越(yuè)妇言》,越女词译文,古代(dài)小(xiǎo)品文鉴赏(shǎng)辞典(diǎn)越妇言翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识(shí):

越妇言文言(yán)文阅读翻译(yì),《越妇言》

  《越(yuè)妇言》是唐代文学家罗(luó)隐创作的一篇小品(pǐn)文。

  全文借古讽(fěng)今,言辞犀利(lì),借朱买臣前妻(qī)之口,表达(dá)对封建官(guān)僚的讽(fěng)刺之意,具有强烈(liè)的批判精神。

越妇言文言(yán)文(wén)翻译

  买臣之贵也,不忍其去妻(qī),筑室(shì)以居之,分衣食以活之(zhī),亦仁者之心也。

  一旦,去(qù)妻言于买臣(chén)之近侍(shì)曰:“吾秉箕帚于翁子(zi)左(zuǒ)右者,有年(nián)矣。

  每念饥(jī)寒(hán)勤苦时节(jié),见翁子之志,何(hé)尝不(bù)言通(tōng)达后以(yǐ)匡国致君(jūn)为己任(rèn),以安民济物为心(xīn)期。

  而吾不幸(xìng)离翁子左右者,亦有年矣,翁(wēng)子果通达矣(yǐ)。

  天(tiān)子疏爵以命(mìng)之(zhī),衣锦以(yǐ)昼(zhòu)之,斯亦极(jí)矣。

  而(ér)向(xiàng)所言(yán)者,蔑然无闻。

  岂四方无事使之然耶?岂急于富贵未假度者耶?以吾观之,矜(jīn)于一(yī)妇人,则可矣,其他(tā)未之见(jiàn)也(yě)。

  又安可食(shí)其食!”乃闭气而死(sǐ)。

  译文:朱买臣(chén)地位(wèi)变(biàn)高(gāo)的时候(hòu),没有痛恨他的前(qián)妻,建房(fáng)子让她居住,分衣服食物(wù)让她生存,这也(yě)是(shì)仁爱之(zhī)人的(de)心意啊!

  一天,前妻对(duì)朱买臣的身(shēn)边侍从说:“我在朱(zhū)买(mǎi)臣(chén)的(de)跟(gēn)前做这(zhè)做那(nà),好多年了。

  每次想到忍饥(jī)挨冻勤勉(miǎn)苦读的时候,看见买臣的志向,何尝不曾说过(guò)官运亨(hēng)通(tōng)以后,把匡正国家、辅助(zhù)国君作为自(zì)己的使命(mìng),把(bǎ)安(ān)抚(fǔ)平民救济(jì)百(bǎi)姓作为心(xīn)愿。

  而我不(bù)幸离开买臣也好多年(nián)了,买臣果然官运亨通了(le)。

  天(tiān)子赐给(gěi)爵位,任用他,让他(tā)衣锦还(hái)乡,这(zhè)也(yě)达(dá)到顶点了(le)。

  但他从前所(suǒ)说的话(huà),了无声息(xī)再(zài)也(yě)听不到(dào)了(le)。

  难道是天下没有处理的事情使他(tā)这样吗?抑或是急于求富贵(guì)而没有时间考虑呢?依我看来,他只是在一(yī)个妇人面(miàn)前夸耀就满(mǎn)足了,其他的(de)没有发(fā)现能(néng)做什么(me)。

  又怎能吃他(tā)的食(shí)物呢(ne)?”于是自缢而(ér)死。

注释(shì)

  越妇(fù),指汉武帝时朱(zhū)买臣的前妻,河粉和米饭哪个热量高,吃河粉和米饭哪个更容易胖因朱买臣的(de)家乡(xiāng),春秋时属越国,故称(chēng)越(yuè)妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住。

  居,此处为(wèi)使(shǐ)动用法。

  活:养活(huó)。

  一旦:一(yī)天(tiān)。

  近侍(shì):身(shēn)边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒扫庭除(chú)之(zhī)事。

  意思(sī)是为人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫的父亲为(wèi)翁(wēng),翁子是对丈夫(fū)的委婉称呼。

  有年(nián)矣:有些年了,好多年(nián)了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使(shǐ)君尊贵(guì),即(jí)辅佐国(guó)君,使其成为圣(shèng)明的君主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心期:心(xīn)愿(yuàn),志愿(yuàn)。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命(mìng):任用。

作者介绍

  罗(luó)隐(833-909),字昭谏,新城(今(jīn)浙江富(fù)阳(yáng)市新登镇(zhèn))人,唐代(dài)诗(shī)人。

  生于公(gōng)元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至(zhì)京师,应进士试(shì),历七(qī)年不第。

  咸(xián)通八年(公元867年)乃自编其(qí)文为(wèi)《谗书》,益(yì)为统治阶级(jí)所(suǒ)憎恶,所以罗(luó)衮(gǔn)赠诗说:“谗书(shū)虽(suī)胜一名休(xiū)”。

  后来又(yòu)断断续续考了(le)几年,总(zǒng)共考(kǎo)了十(shí)多次(cì),自(zì)称“十二三年就试期”,最终还是铩羽(yǔ)而归,史称(chēng)“十上(shàng)不第”。

  黄巢起(qǐ)义(yì)后,避(bì)乱隐居九华山,光(guāng)启三(sān)年(公元887年),55岁时归乡依吴越王(wáng)钱(qián)镠,历任钱塘令、司(sī)勋郎中、给事(shì)中等职。

  公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年(nián)77岁。

越(yuè)妇言原文及翻译

  越妇(fù)言原(yuán)文及翻译如下(xià):

  朱买(mǎi)臣显(xiǎn)贵了,不忍心看到(dào)他的前妻(生活贫(pín)困),就做房子(zi)让她居住,给衣食让她活(huó)命。

  这(zhè)也是“仁者之(zhī)心(xīn)”吧。

  有(yǒu)一(yī)天(tiān),他的前妻对他的近侍(shì)说:“(以前)我李和(作为妻子)为老爷做家(jiā)务事,有些(xiē)年了。

  每当想起那饥寒勤(qín)苦的时候,看(kàn)见老爷表(biǎo)达志(zhì)愿时,何尝不说得志后,要(yào)以匡正国家,使君圣明为己任,以安抚百姓、救济人民为心愿(yuàn)呢。

  我不(bù)幸离开老爷左右,也有(yǒu)些年了,老(lǎo)爷果然得(dé)志了。

  天子赐给他爵位并且(qiě)任用他,让他(tā)穿着锦(jǐn)绣官服(fú)并且白天返回故乡(xiāng),这种荣耀也到极(jí)点了。

  可是他从前所(suǒ)说(匡正(zhèng)国(guó)家、安抚百姓(xìng))的话,却(què)没有再听说了。

  是天下无事使(shǐ)他这(zhè)样呢?还是(shì)他(tā)急于享受(shòu)富贵(guì)没有空闲(xián)去考虑(lǜ)(这(zhè)些(xiē)国家大事(shì))呢?以我看来,向一妇(fù)人夸耀(yào)自己,是达(dá)到目的了(le);其他(匡国安民的事)却没(méi)有见到。

  (我)又怎(zěn)能吃(chī)他(tā)的食物呢!”于是自(zì)缢而死。

  《越妇言》是《谗书(shū)》中的一篇。

  越妇,指汉(hàn)武帝时朱买臣的(de)前妻,因朱买臣(chén)的家乡,春秋时属(shǔ)越国,故称越(yuè)妇。

  朱买(mǎi)臣(?一(yī)前(qián)115),武帝时曾任会稽太守。

  朱(zhū)买臣年轻时家贫,其妻离他(tā)而去。

  后(hòu)来朱为本郡太守,荣归故乡(xiāng),路(lù)上(shàng)见到(dào)他的(de)前妻和(hé)前妻的(de)后夫察液,便接到官署,住在园中。

  不久,前(qián)妻自缢(yì)死。

  在《汉(hàn)书(shū)》哪没盯中,这(zhè)个故事(shì)是用来赞(zàn)美朱买臣(chén)的。

  但在(zài)本(běn)文中,朱买臣却成了讽刺的(de)对(duì)象,讽刺(cì)他一(yī)旦得到富贵(guì)就只贪图(tú)享受,不思匡国安民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 河粉和米饭哪个热量高,吃河粉和米饭哪个更容易胖

评论

5+2=