橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

馈赠的意思

馈赠的意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国了的。

  关于(yú)苟以天下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义以及(jí)苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事古今异义词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大(dà),苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)的(de)翻译等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知(zhī)识:

苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是(shì)又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古(gǔ)今异(yì)义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣”翻(fān)译(yì)是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的(de)前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,下而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国(guó)论》提(tí)出(chū)并(bìng)论证了六(liù)国灭亡(wáng)“弊(bì)在(zài)赂秦”的精辟(pì)论点(diǎn),“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和(hé)西夏(xià)的屈(qū)辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要(yào)吸取六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文

     《六(liù)国论》是(shì)苏(sū)洵政(zhèng)论文的(de)代(dài)表作品(pǐn)。

  下面(miàn)是的我为大家精(jīng)心整的(de)“《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文(wén)”!供大家(jiā)阅(yuè)读!希望能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字(zì)明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符二年(nián)四(sì)月(yuè)二十(shí)五日(rì)(1009年5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

馈赠的意思

  年二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂通六经、百(bǎi)家之(zhī)说,下笔顷刻数(shù)千言(yán)。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同至京师(shī)。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其所著权书、衡(héng)论等二十(shí)二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除(chú)秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵(bīng)不(bù)利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援(yuán),不(bù)能(néng)独(dú)完(wán)。

  故曰:弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得,与(yǔ)战胜而得者,其实(shí)百倍;诸(zhū)侯(hóu)之所亡,与战(zhàn)败而(ér)亡者(zhě),其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì)。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今(jīn)日割(gē)五城(chéng),明日割(gē)十(shí)城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)。

  故不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固(gù)宜(yí)然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继(jì)五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之(zhī)君,始有远略(lüè),能守(shǒu)其(qí)土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽(suī)小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也(yě)。

  至丹(dān)以荆卿为(wèi)计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦(qín),二(èr)败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可(kě)谓(wèi)智(zhì)力孤(gū)危,战败而亡,诚不(bù)得(dé)已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良(liáng)将犹在,则胜负(fù)之(zhī)数,存亡(wáng)之理(lǐ),当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地(dì),封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并力(lì)西(xī)向,则吾恐秦(qín)人食(shí)之不(bù)得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此(cǐ)之势(shì),而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的(de)“曰”是对(duì)该设问(wèn)的(de)回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上文,表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指(zhǐ)他们(men)的先人祖辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在(zài)霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形容(róng)创业(yè)的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实(shí)际是举(jǔ)之(zhī)以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然:(按照(zhào))道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得(dé)其理(lǐ)。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同(tóng)时迁其国(guó)宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作(zuò)动词(cí),坚持(chí)正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭赵之后(hòu),把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和(hé)力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡的(de)命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不(bù)得下(xià)咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月(yuè),名(míng)作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为(wèi)国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人不要被(bèi)积(jī)久(jiǔ)的(de)威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下(xià):指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所得(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜(xī) (代词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各国(guó)。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得(dé)者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破(pò)亡之故事(承(chéng)接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词(cí),军队)

     3.斯(sī)用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下(xià)而从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词(cí),才(cái))

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其(qí)地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实(shí)际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的(de)父亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例(lì) 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义(yì):指人类思考能力(lì)与(yǔ)认知(zhī)水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这(zhè)样(yàng)以后 今义:用于顺(shùn)承复句的后一分(fēn)句的(de)句(jù)首(shǒu),或一段的开头,表示某一行动(dòng)或情况发生(shēng)后,接着发生或引起另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一(yī)根小草那样(yàng)。

  形容毫不(bù)在意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐人勿(wù)附于(yú)秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以予人

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急

     3.至(zhì)丹(dān)以(yǐ)荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)哉

     3. 有如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人(rén)积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又(yòu)在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚(jiān)持(施(shī)行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名(míng)词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜(xī)其用武而不(bù)终也

     终:坚(jiān)持到底 形容(róng)词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于(yú)颠(diān)覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸(huò)焉

     速(sù):招致 形(xíng)容(róng)词作动词(cí)

     11.小则获邑,大(dà)则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方(fāng)面:大:大(dà)的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡(wáng),不是(因为(wèi)他们(men)的)武器不(bù)锋(fēng)利(lì),仗打(dǎ)得不好,弊端在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了自(zì)己的力量,(这(zhè)就)是灭(miè)亡的原(yuán)因。

  有人问(wèn):“六国一个接一(yī)个的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国的(de)国家因为(wèi)有贿(huì)赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家失(shī)掉了(le)强有力(lì)的(de)外援(yuán),不(bù)能独自保全。

  所以说:弊(bì)病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争(zhēng)夺取(qǔ)土(tǔ)地(dì)以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就获得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国(guó)所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧(sàng)失的土地与(yǔ)战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国(guó)诸侯最(zuì)担心的,本来就不(bù)在于战争。

  想到他(tā)们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有(yǒu)了(le)很少的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地(dì)却不很爱惜,全都(dōu)拿来(lái)送(sòng)给别(bié)人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国(guó)的军队(duì)又来了。

  既然(rán)这样(yàng),那么诸侯的土地(dì)有限(xiàn),强(qiáng)暴(bào)的秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的(de)越多(duō),他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负(fù)就(jiù)已经决定了(le)。

  到(dào)了覆灭的(de)地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古人(rén)说:“用土地侍(shì)奉秦国(guó),就好(hǎo)像抱柴(chái)救(jiù)火(huǒ),柴(chái)不(bù)烧完(wán),火就不会灭(miè)。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为(wèi)齐(qí)国)跟(gēn)秦国交好(hǎo)而不(bù)帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的(de)谋略,能够守(shǒu)住他们(men)的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国,却后来才灭(miè)亡,这就是(shì)用(yòng)兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付(fù)秦国的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打(dǎ)了(le)两次(cì)败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次(cì)攻打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国的一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕(yàn)赵两(liǎng)国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国家快要消灭干净(jìng)的时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡(wáng)国(guó),确(què)实是(shì)不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(qù)(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国的)良将李牧(mù)还活着,那么胜败的命(mìng)运(yùn),存亡的理数,倘(tǎng)若(ruò)与秦国相(xiāng)比较,也许(xǔ)还不容(róng)易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂(lù)秦国(guó)的土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦(qín)国的心来礼遇天下的奇才,齐(qí)心合力地向西(对(duì)付秦国),那么(me),我恐怕秦国(guó)人(rén)饭也不能(néng)咽(yàn)下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形(xíng)势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的(de)人不要被积久的威(wēi)势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和(hé)秦国(guó)都是诸侯(hóu)之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可(kě)以(yǐ)不贿(huì)赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽(fěng)今,针砭(biān)时弊

     战国时(shí)代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天(tiān)下(xià),各(gè)国之间(jiān)不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个击破而灭亡了(le)。

  六(liù)国(guó)灭亡的(de)原(yuán)因(yīn)是多(duō)方面的,其根本(běn)原因是秦国经过商(shāng)秧变(biàn)法的彻底改革,确(què)立了先进的生产关系,经济得到较(jiào)快的发展,军事实力超过了(le)六国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六国,顺应了当时历史发(fā)展(zhǎn)走向统一的大(dà)势,有其历史的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不(bù)是进(jìn)行(xíng)史学的分析(xī),也不是(shì)就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度(dù),抓住(zhù)一个(gè)问题,持之有故、言之成理地确立(lì)自己的论(lùn)点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是(shì)否准确、全(quán)面地评价了历史事实(shí),而(ér)应(yīng)着(zhe)眼于(yú)其(qí)强烈(liè)的现实针对性(xìng)。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立(lì)论,针(zhēn)砭时弊,切中(zhōng)要害,表明(míng)了作(zuò)者(zhě)明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实(shí),点(diǎn)出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论(lùn)证(zhèng)严(yán)密

     本文为论说文(wén),其结构完(wán)美地体现(xiàn)了(le)论证(zhèng)的一般方法和规则(zé),堪称(chēng)古代(dài)论(lùn)说文(wén)的(de)典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后(hòu)以史实(shí)为(wèi)据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从(cóng)正面加以论证(zhèng);又以假设进一步申说,如果不赂(lù)秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出(chū)“为国者无(wú)使为积威之所劫”的(de)论断;最后借(jiè)古论今(jīn),讽谏北(běi)宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展(zhǎn)开论(lùn)证,既深入又充分(fēn),逻(luó)辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句(jù)与(yǔ)句(jù)、段(duàn)与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与“不(bù)赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土(tǔ)地得(dé)失对比,既以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡(wáng)对(duì)比;赂秦(qín)之(zhī)频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国(guó)与北宋(sòng)对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有一般(bān)论说(shuō)文(wén)用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿插“思厥(jué)先祖(zǔ)父……而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)”的(de)描述,引(yǐn)古(gǔ)人(rén)之言来(lái)形象(xiàng)地(dì)说(shuō)明道理(lǐ),用(yòng)“食之不得(dé)下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不(bù)安(ān),大大增(zēng)强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的字(zì)里行间饱含着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹(jiā)议的文(wén)字中,也流溢着作(zuò)者(zhě)的情感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而(ér)不(bù)终”的(de)惋惜,对(duì)为国(guó)者“为积(jī)威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢(yì)于(yú)言表,有着强(qiáng)烈的(de)感染力,使(shǐ)文(wén)章不仅以(yǐ)理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修(xiū)辞方式的运用,使文章(zhāng)“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异义(yì)是“苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了的。

  关于(yú)苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古今异义以及苟以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事古(gǔ)今异(yì)义词(cí),苟以天下之大而从六(liù)国古今异义,六国论苟以天下之大(dà),苟(gǒu)以天下之(zhī)大的(de)翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国古今异义

  “苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭(miè)亡的(de)教训(xùn),以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的(de)代表作(zuò)品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大(dà)家精心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关(guān)注!

  《六(liù)国论》翻(fān)译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月(yuè)21日),年五十八(bā)岁(suì)。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举(jǔ)进士,又(yòu)举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚(fén)所(suǒ)为文,闭户(hù)益(yì)读书,遂通六(liù)经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚(yáo)辟(pì)同(tóng)修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋(sòng)史本传》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道(dào)也(yě)。

  或(huò)曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶(yé)?曰(yuē):不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强援(yuán),不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与(yǔ)战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者(zhě),其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十城,然后(hòu)得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不(bù)战而强(qiáng)弱胜(shèng)负(fù)已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆,理(lǐ)固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁(qiān)灭,何哉?与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也(yě)。

  五(wǔ)国既丧(sàng),齐亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之(zhī)君,始有(yǒu)远略,能守其(qí)土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再,李(lǐ)牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其(qí)用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附(fù)于(yú)秦(qín),刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜(shèng)负之数,存(cún)亡(wáng)之理(lǐ),当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以(yǐ)事(shì)秦(qín)之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得(dé)下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡。

  为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对该设问的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表(biǎo)示原因,有(yǒu)“因(yīn)为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻战(zhàn)(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地(dì)方(fāng)。

     10.其实(shí):它(tā)的实际(jì)数(shù)目。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的(de)先人祖(zǔ)辈,指列国(guó)的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形(xíng)容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实(shí)际是(shì)举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸(zhū)侯)送(sòng)给秦的土(tǔ)地越(yuè)多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理(lǐ)本来(lái)就(jiù)应(yīng)该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言(yán)得之(zhī):这(zhè)话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人(rén)国家(jiā),同时迁其(qí)国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族的(de)姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的(de)谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡(jùn):秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的(de)时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡的命(mìng)运(yùn)。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待(dài)。

  名作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽(yàn)也:指(zhǐ)寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而(ér),却。

  积威:积久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日(rì),每(měi)天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉:治理国(guó)家的人不(bù)要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  可以(yǐ):可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在(zài)六(liù)国之(zhī)后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以之(zhī)予人(rén)

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借(jiè))

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦(qín)之物,后一个(gè)“之”指赂(lù)秦各(gè)国。

  都是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě),其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉)

     2.下(xià)而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动(dòng)词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词(cí),才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所(suǒ)亡与战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈(bèi)和(hé)父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示(shì)到达某种程度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今(jīn)义(yì):表示(shì)可能或能够(表(biǎo)示许(xǔ)可(kě))

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的(de)一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人(rén)类思考(kǎo)能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义(yì):这样以(yǐ)后(hòu) 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分句的句(jù)首,或(huò)一段的开(kāi)头,表示某一(yī)行动或情况(kuàng)发生(shēng)后(hòu),接(jiē)着发生或引(yǐn)起另(lìng)一行动(dòng)或情(qíng)况,有的跟前(qián)一(yī)分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方(fāng)去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉一(yī)根小草(cǎo)那样。

  形(xíng)容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而(ér)扩大(dà)。

      特(tè)殊句(jù)式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦(qín)

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予(yǔ)人(rén)

     2.奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为(wèi)秦人积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是(shì)又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而不(bù)助(zhù)五(wǔ)国也

     3.是故(gù)燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道(dào)也(yě)

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使……退却,译为(wèi)打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦(qín)人食之不得下咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名词(cí)为动词(cí)

     5.日削月割,以趋(qū)于(yú)亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武(wǔ)而(ér)不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好(hǎo),保全(quán) 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理(lǐ)来(lái)说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大(dà):大的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下(xià)而(ér)从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端(duān)在于用(yòng)土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了(le)自己(jǐ)的(de)力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国(guó)一个(gè)接一个的灭亡(wáng),难道全(quán)部是因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿(huì)赂秦国(guó)的国家因为有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦(qín)国的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能(néng)独自(zì)保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用战(zhàn)争夺取土地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂(lù)),小的(de)就获得邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿(huì)赂所(suǒ)得到的(de)土(tǔ)地与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六(liù)国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所(suǒ)丧失的土(tǔ)地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六(liù)国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖(zǔ)辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆(jīng)斩(zhǎn)棘,才(cái)有(yǒu)了很少的(de)一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉(diào)小草一样(yàng)不珍惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五座(zuò)城,明天割掉(diào)十(shí)座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国的军队(duì)又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土地(dì)有(yǒu)限,强暴的(de)秦(qín)国的欲望(wàng)永远(yuǎn)不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的(de)越多(duō),他侵犯得就越急(jí)迫(pò)。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地(dì)步,道理本(běn)来就是(shì)这样子的(de)。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉(fèng)秦(qín)国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就不会(huì)灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂秦(qín)国,(可是)最终也(yě)随着五(wǔ)国(guó)灭亡了(le),为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国(guó)交(jiāo)好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国(guó)已经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋(móu)略,能够(gòu)守住(zhù)他们(men)的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺(cì)杀秦王作对(duì)付秦国的计策(cè),这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了(le)两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两(liǎng)次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变(biàn)成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在(zài)秦国把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候,可(kě)以说是(shì)智谋穷竭,国势孤立(lì)危(wēi)急,战败了(le)而亡国,确实是不得已(yǐ)的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的(de)国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜(shè馈赠的意思ng)败的(de)命(mìng)运,存亡(wáng)的理数(shù),倘若与(yǔ)秦国相(xiāng)比较,也许还不(bù)容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的(de)土地来封给天(tiān)下的(de)谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼遇天下的奇(qí)才(cái),齐心合力地向西(对付秦(qín)国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲(bēi)啊!有(yǒu)这(zhè)样(yàng)的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以(yǐ)至(zhì)于走向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国家的人不(bù)要(yào)被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他(tā)们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊(bì)

     战(zhàn)国(guó)时代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不(bù)断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的(de)原因是多方面(miàn)的(de),其(qí)根(gēn)本原因是秦国经(jīng)过商秧(yāng)变法的彻(chè)底改革,确立了先进(jìn)的生产关系,经济得到较快的发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发展(zhǎn)走向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有其历(lì)史(shǐ)的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并(bìng)不是进(jìn)行史(shǐ)学的分析(xī),也不是(shì)就历史谈历史,而是借(jiè)史立论(lùn),以古鉴(jiàn)今(jīn),选(xuǎn)择一个(gè)角度,抓住一个问题(tí),持(chí)之有(yǒu)故(gù)、言之成理地确立自己的论(lùn)点(diǎn),进行(xíng)深入论(lùn)证,以阐明自(zì)己对现(xiàn)实政(zhèng)治(zhì)的主(zhǔ)张。

  因此我(wǒ)们分析(xī)这篇文章(zhāng),不(bù)是看它是否准确、全面(miàn)地评价了历史事实,而应着(zhe)眼于(yú)其强烈的(de)现实针对性。

  本文从(cóng)历(lì)史与现实(shí)结合的(de)角(jiǎo)度,依(yī)据史实,抓(zhuā)住六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”这一(yī)点来立论,针(zhēn)砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现(xiàn)实(shí),点(diǎn)出(chū)全文的主旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文(wén),其结构完美(měi)地体现了(le)论证的(de)一(yī)般(bān)方法和规则,堪称古(gǔ)代论说文的(de)典(diǎn)范。

  文章(zhāng)开(kāi)篇(piān)即提出六(liù)国破灭(miè)“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以(yǐ)假设进(jìn)一步申说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡(wáng),从反(fǎn)面加以论证(zhèng);从而(ér)得出“为国(guó)者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫”的论(lùn)断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿(wù)“从六国破亡之故(gù)事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用(yòng)例(lì)证、引证(zhèng)、假设,特别是对比(bǐ)的论(lùn)证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸侯双方土(tǔ)地得(dé)失(shī)对比,既(jì)以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡与战(zhàn)败所亡对(duì)比(bǐ);赂秦之(zhī)频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北(běi)宋对比。

  通过对比增强了(le)“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具(jù)有一(yī)般(bān)论说文用词准确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之(zhī)言(yán)来形象地说明道理,用“食(shí)之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大(dà)增强了文章的表达效果。

  文章的(de)字里行间饱含(hán)着作者的感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的(de)文(wén)字(zì)中,也流溢着作者的(de)情感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终(zhōng)”的(de)惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于(yú)言(yán)表,有(yǒu)着强烈的感染力,使文章不仅以理(lǐ)服人,而且以情感人(rén)。

  再(zài)加上对(duì)偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式的运用,使(shǐ)文章“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不仅(jǐn)章法严(yán)谨,而且富于变(biàn)化,承转灵(líng)活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄(xióng)辩(biàn)的力(lì)量(liàng)和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 馈赠的意思

评论

5+2=