across 和 cross的区别(bié),cross和across区别和(hé)用法是(shì)它(tā)们(men)二者的主(zhǔ)要区别(bié)在于词性(xìng)和使用场合有所不同:across是介(jiè)词,而cross是动词的。
关(guān)于across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和(hé)用法(fǎ)以及across 和 cross的区别,across和cross有什么关系,cross和across区别和用法,across和(hé)cross的区别through over,across与cross的(de)区别是什么(me)等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
across 和(hé) cross的(de)区别,cross和across区(qū)别(bié)和用法
它们二(èr)者的主要(yào)区别(bié)在于词性和使用场(chǎng)合有(yǒu)所不同:across是介词(cí),而(ér)cross是动词。across和cross这两个词都是表示(shì)“横越”、“渡过”之意,在拼(pīn)写(xiě)上(shàng)仅(jǐn)差(chà)一个字母,所以很容易混淆(xiáo)。
cross1.作(zuò)动词用(yòng)穿值勤执勤的区别,值勤跟执勤的区别过,越过。
渡过;
交(jiāo)叉, 相交
它们(men)二者的主要区别在于词(cí)性和使用场合有所不同:across是介词,而cross是动词。
across和cross这两个词都是(shì)表示“横越”、“渡(dù)过”之(zhī)意,在拼写上仅(jǐn)差一个字母,所(suǒ)以很容易混淆。
cross1.作(zuò)动词(cí)用(yòng)
穿(chuān)过(guò),越(yuè)过。
渡过;
交叉, 相交; 错(cuò)过。
主要表示(shì)在物(wù)体表面上横穿。
如横过马路、过桥、过河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没(méi)注意看,负有(yǒu)部分(fēn)责任。
He has crossed the border(边界,边境(jìng)) into another territory(领土,版图).
他(tā)已越过边(biān)界进入(rù)别国(guó)的(de)领土(tǔ)。
2.作名(míng)词用
作(zuò)名词时,有十字架;
十字(zì)形饰(shì)物(wù);
画(huà)十字的动作;
杂交品(pǐn)种(zhǒng); 混合(hé)物(wù);
痛苦, 苦难等意思。
它有较(jiào)强(qiáng)的(de)构词能力,它所(suǒ)构成的词的某些(xiē)词义和用法是(shì)值得注意的。
比如crossroads是“十(shí)字路”或“十字路口”的意(yì)思(sī),它的前(qián)面可(kě)以用a,但-s是(shì)不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车(chē)祸发(fā)生(shēng)在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的意思,专指同(tóng)一书刊中前后互(hù)相参阅的(de)说明(míng)。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照(zhào)的互见(jiàn)条目用(yòng)大写字母表示。
4.crossing
“渡(dù)口”、“横道线”或(huò)“(铁路与(yǔ)公(gōng)路的(de))交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天(tiān)星码头是在中环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑(bān)马线前停下。
across1.介词
(表示(shì)位置)在(zài)…对面[另一边]; 横(héng)在(zài)[披在(zài)]…上; 掠过…; 透过
(表(biǎo)示方向)横越(yuè), 横跨; 横(héng)穿(chuān), 穿越; 从…的另(lìng)一面[边(biān)];
(表(biǎo)示状态)与…交(jiāo)叉着; 触及, 波(bō)及, 影响(xiǎng)到adv.从这一边到另一边;
在对面(miàn), 向对面;
跨度;
成十字形, 成交叉状;
传达(dá)过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国西北(běi)。
2.across与go/walk等动词连用表示“穿过,越过,横(héng)穿”的意(yì)思。
与cross基本同义,也是表(biǎo)示从(cóng)物体表(biǎo)面经过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过(guò)这条公路,你会(huì)发现邮(yóu)局就在(zài)你(nǐ)的左边。
cross和across区(qū)别和用(yòng)法是什(shén)么?
1、词性不(bù)同
across用作(zuò)介词或副(fù)词,表示(shì)一(yī)个穿越动作时(shí)要(yào)与一个实义(yì)动词连用。
cross用(yòng)作动词,可(kě)单独表汪(wāng)枣示穿越动作。
2、用(yòng)法不同
cross用作(zuò)名词时(shí)的(de)意思是“十字形”,转(zhuǎn)化为(wèi)动词后可表示(shì)“画十(shí)字,划叉删去”,还可表示“交叉”“横穿(chuān),跨越”。
cross既可用作不及物动词,也可用(yòng)作及(jí)物动词。
用作及物(wù)动词(cí)时,接名(míng)词或代词作宾语。
cross与oneself连用常值勤执勤的区别,值勤跟执勤的区别(cháng)旁陵(líng)岁指某(mǒu)些基督徒(tú)“用手在胸前画十字”。
across与数量(liàng)短语连用(yòng),置(zhì)于单(dān)位名词之(zhī)后(hòu),意为“…宽(kuān)”,表示跨度。
across还可表示(shì)状态(tài),意为运睁“成十字形交叉状”。
across后(hòu)常加(jiā)from。
3、词源不同
across:14世纪进入英语,直接源(yuán)自古法语的an acros,意(yì)为从一头到(dào)另(lìng)一头,处(chù)于跨越的位置。
cross:直接源(yuán)自古英(yīng)语(yǔ)的cros;最初(chū)源自古典拉丁(dīng)语的crux,意(yì)为(wèi)高(gāo)而圆(yuán)的柱子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 值勤执勤的区别,值勤跟执勤的区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了