橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案 鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故

  鱼(yú)目混珠这个故事,鱼目混(hùn)珠的典(diǎn)故是(shì)鱼目混珠的意思(sī)是拿鱼眼睛(jīng)冒充珍珠(zhū)的。

  关于(yú)鱼目混珠(zhū)这个故事,鱼目混(hùn)珠的典故以及鱼目混珠这个(gè)故事,鱼目(mù)混珠的故事(shì)寓(yù)意,鱼目混(hùn)珠(zhū)的典故,鱼目混珠这(zhè)个成(chéng)语故事,鱼目混珠这个寓言(yán)故事等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:

鱼目混(hùn)珠这(zhè)个故事,鱼目混珠的(de)典故

  鱼目混珠的意思是拿鱼眼睛(jīn先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案g)冒充珍珠。

  比喻(yù)用假的冒充真(zhēn)的(de)。

  接下来(lái)分享鱼(yú)目(mù)混珠的故事和成语意思。

鱼目混(hùn)珠的故事

  从前,有一(yī)个叫满愿的人,买(mǎi)到了一颗大珍(zhēn)珠,直径大约有(yǒu)一(yī)寸(cùn),洁白(bái)无瑕。

  他非常珍爱,装在(zài)一只精致(zhì)的盒子里,严密地(dì)收藏(cáng)起(qǐ)来,从不轻(qīng)易给人(rén)看。

  他有一个邻(lín)居叫(jiào)寿(shòu)量,非常羡慕满愿的那颗珍珠,但又不能当(dāng)面(miàn)欣赏(shǎng)。

  有一次,寿量得到一颗鱼(yú)眼睛,也很大,很(hěn)精致,就(jiù)把它当作珍珠珍藏起(qǐ)来,不给任何人看,还(hái)常向其他人说(shuō):“满愿有一(yī)颗珍珠,有什么了不起,我也有(yǒu)一(yī)颗非常漂亮(liàng)的珍珠呢!”

  后来,满愿(yuàn)和(hé)寿量碰巧(qiǎo)得了同一种(zhǒng)病(bìng),他们同(tóng)时(shí)去看医生。

  医生诊断以后,说:“你们这种病很(hěn)好治,药(yào)材我这(zhè)里都有,只(zhǐ)是(shì)需要珍珠粉来做药引煎熬。

  ”

  两人(rén)一听(tīng),赶(gǎn)紧(jǐn)回家取来各(gè)自收藏的“珍珠”,把它们拿给医生(shēng)看(kàn)。

  医生拿起满愿的(de)珍珠,赞叹道:“啊,真(zhēn)是一颗好珍珠啊!”

  然后又(yòu)拿起寿(shòu)量的那(nà)颗珍珠瞧了瞧,哈哈(hā)大(dà)笑起来:“这哪里是(shì)珍珠,分明是鱼眼睛嘛!你这是‘鱼(yú)目(mù)混珠(zhū)’啊。

  ”寿(shòu)量羞得(dé)面红耳赤。先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案>鱼目混珠的(de)意(yì)思

  1.解释:混:搀(chān)杂,冒充。

  拿鱼眼(yǎn)睛冒(mào)充珍珠。

  比喻用假的(de)冒(mào)充真的。

  2.出自:汉(hàn)·魏伯阳(yáng)《参同(tóng)契》卷上:“鱼(yú)目岂为珠?蓬蒿不成槚。

  ”

  译(yì)文(wén)先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案:鱼的眼珠怎么可(kě)能成为珍珠?荒郊野外的野草蓬,不可(kě)能成(chéng)为油茶树。

  3.示例:我们要(yào)严格(gé)把好质量这一关(guān),决不鱼目混(hùn)珠,以次(cì)充好。

  4.语(yǔ)法(fǎ):主谓式(shì);

  作谓语、定语(yǔ)、状语;

  含贬义。

典故

  明公(gōng)道冠二仪,勋超遂古,将使(shǐ)伊周奉辔(pèi),桓文扶毂,神功无(wú)纪,作物何称?府朝初(chū)建(jiàn),俊贤(xián)翘(qiào)首;

  惟此(cǐ)鱼目,唐突玙璠。

  顾己循(xún)涯,寔(shí)知(zhī)尘忝,千载答一逢,再造(zào)难(nán)答;

  虽则殒越,且知非报。

  不胜荷戴屏营之情,谨诣厅奉白笺谢回(huí)闻(wén),昉死罪死罪。

  唐(táng)·李善(shàn)注引《雒书》曰:秦失金镜,鱼目入(rù)珠(zhū)。

  又引(yǐn)《韩诗(shī)外(wài)传》曰:白骨类(lèi)象,鱼(yú)目似珠。

鱼(yú)目混珠成语典故

  鱼目混珠_成语(yǔ)解释

  【拼音】:yú mù hùn zhū

  【释义】:混:搀杂(zá),冒(mào)充。

  拿鱼眼睛冒充珍珠(zhū)。

  比喻用假的(de)冒充真的。

  【出处】:汉·魏伯(bó)阳(yáng)《参(cān)同契》卷上(shàng):“鱼(yú)目岂(qǐ)为珠?蓬蒿(hāo)不成槚。

  ”

  【例句】姿芦:可是这些卖国(guó)的(de)老爷们不是也在~,也(yě)在乎野(yě)自(zì)称为爱国忧民(mín)的志(zhì)士吗? ★杨(yáng)沫《青春之歌(gē)》第(dì)二(èr)部(bù)第(dì)三十八章(zhāng)

  成语典故

  从前,有个叫满(mǎn)意(yì)的人在(zài)一个处于蛮荒之(zhī)地的(de)不起(qǐ)眼(yǎn)的(de)小铺(pù)子(zi)里,用所有(yǒu)的(de)钱买了一颗大珍(zhēn)珠。

  回到家后(hòu),他把大珍珠放进一个(gè)特(tè)意制作的盒子里,好好地收藏(cáng)起来(lái)。

  只有在过年时,他才拿出来给一些朋友看。

  满(mǎn)意有个叫寿量(liàng)的邻(lín)居,家里藏有一颗祖传的(de)大珍珠,常想拿(ná)出(chū)来(lái)和满意(yì)比一比。

  可(kě)祖宗有遗训,不可轻易示(shì)人,只好作罢。

  不久(jiǔ),两人都得了一种怪病,卧床不起(qǐ)。

  看了(le)好多医生,岁(suì)册喊吃了好(hǎo)多药,可病情仍(réng)不见好转。

  一(yī)日,街上来(lái)了一(yī)个据(jù)说能治各种疑(yí)难(nán)杂(zá)症(zhèng)的游方郎中(zhōng)。

  两家人分别将其请到家中,郎中看(kàn)完病后,说此(cǐ)病需要以珍珠粉来(lái)合药,才能彻底治(zhì)愈。

  他留下一个方(fāng)子(zi),便匆匆走了。

  可是满意怎么也舍不得残损那颗(kē)稀世珍珠,所以(yǐ)就只(zhǐ)吃了方子上其他的(de)药;而寿量则吃了用(yòng)家传珍珠(zhū)粉(fěn)合的药。

  后来郎中(zhōng)得知满意(yì)并未服(fú)用珍珠粉,前(qián)去一(yī)看(kàn),发现他(tā)的(de)珍珠(zhū)的确是稀世之宝。

  而郎中一看(kàn)寿量的珍珠就说:“这是海洋中一种(zhǒng)大鱼的眼(yǎn)睛,以鱼目混充珍珠,哪能治好(hǎo)你的病(bìng)呢?”难怪,尽(jǐn)管用(yòng)了“珍珠粉”,寿(shòu)量的病也没治好。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

评论

5+2=