己亥杂诗古(gǔ)诗(shī)的为什么球星都觉得梅西是最佳意(yì)思(sī)及诗意解(jiě)释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什为什么球星都觉得梅西是最佳(shén)么(me)是(shì)《己亥(hài)杂诗》是清代诗人龚(gōng)自珍创(chuàng)作的一组诗集的(de)。
关于(yú)己亥杂诗古诗(shī)的意思(sī)及诗意(yì)解释(shì),己亥杂诗古诗(shī)的意思(sī)及诗意是什(shén)么以及己亥杂诗古(gǔ)诗的(de)意思(sī)及诗意(yì)解释,己亥(hài)杂诗古诗的意思及诗意翻译(yì),己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么,己(jǐ)亥杂诗的古诗词意思,己亥杂诗古诗的(de)诗(shī)意(yì)是(shì)什么(me)等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识(shí):
己亥(hài)杂诗古诗(shī)的意思及诗意解释(shì),己(jǐ)亥杂诗(shī)古诗的意(yì)思及诗意是什么(me)
《己亥杂诗》是(shì)清代(dài)诗人龚(gōng)自(zì)珍创作的(de)一组诗集。本诗是(shì)一组自叙诗,写了平生出处、著(zhù)述、交游等,题(tí)材极为(wèi)广(guǎng)泛。
龚自珍(zhēn)所(suǒ)作诗文,提(tí)倡“更法”“改(gǎi)革(gé)”,批评清王(wáng)朝的(de)腐败,洋溢着(z为什么球星都觉得梅西是最佳he)爱国热情(qíng)。
《己亥杂诗》翻译浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天(tiān)涯。
落(luò)红不是无情物,化作春(chūn)泥(ní)更护(hù)花。
译文:
离别京都的愁思浩(hào)如(rú)水波(bō)向着(zhe)日落西斜的远处延伸(shēn),马鞭向(xiàng)东(dōng)一挥,感觉(jué)就是人在天涯一般。
从枝头上掉下来的落花不是无(wú)情之物,即使化作(zuò)春泥,也甘愿培育(yù)美丽的春花(huā)成(chéng)长。
诗意这是(shì)一首出(chū)色(sè)的政治诗(shī)。
全诗层次清晰,共分(fēn)三个(gè)层次:第一层(céng),写了万马齐喑,朝野(yě)噤声的死气沉沉的现(xiàn)实社会。
第二层,作者指出(chū)了要改变这种沉闷,腐(fǔ)朽的现(xiàn)状,就必(bì)须依(yī)靠风雷激(jī)荡般的(de)巨大力量。
暗喻(yù)必须经历波澜壮阔的社会变革才能使中国变得生机勃(bó)勃。
第三层,作者(zhě)认为这样(yàng)的力(lì)量来源于人材(cái),而朝廷所应该(gāi)做的(de)就是破格荐(jiàn)用人材,只有(yǒu)这样,中国才有希望。
诗中选用(yòng)“九州(zhōu)”、“风(fēng)雷”、“万马(mǎ)”、“天(tiān)公”这样(yàng)的具有壮伟特征的主(zhǔ)观意(yì)象,寓意(yì)深刻,气势磅礴。
赏析(xī)这首(shǒu)诗写出了诗人离(lí)京(jīng)的感(gǎn)受。
虽然载(zài)着“浩(hào)荡离愁”,却表示仍然要为国为(wèi)民尽自己最后一份(fèn)心力。
诗的前两句抒情(qíng)叙事,在无限感慨中表现出豪放洒(sǎ)脱的气概。
诗的后两句以落花为喻,表明自(zì)己的心志(zhì),在形象的比喻中,自然而然地融入议(yì)论。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 为什么球星都觉得梅西是最佳
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了