橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

猫踩奶是认主人了吗,猫咪频繁踩奶是在暗示什么

猫踩奶是认主人了吗,猫咪频繁踩奶是在暗示什么 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文(wén)言文许行原(yuán)文(wén)及(jí)翻(fān)译注释,文(wén)言文(wén)许行原文及翻译(yì)及注释是本文(wén)整理了《许行》原文(wén)以(yǐ)及(jí)翻译(yì)和(hé)文中人物简介,欢(huān)迎阅读的。

  关于文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文(wén)及(jí)翻译(yì)及注释(shì)以及文言(yán)文许行原(yuán)文及翻译注释,文言(yán)文许行原(yuán)文及翻译拼音,文(wén)言文许行(xíng)原文及翻译(yì)及注释,许行古文,许行(xíng)原文(wén)及翻译古(gǔ)文岛等问题(tí),小编(biān)将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

文言(yán)文许行(xíng)原(yuán)文及翻译注释,文言(yán)文(wén)许行原文及翻译(yì)及(jí)注释(shì)

  本文整理了《许(xǔ)行(xíng)》原文以(yǐ)及翻(fān)译(yì)和文中人(rén)物简介,欢迎阅读。《许行(xíng)》原文

  有为神农之(zhī)言者许行,自楚之(zhī)滕,踵门而告文(wén)公(gōng)曰(yuē):“远(yuǎn)方之人,闻(wén)君行(xíng)仁(rén)政,愿受一廛(chán)而为氓。

  ”文公与之处。

  其(qí)徒数(shù)十(shí)人,皆衣褐,捆屦(jù)织席以为食。

  陈(chén)良之徒陈相,与其弟辛,负耒耜而自宋之滕(téng),曰:“闻君行圣(shèng)人之政(zhèng),是(shì)亦圣人也,愿为圣人氓(máng)。

  ”

  陈(chén)相见许行而大悦,尽弃其学而学焉。

  陈相见孟(mèng)子,道许行(xíng)之言曰:“滕君,则诚(chéng)贤(xián)君也;

  虽然,未闻道也。

  贤(xián)者与民并耕(gēng)而(ér)食,饔飧而治。

  今也,滕有仓廪(lǐn)府库,则是厉民(mín)而自养也,恶得(dé)贤!”

  孟子曰:“许子必种粟而(ér)后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织(zhī)布然(rán)后衣乎?”曰:“否(fǒu)。

  许子衣褐。

  ”“许子(zi)冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚(xī)冠?”曰(yuē):“冠素。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以(yǐ)铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉陶(táo)冶;

  陶冶亦以其械器(qì)易粟者,岂为(wèi)厉(lì)农夫(fū)哉?且许子何不为(wèi)陶(táo)冶,舍皆取诸其宫中(zhōng)而用(yòng)之?何为纷纷然与(yǔ)百工交易?何(hé)许子之不惮烦?”

  曰:“百(bǎi)工之事,固不可耕且为也。

  ”“然则治天下,独可(kě)耕且为与?有大人之(zhī)事,有小(xiǎo)人之事。

  且一人之身而百工之(zhī)所为备,如必自为而后用之(zhī),是率(lǜ)天下(xià)而路也。

  故曰:或劳(láo)心,或劳力,劳心者(zhě)治人,劳力者治于人;

  治于人者食人,治人者食于人,天下之通义也(yě)。

  ”

  “猫踩奶是认主人了吗,猫咪频繁踩奶是在暗示什么当尧之时,天(tiān)下(xià)犹未平。

  洪水(shuǐ)横流,泛滥于天下。

  草(cǎo)木畅茂,禽(qín)兽繁殖,五谷不登,禽兽(shòu)逼人。

  兽蹄鸟迹之(zhī)道,交于中国。

  尧独(dú)忧(yōu)之,举(jǔ)舜而敷治焉。

  舜使益(yì)掌(zhǎng)火;

  益烈山泽而焚之,禽兽逃(táo)匿(nì)。

  禹(yǔ)疏九(jiǔ)河,瀹济漯,而注诸(zhū)海(hǎi);

  决汝汉(hàn),排淮泗,而注(zhù)之江;

  然(rán)后(hòu)中国可得而食也。

  当(dāng)是时也,禹八年于外(wài),三过(guò)其门而不入(rù),虽(suī)欲耕,得乎(hū)?”

  “后稷教民(mín)稼穑(sè),树艺五谷,五谷熟而民(mín)人(rén)育。

  人(rén)之有道也,饱食煖衣逸居(jū)而无教,则近于禽兽(shòu)。

  圣人(rén)有忧之,使契为(wèi)司徒,教以人伦(lún):父子(zi)有(yǒu)亲,君臣(chén)有(yǒu)义,夫妇有别,长幼(yòu)有叙,朋友有信(xìn)。

  放(fàng)勋曰:‘劳之来(lái)之,匡之直之,辅(fǔ)之翼(yì)之,使自得之(zhī),又从而(ér)振德之。

  ’圣(shèng)人之忧民如(rú)此,而暇耕乎?”

  “尧(yáo)以不(bù)得舜(shùn)为(wèi)己忧,舜以不得禹、皋陶为己忧。

  夫(fū)以百亩(mǔ)之不易为己(jǐ)忧者(zhě),农夫(fū)也(yě)。

  分(fēn)人(rén)以财谓之惠,教人以善谓之忠,为天下得人者谓之仁。

  是故以天(tiān)下(xià)与人易(yì),为(wèi)天(tiān)下得人难。

  孔(kǒng)子曰:‘大哉,尧之为君!惟天(tiān)为大,惟尧则之,荡荡乎,民无能名(míng)焉!君(jūn)哉,舜也!巍巍(wēi)乎,有(yǒu)天下(xià)而(ér)不(bù)与(yǔ)焉!’尧舜之治天下,岂无(wú)所用其心(xīn)哉?亦不(bù)用于耕耳(ěr)!”

  “从许子之道,则市贾不(bù)贰,国中无伪(wěi);

  虽使五尺之童适市,莫(mò)之或欺。

  布(bù)帛长短同,则贾相若;

  麻(má)缕(lǚ)丝絮轻重同(tóng),则贾相若;

  五谷多寡同(tóng),则贾相若(ruò);

  屦大小(xiǎo)同,则贾相若。

  ”

  曰(yuē):“夫物之不齐,物之(zhī)情也(yě)。

  或相倍蓰,或相什(shén)伯,或(huò)相千万。

  子比而同之,是乱(luàn)天下也。

  巨屦小屦同贾,人岂为之哉?从许子之道(dào),相(xiāng)率而为伪(wěi)者也,恶(è)能治国家!”

《许(xǔ)行》翻(fān)译

  有个(gè)研究神农(nóng)学说的(de)人许行,从楚国来到滕国,走到(dào)门(mén)前禀(bǐng)告滕文(wén)公说:“远方的人,听说您(nín)实行仁政,愿(yuàn)意接受一处住所做您的百姓。

  ”滕文公给了他(tā)住(zhù)所。

  他的门徒几十人,都(dōu)穿粗麻布(bù)的衣(yī)服,靠编鞋织席为生。

  陈良的(de)门徒陈(chén)相(xiāng),和(hé)他的弟弟陈辛,背(bèi)了(le)农具耒和耜(sì)从宋国来到滕国(guó),对(duì)膝文公说:“听(tīng)说您(nín)实(shí)行圣人的政治主张,这也算(suàn)是圣人了(le),我们愿意(yì)做圣人的百姓。

  ”

  陈相见到许(xǔ)行后非常高兴(xīng),完全放弃了他原来(lái)所学的东西而向许行学习。

  陈相(xiāng)来见(jiàn)孟(mèng)子,转述许行的话说(shuō)道:“滕国的国君,的确是贤德的君主;

  虽然这样,还(hái)没听到治国(guó)的真道(dào)理。

  贤(xián)君应(yīng)和百(bǎi)姓一起耕作而取(qǔ)得食物,一面做(zuò)饭,一面治理天(tiān)下。

  现在,滕国有(yǒu)的是粮仓(cāng)和收(shōu)藏财物布(bù)帛的仓库,那么这就(jiù)是使(shǐ)百姓困苦来养(yǎng)肥(féi)自己,哪里算得上(shàng)贤(xián)呢!”

  孟子问(wèn)道:“许(xǔ)子一定要自己种庄(zhuāng)稼然后(hòu)才吃饭吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子说:“许子一定要自己织布然后才穿衣(yī)服吗(ma)?”陈相说:“不,许子穿未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说(shuō):“许子戴(dài)帽子吗?”陈相说:“戴帽子(zi)。

  ”孟子说:“戴什么帽(mào)子?”陈(chén)相说(shuō):“戴(dài)生绢做的(de)帽子。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“自己织的(de)吗(ma)?”陈相说:“不,用粮食(shí)换的(de)。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“许子为(wèi)什么(me)不(bù)自己织呢?”陈相说:“对耕种有(yǒu)妨碍。

  ”孟子说(shuō):“许子用(yòng)铁锅瓦甑做饭(fàn)、用铁(tiě)制农具(jù)耕种吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说:“是自己制(zhì)造的吗?”陈相说:“不,用粮(liáng)食换的。

  ”

  孟子说:“用粮食(shí)换农具(jù)炊(chuī)具不(bù)算损害了陶匠铁匠;

  陶(táo)匠(jiàng)铁匠(jiàng)也(yě)是用他们的(de)农(nóng)具(jù)炊具(jù)换(huàn)粮食,难(nán)道能算是损害了农夫吗?再说许子为什么不(bù)自己(jǐ)烧陶炼铁,使(shǐ)得一切东西(xī)都是从自己家里拿(ná)来用呢(ne)?为(wèi)什么(me)忙忙碌碌地(dì)同各种工(gōng)匠(jiàng)进行交(jiāo)换呢?为什(shén)么(me)许子这样地不怕麻(má)烦呢?”

  陈相说:“各(gè)种工匠的(de)活儿(ér)本(běn)来就不(bù)可能又种地又兼着干。

  ”孟子(zi)说;

  “这样说来,那(nà)末(mò)治(zhì)理天下难道就可(kě)以又种地又兼着干吗?有(yǒu)做官的(de)人干(gàn)的(de)事,有当(dāng)百姓的(de)人(rén)干的事。

  况且(qiě)一个人(rén)的生活,各种工(gōng)匠制造的东西都(dōu)要具(jù)备,如果一定要自(zì)己制造然后才用,这是带着天下的人奔走在道路上不得安宁(níng)。

  所以说:有的人使用脑力,有的人(rén)使用(yòng)体力。

  使用(yòng)脑力的(de)人统治别人(rén),使用体力的人被人统治;

  被人(rén)统治的人供养别(bié)人(rén),统治别人的人被(bèi)人供(gōng)养,这是天(tiān)下一般(bān)的道理。

  ”

  “当(dāng)唐尧(yáo)的时候,天下还没有平定。

  大水乱(luàn)流,到处泛滥(làn)。

  草木生长茂盛,禽兽大量繁殖,五谷都不成熟,野兽威胁人(rén)们。

  鸟兽所走的道路,遍布在中(zhōng)原地带。

  唐尧暗自为(wèi)此担(dān)忧,选(xuǎn)拨舜(shùn)来治理(lǐ)。

  舜派益管火(huǒ),益(yì)放大火(huǒ)焚烧山野沼泽地(dì)带的草木,野兽就(jiù)逃(táo)避(bì)躲藏起来了(le)。

  舜(shùn)又派禹疏通九(jiǔ)河,疏导(dǎo)济水、漯水,让它(tā)们流入海中(zhōng);

  掘(jué)通(tōng)妆水(shuǐ)、汉水,排除淮河、泗水的淤塞,让它们流入长江。

  这样(yàng)一来,中(zhōng)原地带才能够(gòu)耕种并收获粮食。

  当这个时候(hòu),禹在外奔(bēn)波八年,多(duō)次(cì)经过家门都没有进去,即使想要(yào)耕种,行吗?”

  “后稷教导百(bǎi)姓(xìng)耕(gēng)种收割(gē),种植庄稼,庄稼成熟了,百姓得以(yǐ)生存繁(fán)殖。

  关于(yú)做人的道理,单是吃(chī)得(dé)饱(bǎo)、穿得(dé)暖、住(zhù)得(dé)安逸却(què)没有教化,便和禽兽(shòu)近似了。

  唐尧又为(wèi)此担忧,派契做司徒,把人(rén)与人(rén)之间应有的关系的(de)道理教(jiào)给百(bǎi)姓:父子之(zhī)间有骨肉之亲,君臣之间(jiān)有(yǒu)礼(lǐ)义之道(dào),夫妇(fù)之间(jiān)有(yǒu)内外之别,长幼之间(jiān)有尊(zūn)卑之序,朋(péng)友(yǒu)之(zhī)间(jiān)有诚信之德。

  唐(táng)尧说:‘使百姓勤劳,使他们归(guī)附(fù),使他们正(zhèng)直,帮助他(tā)们,使他们得到向(xiàng)善(shàn)之(zhī)心,又(yòu)随着救济(jì)他们,对他们施加恩惠。

  ’唐尧为百姓这样担忧(yōu),还有空闲去耕种吗?”

  “唐尧把(bǎ)得(dé)不到舜(shùn)作为自己的忧虑,舜把得(dé)不到(dào)禹、皋(gāo)陶作为(wèi)自(zì)己的(de)忧虑。

  把地种(zhǒng)不好(hǎo)作为自己忧虑的人,是农民。

  把财物(wù)分给(gěi)别人叫做惠,教(jiào)导别人(rén)向善叫做忠,为天下(xià)找到贤人叫做(zuò)仁。

  所以(yǐ)把天下让给别人(rén)是容易的,为天下找到贤人却很难。

  孔子说:‘尧(yáo)作为君主,真伟大啊!只有天最伟大(dà),只(zhǐ)有尧能效法(fǎ)天。

  广大辽阔啊,百(bǎi)姓(xìng)不能(néng)用(yòng)语(yǔ)言来形容!舜真是(shì)个得君主之(zhī)道的人啊!崇高啊,有(yǒu)天(tiān)下却(què)不事事过问(wèn)!’尧舜治理下,难道不要费心思吗?只不(bù)过不(bù)用在(zài)耕(gēng)种上罢(bà)了!”

  陈相说:“如果顺从许(xǔ)子的(de)学说(shuō),市价就不会不(bù)同,国都里(lǐ)就没(méi)有(yǒu)欺诈行(xíng)为(wèi)。

  即使让身高五尺(chǐ)的孩(hái)子(zi)到市集去,也没有人欺(qī)骗他。

  布匹和丝织品,长短相(xiāng)同价(jià)钱就相同;

  麻线和丝(sī)絮,轻(qīng)重相同价(jià)钱(qián)就相同;

  五谷粮食,数量相(xiāng)同价钱(qián)就相(xiāng)同;

  鞋子,大小相(xiāng)同价钱就相同。

  ”

  孟(mèng)子说:“物品(pǐn)的价(jià)格不一致(zhì),是物品的本性决定的(de)。

  有的相差一倍(bèi)到五倍,有(yǒu)的相(xiāng)差十倍百倍,有(yǒu)的相差千倍万(wàn)倍。

  您让它(tā)们(men)平(píng)列(liè)等同起来,这是使天下(xià)混乱的做(zuò)法。

  制(zhì)作粗(cū)糙的鞋子和制作精细的(de)鞋子卖同样的价(jià)钱,人们难道会去(qù)做(zuò)精细的鞋子吗?按照许子的办法去做,便(biàn)是彼此(cǐ)带领着去干弄虚(xū)作假(jiǎ)的(de)事,哪里能治好国(guó)家(jiā)!”

许行简介(jiè)

  许行生于楚宣王至楚怀王时期。

  依托远古神(shén)农氏“教民农耕”之言,主张“种粟而后食(shí)”“贤者与民并耕而食,饔飨而(ér)治”,带领门徒数(shù)十人,穿粗麻短衣(yī),在江(jiāng)汉间打草织席为生。

  滕文公元(yuán)年(公(gōng)元前332年),许行率门徒自楚抵滕国。

  滕文公根据许(xǔ)行的(de)要求,划(huà)给他(tā)一块可以耕种的土地,经营效果(guǒ)甚(shèn)好。

  大(dà)儒家(jiā)陈良之徒(tú)陈相(xiāng)及(jí)弟、陈(chén)辛带着农具(jù)从宋国来到滕国拜(bài)许(xǔ)行(xíng)为师,摒(bǐng)弃(qì)了儒学(xué)观点,成为农家学(xué)派的忠实信徒。

  同年(nián)孟(mèng)轲(kē)游滕,遇到陈相,了一场历史上著名的“农”“儒”论战(《孟子·滕(téng)文公(gōng)》)。

  许行(xíng)农家思想的(de)核心是反对不劳而食。

  他(tā)以(yǐ)农事为主业,同时(shí)也从事手工业生产,他(tā)还意(yì)识到(dào)市场货物交换(huàn)的(de)重要(yào)作用,并(bìng)对物价方面有(yǒu)较深入的研究、认识。

  许行以(yǐ)其独到的农家思(sī)想见解和实践活动,对后世的农业社(shè)会和农业思想模式产生了巨大(dà)的影响(xiǎng)。

孟子简介

  孟子(前372年-前289年),名轲,字子舆(待考,一说字子车或子(zi)居)。

  战国时期(qī)鲁国人,鲁国庆父后裔。

  中国古代(dài)著名思想家(jiā)、教育家,战国时期儒家代(dài)表人物。

  著有(yǒu)《孟(mèng)子》一书(shū)。

  孟子继承并发(fā)扬了孔子的思想(xiǎng),成(chéng)为仅次于孔子的一代儒家(jiā)宗师,有“亚(yà)圣”之称(chēng),与孔子合称为“孔孟(mèng)”。

许行原文(wén)及翻译及(jí)注释古诗(shī)文(wén)网

  古诗文许(xǔ)行原文(wén)及翻译(yì)及注释如下:

  一(yī)、原文

  有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门(mén)而告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文公与之处(chù)。

  其徒数十人(rén),皆衣褐,捆屦织(zhī)席以为食。

  陈良之徒陈相,与其弟(dì)辛(xīn),负(fù)来耜(sì)而自宋之滕(téng),曰:“闻君行(xíng)圣人之(zhī)政,是亦圣(shèng)人也,愿为圣人(rén)氓。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽弃其学而学焉。

  陈相见(jiàn)孟(mèng)子,道许行之言曰:“滕君,则诚贤君也;虽然,未(wèi)闻道也。

  贤者与(yǔ)民并耕而食,页飧(sūn)而(ér)治。

  今也,滕有(yǒu)仓廪府库(kù),则是厉民而自养也,恶得贤!”

  孟子曰:“许(xǔ)子(zi)必(bì)种粟而后食(shí)乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许子必织布然(rán)后衣乎?”曰:“否,许子(zi)衣褐。

  ”“许子冠乎(hū)?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰(yuē):“冠素(sù)。

  ”曰(yuē):“自织之与?”曰:“否,以粟易之(zhī)。

  ”曰(yuē):“许子奚为不自(zì)织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕乎(hū)?”曰(yuē):“然。

  ”“自力之与?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易(yì)械器者(zhě),不为厉陶冶;陶(táo)冶亦(yì)以其械器易粟者,岂为厉(lì)农夫哉?且许子何(hé)不(bù)为陶冶,舍皆取诸其宫中而用之?何为纷纷然与百工(gōng)交易(yì)?何(hé)许子(zi)之不(bù)惮(dàn)烦(fán)?”

  曰:“百工之(zhī)事,固不可耕(gēng)且(qiě)为也。

  ”“然则治天下,独可耕(gēng)且为(wèi)与?有大人之事,有小(xiǎo)人(rén)之事。

  且一人之身而(ér)百工之所为备,如必自为而后用(yòng)之,是率(lǜ)天下而(ér)路(lù)也。

  故曰(yuē):或劳(láo)心(xīn),或劳力,劳心者治人,劳力者(zhě)治(zhì)于人;治(zhì)于人者食(shí)人,治人(rén)者食于人,天下之通(tōng)义也。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天下犹未(wèi)平(píng)。

  洪水(shuǐ)横流,泛(fàn)滥于天下。

  草木畅(chàng)茂,禽兽繁(fán)殖,五谷不登,禽(qín)兽逼人。

  兽蹄鸟迹(jì)之道,交(jiāo)于中国。

  尧独忧之,举舜而敷治焉。

  舜(shùn)使益掌火;益烈山泽(zé)而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯(luò),而(ér)注诸海(hǎi);决(jué)汝汉,排淮(huái)泗(sì),而注之(zhī)江;然后中国可得而(ér)食也。

  当是时也,禹八年于外,三过其门而不入,虽欲耕,得乎?”

  二、翻(fān)译

  有个(gè)研究神农学说的(de)人许(xǔ)行,从楚国来到(dào)滕国,走到门前禀(bǐng)告滕文公说:“远(yuǎn)方的人(rén),听(tīng)说(shuō)您实行仁政,愿意接(jiē)受(shòu)一处住(zhù)处(chù)做您的(de)百姓(xìng)。

  ”滕文公给了他住处(chù)。

  他的徒弟几十(shí)人,都穿粗麻布(bù)的衣物,靠编鞋织(zhī)席为生(shēng)。

  陈良(liáng)的(de)埋让徒弟(dì)陈相,和他的弟弟陈辛,背了农具某和耜(sì)从宋国来到(dào)滕国,对膝文公(gōng)说:“听说您(nín)实行圣人的政治主张,这也(yě)算(suàn)是(shì)圣人了,我们(men)愿意做圣人的(de)百(bǎi)姓。

  ”

  陈(chén)相见简(jiǎn)陆到许行(xíng)后非(fēi)常高兴,完全(quán)放弃了(le)他原来所学的(de)东西(xī)而向许行学习。

  陈(chén)相(xiāng)来见孟子,转(zhuǎn)述许(xǔ)行的话说道:“滕(téng)国的国君,的确是贤德(dé)的(de)君主;虽然这样,还(hái)没听到治国的真道理。

  贤君(jūn)应(yīng)和(hé)百(bǎi)姓一起耕作(zuò)而(ér)取得食物,一面做饭,一面治理天下。

  现(xiàn)在,滕国有的(de)是粮(liáng)仓和收藏财物布帛(bó)的(de)仓库,那么这就是使百姓困苦(kǔ)来养肥(féi)自己,哪里算(suàn)得上贤呢(ne)!”

  孟子问:“许子一定要自己种庄稼然后才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“许子(zi)一定要自己织布然后才(cái)穿衣(yī)物吗?”陈相说:“不,许(xǔ)子穿(chuān)未经纺织的粗麻(má)布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什(shén)么帽子?”陈相说:“戴生绢做(zuò)的帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相(xiāng)说:“不(bù),用粮(liáng)食(shí)换的。

  ”孟(mèng)子说:“许(xǔ)子为什么不自己织呢(ne)?”陈相说:“对耕种(zhǒng)有妨碍。

  ”孟子说:“许子(zi)用铁锅瓦甑做(zuò)饭(fàn)、用(yòng)铁制农具耕种吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子说:“是(shì)自己制造的(de)吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子(zi)说:“用粮食换农具(jù)炊具不算(suàn)伤害了陶匠铁匠;陶匠铁(tiě)匠也是(shì)用他们(men)的农具(jù)炊(chuī)具换粮食,难(nán)道能算是伤害了农夫吗?再说许子为什么不自己烧陶炼铁,使得一(yī)切东(dōng)西都(dōu)是(shì)从自己(jǐ)家里拿来用呢?为什么(me)忙(máng)忙碌碌地同各(gè)种工(gōng)匠进行交换呢?为什(shén)么许(xǔ)子这样(yàng)地不怕麻烦呢?”

  陈(chén)相说(shuō):“各种工(gōng)匠的(de)活儿(ér)本来就不可能又(yòu)种地又兼(jiān)着干(gàn)。

  ”孟子说;“这(zhè)样说来(lái),那末治(zhì)理天下难道就可以(yǐ)又(yòu)种地又兼着干吗?有做官的人千的事(shì),有(yǒu)当百姓(xìng)的人干的事。

  况且一个人的生活,各种(zhǒng)工匠制(zhì)造(zào)的东西都要(yào)具备(bèi),如果一定要自己(jǐ)制(zhì)造然后才用,这是带(dài)着(zhe)天下(xià)的人奔走在道路上不(bù)得安宁。

  所以说:有的(de)人(rén)使用脑力,有的人使用体力。

  使用脑力的人统治别(bié)人,弯咐局使用体力的人被人统治;被人统治(zhì)的(de)人供养别人,统治(zhì)别人(rén)的人被(bèi)人(rén)供养,这(zhè)是天下猫踩奶是认主人了吗,猫咪频繁踩奶是在暗示什么一般的(de)道理。

  ”

  “当唐尧的时(shí)候,天下还没有平定。

  大(dà)水乱流(liú),到处泛(fàn)滥。

  草木生长茂盛,禽兽大量繁殖,五谷都不成熟,野(yě)兽威胁人们。

  鸟(niǎo)兽所走的道路,遍布在(zài)中原(yuán)地带。

  唐尧暗自为此担忧,选拨(bō)舜来治理。

  舜派益管(guǎn)火,益放(fàng)大火焚(fén)烧(shāo)山野沼泽地带的草木,野(yě)兽(shòu)就(jiù)逃避(bì)躲藏起(qǐ)来了。

  舜又(yòu)派禹(yǔ)疏通(tōng)九河(hé),疏导(dǎo)济水、漯水(shuǐ),让它(tā)们流入(rù)海中;掘通(tōng)妆(zhuāng)水、汉水,排除淮河、泗水的淤塞,让它们流入长江。

  这(zhè)样(yàng)一(yī)来(lái),中(zhōng)原地(dì)带才能够耕种并收获粮食。

  当这个时候,禹在外奔波(bō)八年,多次经过家(jiā)门都(dōu)没有进(jìn)去,即使想要(yào)耕种,可以(yǐ)吗?”

  三、注(zhù)释

  1、为:治、研(yán)究。

  指农家学派的学说(shuō)。

  2、滕:国名,在今山东(dōng)滕县西南。

  3、踵:脚后(hòu)跟。

  这里指(zhǐ)走到。

  4、廛:一般百姓(xìng)的(de)住宅(zhái)。

  5、氓(máng):指从别国迁来的人(rén)。

  6、与:给。

  7、处:住所(suǒ)。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布衣服,当时的(de)贫苦人所穿。

  10、屦(jù):草鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚国(guó)人(rén),是儒(rú)家(jiā)学派的。

  12、来耜:古代的农具。

  13、道:名词,指许行所(suǒ)认为的古圣贤治国之道。

  14、贤者(zhě):指古代的贤君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕(tāo)飧:在这里用如动词,指(zhǐ)自己做(zuò)饭。

  19、治:指治理天下。

  20、厉民(mín):使人民(mín)闲苦。

  21、自(zì)养:供养自己。

  22、恶(è):哪里。

  23、冠:用如动词,戴帽(mào)子。

  24、素(sù):生丝织成的绢帛(bó),不染色。

  25、害:妨害(hài)。

  26、釜:锅。

  27、甑(zèng):瓦做的蒸东(dōng)西的炊(chuī)具(jù)。

  28、爨:烧(shāo)火做(zuò)饭。

  29、械(xiè)器:指农具(jù)、炊具。

  30、陶冶:这里(lǐ)指烧制陶器、冶制铁器的(de)人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然(rán):忙碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易(yì):治,指种好(hǎo)田。

  35、则:效(xiào)法。

  36、荡荡乎:广大辽阔的样子。

  37、君(jūn)哉:指得(dé)人(rén)君(jūn)之道(dào)。

  38、巍(wēi)巍乎:高大的(de)样(yàng)子。

  39、贾:价格。

  40、国:国(guó)都。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或:句中语气词。

  43、相若:相(xiāng)同。

  44、不齐:不一样(yàng)、不一致(zhì)。

  45、情:本性。

  作者简介

  孟子(约(yuē)公(gōng)元前372年到公元前289年(nián)),姬姓(xìng),孟氏,名轲,字子舆,战国时期(qī)邹国(今山东济宁邹城)人。

  战国时期著(zhù)名哲学家、思想家、政治(zhì)家、教育家(jiā),儒家学派的代表人物之一,地位仅次于孔子,与孔子(zi)并称孔孟(mèng)。

  宣扬仁(rén)政,最(zuì)早提出民贵君轻的思想(xiǎng)。

  代表(biǎo)作有《鱼我所欲也》、《得道多助,失道(dào)寡助(zhù)》、《生于忧患,死于安乐》、《富(fù)贵不(bù)能淫》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 猫踩奶是认主人了吗,猫咪频繁踩奶是在暗示什么

评论

5+2=